论文部分内容阅读
世界各国,都在进行教育改革,研究面对21世纪在国际社会中的生存、竞争、发展所需人才的培养问题。最近,美国总统克林顿声称,对科研和教育的投资是国家的重点。其长期目标是:保持对科学知识领域的领导;提高所有美国人掌握科技的能力;造就21世纪最优秀的科学家和工程师……。日本教育改革的总目标也是:面向21世纪,立足于培育在国际社会中生存的日本人的观点,培养具有自我学习愿望,能够独立地适应社会的变化,具有丰富心灵和茁壮成长的人。我国的教育改革,当然应该是面对21世纪,具体目标就是贯彻“三个面向”的精神,培养21纪世社会主义现代化建设所需求的创造性人才。历史教学的改革,应该从属于这个总目标,为培养适应21世纪需要的德智体全面发展的人才服务。
Countries all over the world are carrying out educational reforms to study the issues of the talents needed to survive, compete, and develop in the international community in the 21st century. Recently, U.S. President Bill Clinton claimed that investment in scientific research and education is a national priority. Its long-term goals are to maintain leadership in the field of scientific knowledge, improve the ability of all Americans to master technology, and create the best scientists and engineers in the 21st century. The overall goal of Japan’s education reform is also to face the 21st century and to cultivate a person with a self-learning aspiration, able to adapt independently to society, based on fostering the view of the Japanese living in the international community, and with a rich soul and thriving growth. China’s education reform, of course, should be in the face of the 21st century. The specific goal is to implement the “three orientations” spirit and cultivate the creative talents required by the 21st century socialist modernization. The reform of history teaching should be subordinated to this general goal and serve the talented individuals who are able to adapt to the needs of the 21st century.