论文部分内容阅读
Mrs Amatuli was my teacher in the fourth grade.
One day at lunchtime, Mrs Amatuli asked if she could buy my sandwiches. She explained that I could use the money to buy a hot lunch from the cafeteria1.
I was excited. I never bought my lunch at the cafeteria. It was too expensive for my family, and I always carried my lunch and brought the bag back home to use again the next day.
You can understand my delight when I had the opportunity to buy a hot lunch. Kids always complained about the cafeteria food but I was very envious of them.
When we finished lunch that day, Mrs Amatuli took me aside and said she wanted to explain why she had bought my sandwiches. I really didn’t care why, but it gave me a few minutes of her precious attention so I was very quiet as she explained.
You see, she was a Catholic and she told me that Catholics didn’t eat red meat on Fri-days—they ate fish on Fridays.
Oh, I couldn’t wait to get home and tell my Mama that from then on I wanted fish on Fridays. After my Mama understood why, she gladly fixed fish for me on Fridays.
From then on, every Friday I could get in line with the rest of the kids for a hot lunch. I didn’t care how many of the kids complained about the cafeteria food—it tasted great to me!
I realize now that Mrs Amatuli could have fixed herself a fish sandwich on Fridays. She bought my sandwiches because she saw a little girl who was thrilled over the simple act of having a hot lunch.
I will never forget her for her kindness and generosity2.
埃玛特丽夫人是我上四年级时的老师。
一天吃午饭的时候,埃玛特丽夫人问我她可不可以买我的三明治。她解释说我可以拿这些钱去自助餐厅买一顿热气腾腾的午饭。
我非常激动,因为我从没在自助餐厅买过午饭。对我的家庭来说那样一顿饭太贵了,所以我总是自己带午饭并且每次都把食品袋带回去准备第二天再用。
你可以理解当我有这么个机会去买一顿热乎乎的午饭时,我是多高兴。孩子们总是抱怨食堂的饭太难吃,殊不知我却非常羡慕他们。
那天,吃过午饭,埃玛特丽夫人把我叫到一边,说她想解释一下为什么要买我的三明治。说实话,我根本不在意为什么,但这让我能得到她几分钟的特别关注,因此,我很安静地听她解释。
要知道,她是一个天主教徒。她告诉我天主教徒在星期五是不吃肉的——他们在这一天吃鱼。
天哪,我简直等不及要回家告诉妈妈从今以后我每个星期五都要带鱼。当妈妈知道原因以后,她非常乐意以后每个周五都给我准备鱼肉三明治。
从那以后,每个星期五我都能和其他同学一起排队买那热乎乎的午餐。我一点也不在意其他孩子如何抱怨食堂的饭菜——对我来说,它的味道好极了!
到如今我才明白,埃玛特丽夫人完全可以在星期五为自己准备一份鱼肉三明治。她买我的三明治是因为她看出一个小女孩是多么渴望能够吃一顿冒着热气的午餐。
我永远也不会忘记善良、慷慨的埃玛特丽夫人。
郝思佳摘译自 Online Stories
One day at lunchtime, Mrs Amatuli asked if she could buy my sandwiches. She explained that I could use the money to buy a hot lunch from the cafeteria1.
I was excited. I never bought my lunch at the cafeteria. It was too expensive for my family, and I always carried my lunch and brought the bag back home to use again the next day.
You can understand my delight when I had the opportunity to buy a hot lunch. Kids always complained about the cafeteria food but I was very envious of them.
When we finished lunch that day, Mrs Amatuli took me aside and said she wanted to explain why she had bought my sandwiches. I really didn’t care why, but it gave me a few minutes of her precious attention so I was very quiet as she explained.
You see, she was a Catholic and she told me that Catholics didn’t eat red meat on Fri-days—they ate fish on Fridays.
Oh, I couldn’t wait to get home and tell my Mama that from then on I wanted fish on Fridays. After my Mama understood why, she gladly fixed fish for me on Fridays.
From then on, every Friday I could get in line with the rest of the kids for a hot lunch. I didn’t care how many of the kids complained about the cafeteria food—it tasted great to me!
I realize now that Mrs Amatuli could have fixed herself a fish sandwich on Fridays. She bought my sandwiches because she saw a little girl who was thrilled over the simple act of having a hot lunch.
I will never forget her for her kindness and generosity2.
埃玛特丽夫人是我上四年级时的老师。
一天吃午饭的时候,埃玛特丽夫人问我她可不可以买我的三明治。她解释说我可以拿这些钱去自助餐厅买一顿热气腾腾的午饭。
我非常激动,因为我从没在自助餐厅买过午饭。对我的家庭来说那样一顿饭太贵了,所以我总是自己带午饭并且每次都把食品袋带回去准备第二天再用。
你可以理解当我有这么个机会去买一顿热乎乎的午饭时,我是多高兴。孩子们总是抱怨食堂的饭太难吃,殊不知我却非常羡慕他们。
那天,吃过午饭,埃玛特丽夫人把我叫到一边,说她想解释一下为什么要买我的三明治。说实话,我根本不在意为什么,但这让我能得到她几分钟的特别关注,因此,我很安静地听她解释。
要知道,她是一个天主教徒。她告诉我天主教徒在星期五是不吃肉的——他们在这一天吃鱼。
天哪,我简直等不及要回家告诉妈妈从今以后我每个星期五都要带鱼。当妈妈知道原因以后,她非常乐意以后每个周五都给我准备鱼肉三明治。
从那以后,每个星期五我都能和其他同学一起排队买那热乎乎的午餐。我一点也不在意其他孩子如何抱怨食堂的饭菜——对我来说,它的味道好极了!
到如今我才明白,埃玛特丽夫人完全可以在星期五为自己准备一份鱼肉三明治。她买我的三明治是因为她看出一个小女孩是多么渴望能够吃一顿冒着热气的午餐。
我永远也不会忘记善良、慷慨的埃玛特丽夫人。
郝思佳摘译自 Online Stories