论文部分内容阅读
摘要:由次贷危机引起的经济危机是近期各大新闻媒体关注的焦点。这场自1930年以来最严重的经济几乎影响了全球每个角落。即使是对同一个事件,同一家报纸的不同记者也会从不同角度进行报道。本文从纽约时报中节选了3篇关于经济危机的报道,其中两篇是关于经济危机对就业市场的消极影响,另一篇则是从乐观的角度来报道对未来经济的预测。本文拟用批评性话语来对这三篇报道进行分析,从而揭示不同语篇背后对同一事件蕴含的不同意识形态,并结合具体语料,来比较对经济危机不同角度的报道。
关键词:CDA 经济危机 意识形态
1引言:
1.1批评性话语分析
1.1.1重要理论基础
CDA的最重要的理论基础和方法论来源于系统功能语言学,论述了批评话语分析的一般原则和方法,引入了汤普森的意识形态分析框架,还从分类、及物性、情态、转换等方面分析英语中的某些形式在语篇中可能具有的意识形态意义,帮助读者清楚地了解批评语言学的方法论,提高语篇分析意识和批评阅读能力。(辛斌,2006)。本文分析依据的是系统功能语言学创始人韩礼德创立的语言元功能理论:系统功能语法。该语法认为,语言具有三个功能,即概念功能、人际功能和语篇功能。
1.1.2新动向
近年来CDA越来越得到国内外语言学界的重视。在内容方面,批评语用学、批评社会学、批评应用语言学等研究已经初见端倪。如国内一些学者正从CDA视角研究语言教学。一些学者(如廖美珍及其硕士)已从事研究法律语言中的权力控制、法庭审判话语的批评性分析、医患双方的话语角色转换和权力关系、考试制度中隐含的权力与霸权政策,教材编写和使用中的语言、政治和政策霸权等。吕万英(2005)以语篇分析理论为基础,应用系统功能语言学的方法,从及物性、转换及人际功能系统等方面对世界几大报纸的新闻标题进行分析,指出新闻标题反映报纸的意识形态。呼吁读者在解读新闻时,有必要对其进行批评性分析,尤其从新闻标题的语言表达中预测文本所持的态度和立场,把握媒体的思想政治意图。
1.2新闻批评性语篇分析
虽然新闻报道的宗旨是追求真实,但是新闻更是一种具有区域性的大众传媒工具,不可避免地带上了一定社会民族,语言文化的特点,乃至某个特殊阶层,政党的传声筒。纽约时报与美国东部的自由派利益集团关系密切,它对国际问题的报道和评论基本上反映了政府的外交政策和动向。洛杉矶时报代表西部利益集团的观点,支持西部政客入主白宫。《华盛顿邮报》在政治上较多支持民主党,在2000年美国大选中就公开支持民主党总统候选人。英国报界也流传着类似的一首打油诗:当权派读泰晤士报,有权欲者读卫报,大老板读金融时报。批评语言学家们呼吁对大众语篇进行批评性分析,即分析其语言表达背后所隐藏的意识形态意义。(王晋军,2002)
2语料分析
以下三篇语料全部选自纽约时报不同记者对经济危机的报道。直接引用他人的话来增添新闻报道的真实性,但是作者选用的引文是有选择性的,也在无形之中表明了个人观点,或记者关注的焦点。新闻背景:金融危机是通过一系列事件来体现的。本文选择了新闻的语法特征包括新闻的时态,语态,情态和句式结构。批评性话语分析主要研究的是新闻的情态和句式结构。
News1 GKN reveals extent of damage caused by car industry crisis
News2 Unemployment Rises in Every State
News3 Some Economists Find Reasons to Be Optimistic
2.1新闻标题:
从以上三个标题的分析就可以看出不同记者对同一事件的看法相去甚远。
Damage,crisis,unemployment rises,every state,裁员,以及具体数字10万足以在人们脑海中勾勒出一幅经济不景气的画面。Every 等词表明经济危机裁员所波及的范围之广。Optimistic则表现了对经济好转的一线希望,但是some则表现经济的不确定性,some 在数量上不占多数,因而不能具有代表性。(吕万英,2005)
2.2情态
情态系统表达说话者对事物的判断和评判,主要由限定性情态动词,情态副词和谓语的延伸部分来表达。例如"Tom is tired"不含任何隐喻成分,但是"Tom is probably tired","Tom must be tired","I believe Tom is tired","It is likely that Tom is tired"中的"probably,must,I believe,It is likely that"却投射了语气状语,在语法层次上表达了一个隐喻结构。(李曙光,2006)
2.2.1情态语义的取向和类型
情态取向分为四种:明确主观,明确客观,非明确主观和非明确客观。其中明确主观和明确客观都是带有隐喻性的。情态类型也分为四种表示可能性和经常性的情态化与表示义务和意愿的情态化,它们是由体现情态意义的小句来表达的如"I believe,I think,I reckon,I want,I desire"以强调说话者本人的主观性。语言的情态意义就体现了说话人看待某一命题的角度。(李曙光,2006)
直接引语鲜明的表达了说话人的观点。新闻报道经常采取这种方式来发布某些观点,提出建议,这样看似出自他人之口,但由于选材和写作都控制在报道人的手中,实际在某种程度上也代表了报道人的情态取向。由于直接隐语一般出自某些权威人士和代表性人士之口,因此它增强了文章的客观性和可信度。
还有一种情态取向称作客观显性情态隐喻。这种取向既表达了报道者的观点,又隐去了作者的主观迹象是新闻中经常使用的表达方法如:It is likely that...,It was apparent that...,It is conceivable that...,There is good evidence that...,There is no doubt that...,It seems that...这些句式在新闻英语中频繁出现,理解它们的主观含义对适当把握作者的观点至关重要。对情态隐喻的解读可以加深对新闻语篇的理解。在第三篇报道中作者在多处运用,will,和almost,assume,tend to 穿插在句子中,无形之中模糊了自己的态度,虽然经济有可能复苏,但也不是绝对的事情。
2.2新闻的句式结构
新闻的句式结构有如下特点:松散冗长,特殊定语,宾语从句that的省略,名词化,直接引语。在这里作者重点结合语料来探讨名词化和直接引语。从某种程度上说,名词化和直接引语也可以归类到情态来探讨,因为它们涉及了隐喻,而隐喻又和情态是息息相关的。(吴梦启,2002)
例如spread,remarkable,everything-led downturn,Severely impacted,sharp,decline暗含了其对就业市场的消极描述
Restore,upturn,recovery,则更多预设着经济的复苏。但是显然一些经济学家对经济复苏的预测,语气不肯定,例如在最后一段引用中,说话人用"even now in these doom-like times, "even,doom like times一词来加重形容目前的经济萧条的程度。
2.3名词化的隐喻
隐喻是词汇语法层次的隐喻化。名词化是将过程(其词汇语法层的一致式为动词),特性(其一致式为形容词),环境(动词词组或名词词组)。Halliday(2000)指出,隐喻选择本身就是一个有意义的选择,因为所选择的隐喻增加了语义的特征。名词化使信息量高度增加,高信息量适合新闻体裁的表达,节省时间。
News2Slump, redundancies, production cuts
名词化是创造语法隐喻最有力的方式。1deterioration,这些词都预设了下滑趋势,生产削减,裁员,经济恶化
News3encourage,improve,revival,come out,generate new jobs,upturns,sound等一些词表达了作者对经济复苏的希望。
recession,absence,unemployment虽然在第三篇新闻中,作者想从另一个角度来表达一些经济学家对经济复苏的积极希望,可是还是不可回避的提到一些经济危机的主导词汇例如萧条,弱化经济复苏的预测。
3结论:
三篇新闻中前两篇是从经济危机对就业市场裁员的影响来报道的可以说这是对经济危机的负面报道,没有提及经济的复苏,而第三篇则从另一个角度报道一些经济学家对经济复苏的所持的乐观态度。由此可见即使是同一报纸的不同记者对同一事件的报道角度也是不同的。特别的词和特别的句子批评性语篇分析就是为了揭示这些隐藏在语句中的意识形态的差异。新闻记者在报道事件时会受自己的利益,立场,受众等影响,因此我们无法苛求新闻对任何事件都是客观公正的报道。
参考资料
[1]Fowler,R.(1991),Critical Linguistics.In K.Malmkjaer(ed.)The Linguistics Encyclopedia.London:Routledge.
[2]辛斌苗兴伟.话语分析的两种方法论略[J].四川外语学院学报,1998a(4):66-70.
[3]吴梦启.批评语言学与英语新闻文本研究系统[J].广西师范大学学报,2002(1):58-62.
[4]项蕴华.简述Fairclough的语篇分析观[J].山东外语教学,2004(5)19-22.
[5]田海龙.《后现代社会中的话语:批评话语分析再思考》评介[J].外语教学与研究,2003(3):318-320
[6]吕万英.英语新闻标题批评性分析[J].广东外语外贸大学学报,2005(3):49-52.
[7]田海龙张迈曾.话语权力的不平等关系:语用学与社会学研究[J].外语学刊,2006(2):7-13.
[8]辛斌.福柯的权力论与批评话语分析[J].外语学刊,2006a(2).
[9] 李杰.情态的表达与意识形态的体现[J].外语学刊,2005(4):49-55.
[10] 辛斌.新闻语篇转述引语的批评性分析[J].外语教学与研究,1998b(2).
[11] 李曙光.新闻语篇对话性初探———情态语言资源视角[J].外语与外语教学,2006(4):60-63.
关键词:CDA 经济危机 意识形态
1引言:
1.1批评性话语分析
1.1.1重要理论基础
CDA的最重要的理论基础和方法论来源于系统功能语言学,论述了批评话语分析的一般原则和方法,引入了汤普森的意识形态分析框架,还从分类、及物性、情态、转换等方面分析英语中的某些形式在语篇中可能具有的意识形态意义,帮助读者清楚地了解批评语言学的方法论,提高语篇分析意识和批评阅读能力。(辛斌,2006)。本文分析依据的是系统功能语言学创始人韩礼德创立的语言元功能理论:系统功能语法。该语法认为,语言具有三个功能,即概念功能、人际功能和语篇功能。
1.1.2新动向
近年来CDA越来越得到国内外语言学界的重视。在内容方面,批评语用学、批评社会学、批评应用语言学等研究已经初见端倪。如国内一些学者正从CDA视角研究语言教学。一些学者(如廖美珍及其硕士)已从事研究法律语言中的权力控制、法庭审判话语的批评性分析、医患双方的话语角色转换和权力关系、考试制度中隐含的权力与霸权政策,教材编写和使用中的语言、政治和政策霸权等。吕万英(2005)以语篇分析理论为基础,应用系统功能语言学的方法,从及物性、转换及人际功能系统等方面对世界几大报纸的新闻标题进行分析,指出新闻标题反映报纸的意识形态。呼吁读者在解读新闻时,有必要对其进行批评性分析,尤其从新闻标题的语言表达中预测文本所持的态度和立场,把握媒体的思想政治意图。
1.2新闻批评性语篇分析
虽然新闻报道的宗旨是追求真实,但是新闻更是一种具有区域性的大众传媒工具,不可避免地带上了一定社会民族,语言文化的特点,乃至某个特殊阶层,政党的传声筒。纽约时报与美国东部的自由派利益集团关系密切,它对国际问题的报道和评论基本上反映了政府的外交政策和动向。洛杉矶时报代表西部利益集团的观点,支持西部政客入主白宫。《华盛顿邮报》在政治上较多支持民主党,在2000年美国大选中就公开支持民主党总统候选人。英国报界也流传着类似的一首打油诗:当权派读泰晤士报,有权欲者读卫报,大老板读金融时报。批评语言学家们呼吁对大众语篇进行批评性分析,即分析其语言表达背后所隐藏的意识形态意义。(王晋军,2002)
2语料分析
以下三篇语料全部选自纽约时报不同记者对经济危机的报道。直接引用他人的话来增添新闻报道的真实性,但是作者选用的引文是有选择性的,也在无形之中表明了个人观点,或记者关注的焦点。新闻背景:金融危机是通过一系列事件来体现的。本文选择了新闻的语法特征包括新闻的时态,语态,情态和句式结构。批评性话语分析主要研究的是新闻的情态和句式结构。
News1 GKN reveals extent of damage caused by car industry crisis
News2 Unemployment Rises in Every State
News3 Some Economists Find Reasons to Be Optimistic
2.1新闻标题:
从以上三个标题的分析就可以看出不同记者对同一事件的看法相去甚远。
Damage,crisis,unemployment rises,every state,裁员,以及具体数字10万足以在人们脑海中勾勒出一幅经济不景气的画面。Every 等词表明经济危机裁员所波及的范围之广。Optimistic则表现了对经济好转的一线希望,但是some则表现经济的不确定性,some 在数量上不占多数,因而不能具有代表性。(吕万英,2005)
2.2情态
情态系统表达说话者对事物的判断和评判,主要由限定性情态动词,情态副词和谓语的延伸部分来表达。例如"Tom is tired"不含任何隐喻成分,但是"Tom is probably tired","Tom must be tired","I believe Tom is tired","It is likely that Tom is tired"中的"probably,must,I believe,It is likely that"却投射了语气状语,在语法层次上表达了一个隐喻结构。(李曙光,2006)
2.2.1情态语义的取向和类型
情态取向分为四种:明确主观,明确客观,非明确主观和非明确客观。其中明确主观和明确客观都是带有隐喻性的。情态类型也分为四种表示可能性和经常性的情态化与表示义务和意愿的情态化,它们是由体现情态意义的小句来表达的如"I believe,I think,I reckon,I want,I desire"以强调说话者本人的主观性。语言的情态意义就体现了说话人看待某一命题的角度。(李曙光,2006)
直接引语鲜明的表达了说话人的观点。新闻报道经常采取这种方式来发布某些观点,提出建议,这样看似出自他人之口,但由于选材和写作都控制在报道人的手中,实际在某种程度上也代表了报道人的情态取向。由于直接隐语一般出自某些权威人士和代表性人士之口,因此它增强了文章的客观性和可信度。
还有一种情态取向称作客观显性情态隐喻。这种取向既表达了报道者的观点,又隐去了作者的主观迹象是新闻中经常使用的表达方法如:It is likely that...,It was apparent that...,It is conceivable that...,There is good evidence that...,There is no doubt that...,It seems that...这些句式在新闻英语中频繁出现,理解它们的主观含义对适当把握作者的观点至关重要。对情态隐喻的解读可以加深对新闻语篇的理解。在第三篇报道中作者在多处运用,will,和almost,assume,tend to 穿插在句子中,无形之中模糊了自己的态度,虽然经济有可能复苏,但也不是绝对的事情。
2.2新闻的句式结构
新闻的句式结构有如下特点:松散冗长,特殊定语,宾语从句that的省略,名词化,直接引语。在这里作者重点结合语料来探讨名词化和直接引语。从某种程度上说,名词化和直接引语也可以归类到情态来探讨,因为它们涉及了隐喻,而隐喻又和情态是息息相关的。(吴梦启,2002)
例如spread,remarkable,everything-led downturn,Severely impacted,sharp,decline暗含了其对就业市场的消极描述
Restore,upturn,recovery,则更多预设着经济的复苏。但是显然一些经济学家对经济复苏的预测,语气不肯定,例如在最后一段引用中,说话人用"even now in these doom-like times, "even,doom like times一词来加重形容目前的经济萧条的程度。
2.3名词化的隐喻
隐喻是词汇语法层次的隐喻化。名词化是将过程(其词汇语法层的一致式为动词),特性(其一致式为形容词),环境(动词词组或名词词组)。Halliday(2000)指出,隐喻选择本身就是一个有意义的选择,因为所选择的隐喻增加了语义的特征。名词化使信息量高度增加,高信息量适合新闻体裁的表达,节省时间。
News2Slump, redundancies, production cuts
名词化是创造语法隐喻最有力的方式。1deterioration,这些词都预设了下滑趋势,生产削减,裁员,经济恶化
News3encourage,improve,revival,come out,generate new jobs,upturns,sound等一些词表达了作者对经济复苏的希望。
recession,absence,unemployment虽然在第三篇新闻中,作者想从另一个角度来表达一些经济学家对经济复苏的积极希望,可是还是不可回避的提到一些经济危机的主导词汇例如萧条,弱化经济复苏的预测。
3结论:
三篇新闻中前两篇是从经济危机对就业市场裁员的影响来报道的可以说这是对经济危机的负面报道,没有提及经济的复苏,而第三篇则从另一个角度报道一些经济学家对经济复苏的所持的乐观态度。由此可见即使是同一报纸的不同记者对同一事件的报道角度也是不同的。特别的词和特别的句子批评性语篇分析就是为了揭示这些隐藏在语句中的意识形态的差异。新闻记者在报道事件时会受自己的利益,立场,受众等影响,因此我们无法苛求新闻对任何事件都是客观公正的报道。
参考资料
[1]Fowler,R.(1991),Critical Linguistics.In K.Malmkjaer(ed.)The Linguistics Encyclopedia.London:Routledge.
[2]辛斌苗兴伟.话语分析的两种方法论略[J].四川外语学院学报,1998a(4):66-70.
[3]吴梦启.批评语言学与英语新闻文本研究系统[J].广西师范大学学报,2002(1):58-62.
[4]项蕴华.简述Fairclough的语篇分析观[J].山东外语教学,2004(5)19-22.
[5]田海龙.《后现代社会中的话语:批评话语分析再思考》评介[J].外语教学与研究,2003(3):318-320
[6]吕万英.英语新闻标题批评性分析[J].广东外语外贸大学学报,2005(3):49-52.
[7]田海龙张迈曾.话语权力的不平等关系:语用学与社会学研究[J].外语学刊,2006(2):7-13.
[8]辛斌.福柯的权力论与批评话语分析[J].外语学刊,2006a(2).
[9] 李杰.情态的表达与意识形态的体现[J].外语学刊,2005(4):49-55.
[10] 辛斌.新闻语篇转述引语的批评性分析[J].外语教学与研究,1998b(2).
[11] 李曙光.新闻语篇对话性初探———情态语言资源视角[J].外语与外语教学,2006(4):60-63.