外语培训课堂有效性教学的探讨

来源 :华章 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tuifei213
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文探讨外语培训课堂教学的有效性.并进一步论述,如何在丰富多彩的课堂教学活动中做到外语培训课堂的有效性以及如何培养学生有效学习能力.
其他文献
高职英语教学不但要加强英语语言基础的同时,还要培养学生实际使用英语进行交际的能力,学校要重视学生英语的交际能力,要把传统教育模式和现代相结合.
由同一语源直接或间接派生出来的一组音近义通的词,叫做同源词.本文正是根据音近义通的原则,从语法意义和词汇意义两方面辨别并论述《论语》中的同源词,及其词义相通之处.以
由于高校招生规模逐步扩大,近年来毕业生的数量日益膨胀,因此全社会面临的就业压力日趋增大,如何让毕业生在激烈的竞争中获得一席之地,这是每一所学校高度关注的问题.本文从
英语竞赛给教师和学生提供了一个较好的提高语言教学质量和学习效果的方法和手段,让学生通过亲身的探索感悟语言、运用语言,进而提高合作意识、社会意识、批判性思维能力和独
通过对当前中学英语教学中跨文化交际教学的现状分析,本文讨论了部分存在的问题和解决措施,并提出了开展对比教学等方法来解决问题.
本文旨在通过兴趣教学法的阐述,论证了兴趣教学法在教学中的应用的实用性,为职高学生更好地写作应用文做了引导,使得应用的文写作,不再感觉枯燥、无味,更好地喜欢上写作,和愿
本研究将通过对汉语初中级学习者的调查研究,站在学习者的角度透视其文化学习的动机,了解其对文化要素现有教学情况的反馈,进一步丰富“何教”这一教学研究中的关键问题.通过
我国外宣翻译中文化信息的处理存在由于译者跨文化意识的欠缺导致的沟通不畅.根据源语和受众的不同,采用直接翻译、对应性移植、创造性重建和补充性阐释是外宣翻译中文化信息
我国旅游业处于发展的关键时期,旅游服务质量的高低是旅游业发展的关键,导游员是提高旅游服务质量的重要因素之一.本文从我国旅游服务质量的现状入手,分析出导游员是提高我国
本文着重探讨普通话中与焦点副词并存的对比焦点的音高变化模式,及声调、位置与焦点的相互作用.对比焦点位于句中及句末目标词的第一个音节上.结果显示在焦点副词并存的情况