西方文化杂谈系列之三:面包的故事

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ssjspace
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  面包是西餐必不可少的一个主题。从古代起,面包不仅是西方人一日三餐果腹之必需品,而且还极富文化象征意义。如耶稣在“最后的晚餐”上拿着面包说“这是我的肉”,又拿着葡萄酒说“这是我的血”;还有“要爱情还是要面包”这样的话在生活中常被引用,彰显出面包的重要地位。苏联电影《列宁在1918》里那句经典台词“面包会有的,牛奶也会有的”更是广为传诵;作为民俗,古往今来,俄罗斯人将面包和盐作为迎接客人的最高礼仪,以示好客与慷慨。
  考古发现,面包最早起源于法老统治时期的埃及。大约在公元前3000年左右,古埃及人最先掌握了制作发酵(ferment)面包的技术。最初的发酵方法是偶然发现的:和好的面团在温暖处放久了,受到空气中天然酵母菌的侵入,导致发酵、膨胀、变酸,经烤制后便成了松软的面食,这便是世界上最早的面包。古埃及人最初是用酸面团发酵,后来改进为使用经过培养的酵母(yeast)。由于得来不易,他们无比珍视犹如神赐的面包,将其作为供品敬奉神明。
  面包在欧洲的历史非常悠久,但传入中国还是在明朝万历年间。当时,来自欧洲的传教士利马窦和汤若望第一次将面包的制作技术介绍到中国。过去几百年来,面包在中国的地位只能算作点心或小食,几乎没有进入正餐。如今,面包却在中国人的生活中越来越普遍了。不少人的早餐已不再是豆浆和油条,而是面包加牛奶。不过,吃了这么多的面包,你知道面包都有哪些种类吗?
  如果以质地(texture)为标准,可将面包分为:白面包(white bread)、黑面包(brown bread / black bread)、全麦面包(whole-wheat bread)。白面包的原料是除去了麸皮(bran)的精细小麦粉(fine wheat flour),所以看起来白白的;黑面包的原料是黑麦(rye),因而呈现出黑色;全麦面包用的原料没有除去麸皮和胚芽(germ),故颜色也偏黑褐色。
  如果从形态上区分,面包又可分为:吐司(toast / sliced bread / sandwich bread)、长条面包(loaf)、圆面包(bun)。其中,长条面包其实就是未切片的吐司。loaf这个词也可以用作量词,如a loaf of bread指的就是“一条面包”。圆面包在英语中叫bun,在国内有好多人习惯称其为“餐包”。这种面包可以是单纯的面包,也可以有夹心(filling),如用作汉堡包的面包。
  在世界各地有各种各样的面包。每个国家都有几种享誉世界的代表性面包。

  说起法国面包,法棍(baguette)可谓首屈一指。作为一种闻名全球的面包,它应该算是仅次于埃菲尔铁塔的法国名片了。这种面包也叫法式长面包或法式脆皮白面包棒。其特点是表皮坚硬但内里酥软且具韧性,越嚼越香,充满浓郁的麦香味。传统的法棍通常不加糖和奶,只用面粉、水、盐和酵母四种原料。通常每个法棍重约250克,长约50厘米,表皮切口5到7个。在法国,法棍的销售量最高时占到了面包销售总量的80%左右。如今在中国,法棍似乎成了一种象征小资和高端的生活符号。除了法棍,很多人还知道羊角面包(亦音译为“可颂”,croissant)。法语中croissant(英语对应词是crescent)是“新月”的意思,表明这种面包的形状像一轮弯弯的新月。
  俄罗斯也是一个名副其实的面包王国。“列巴”即俄文“面包”的音译,是俄罗斯人的主食。在我国东北地区的哈尔滨,很多食品的名称都沿用了俄文译名,包括大面包“列巴”。面包对于俄罗斯人来讲,不只是食物,更是历史和文化。每种面包的背后似乎都有故事。
  俄罗斯的首席面包当属俄式黑麦面包(borodinsky bread)。这种面包用天然酵母发酵,以黑麦面粉为原料,加入香菜籽、黑麦麦芽糖,在俄罗斯广受欢迎。此面包的得名还有个典故。据说,1812年法俄两国在莫斯科郊外的小镇Borodinsky交战,俄军顽强抵抗拿破仑率领的法军入侵。虽然此役俄军以失败告终,但是他们成功撤退并且保存了实力,而法军在付出惨重代价后进入已是半个空城的莫斯科,终于不敌当地寒冷的冬季而撤退,所以Borodinsky之役俄国虽败尤荣,被认为是值得自豪的历史事件。在Borodinsky战役的前夜,一位军官夫人想做一些有特色的面包来犒劳士兵,于是把正当季的香菜籽磨碎,加入了纯黑麦面团中,风味特别的borodinsky bread就此诞生了。
  这个有趣的传说无从考证,但是borodinsky bread在俄国长盛不衰的受欢迎程度毋庸置疑。20世纪20年代以前,这种面包还完全是用手工制作的,所以只有在莫斯科一带才能买到。到了20世纪30年代,苏联把面包烘焙的流程标准化并开始大规模生产,这种面包才逐渐成为了苏联人民餐桌上的“常客”。据说在物资匮乏的苏联,只要哪家店里有新鲜的borodinsky bread出炉,都会招来大批人排队。即使是现在,各类烘焙和烹饪书里也公认其为俄国面包的巅峰之作。
  荷兰最有代表性的面包叫“老虎面包”(tiger bread)。制作这种面包时会在其表面上涂上米糊,干燥后表面的裂痕就像虎斑一样,所以有了一个这么霸气的名字。
  佛卡夏(focaccia)是一种意大利特色的扁面包。传统的做法是用盐和橄榄油,并在面包上面撒上香草或者橄榄、洋葱等其他配料。
  中国有一种粤式面包叫菠萝包(pineapple bun),得名于其外表一层形似菠萝的酥皮。这种特色面包源自香港,曾于2014年被特区政府列为文化遗产,现主要流行于广东及港澳等地。
  接下来,我们再从健康角度说说面包,很多人都喜歡吃“软、甜、细”的面包,殊不知“硬、淡、粗”的面包营养价值才高。这是因为:首先,面包越“硬”热量越低;其次,面包口味越“淡”则含盐量越低;最后,口感较“粗”的面包含有大量膳食纤维,如全麦面包既有助于消化,还有助于降低血脂。
  除了上述内容,关于面包,你还知道些什么呢?
其他文献
普林斯顿费莱斯特中心  世界名校普林斯顿大学总是令人心驰神往,比起走马观花式的参观,对某个地标的详细介绍更能让我们领略普林斯顿的名校风范。对于我而言,费莱斯特中心不仅是一栋莘莘学子经常出入的古老建筑,它更承载着我在这里与朋友共享的回忆——在三楼的教室学到的知识,在二楼的东亚图书馆度过的阅读时光,在一楼的咖啡厅与友人的漫谈……
今年是电影《绿野仙踪》(The Wizard of Oz)上映80周年,那么,我们来谈谈Oz(奥兹国)吧。  小说《绿野仙踪》(原名The Wonderful Wizard of Oz)的作者L. 弗兰克·鲍姆(L. Frank Baum)说,“The oldtime fairy tale, having served for generations, may now be classed as
It’s taken a long time, but people have finally discovered how much information companies like Google and Facebook have on them. We cannot keep sacrificing our privacy and dignity to continue using th
看过一个广告公司的统计数字:在美国城市,一般家庭每天接触1518件广告。而这只不过是城市生活的一小部分。考虑到在忙碌的城市里,我们的头脑每天被多少人、物、事所吸引,或者说干扰,现代城市人为何常感到疲惫而空虚也就不难解释了。
这是一句非常生动、形象的谚语,意思是说在批评一个人工作的好坏以前,先要自己试着去做一下,尝一尝其中的甘苦;在评价别人的生活以前,自己应该先有被迫过过同样生活的经历。
5月25日,宝马中国宣布,全新BMW Z4敞篷跑车(Z4 Roadster) 开始在中国大陆市场销售。目前,率先在中国推出的BMW Z4 2.5si及BMW Z4 3.0si两个型号,均装备了新型发动机和新款6档运动型自动变速箱,加上外观和内饰的又一次精雕细琢,以及一系列创新装备的完美组合,全新BMW Z4敞篷跑车以自信的姿态捍卫着纯正高档Roadster的领先地位。    BMW Z4 3.0s
参与讨论嘉宾/ 常玉梅 李秀芳 刘葆婷 赵静宜  编者按:高考英语直播解析是《英语学习》一年一度的重磅活动,备受广大外语教育工作者,特别是一线英语教师的广泛关注与好评。2021年,我们一如既往,力邀知名专家与一线名师对高考英语真题进行了全方位的解读,旨在缕析英語课程改革理念、指明新高考改革方向、明晰教学改革重点、把握复习备考着力点。但和往年不同,我们探索了视频研讨的新形式,以期为读者提供更加多样化
Narcissism is defined as excessive self-love or self-centredness. In Greek mythology, Narcissus1 fell in love when he saw his reflection in water: He gazed so long, and he eventually died. Today, the
从食物中解放  “有时人们一忙起来就会感叹:“要是一天有25个小时就好了!”每天多出一两个小时,似乎意味着早上可以多睡一会儿、周末多看一部电影、平时多去打一次球、比别人先写完作业……这样的好事让人想想都有点小激动呢!如今的一项发明让这些事不再遥不可及,你只需喝上一瓶Soylent,每天就能省出这些时间去做自己想做的事!虽然听上去妙不可言,但要留意,它的代价就是……
As a writer who has been living in Paris since 1993, thereis no question in my mind that the French capital is.the writer’s quintessential city. It also happens to bethe city of literary pilgrimages--