借助话语标记语,以听促说

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:helen_fu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:高中英语听说教学中,很多教师往往忽略对听力文本的深层挖掘,忽略语篇的主题意义和语用价值,导致学生在听力活动中不能有效地进行意义建构,从而影响口语输出的效果。本文结合具体的听说教学实例,探寻话语标记语for example和 such as在口语语篇主题意义探究中的语用功能,旨在实现以听促说,完成交际目的。
  关键词:高中英语;听说教学;主题意义;话语标记语;语用功能

引言


  《普通髙中英语课程标准(2017年版)》(以下简称《课标》)倡导六要素整合、指向学科核心素养发展的英语学习活动观。英语学习活动观是指“学生在主题意义引领下,通过学习理解、应用实践、迁移创新等一系列体现综合性、关联性和实践性等特点的英语学习活动,使学生基于已有的知识,依托不同类型的语篇,在分析问题和解决问题的过程中,促进自身语言知识学习、语言技能发展、文化内涵理解、多元思维发展、价值取向判断和学习策略运用”。关于语用知识,《课标》指出:“语用知识指在特定语境中准确理解他人和得体表达自己的知识。掌握一定的语用知识有助于学生根据交际目的、交际场合的正式程度、参与人的身份和角色,选择正式或非正式、直接或委婉、口头或书面语等语言形式,得体且恰当地与他人沟通和交流,达到交际的目的”(中华人民共和国教育部,2018)。基于主题意义探究的课堂教学就是围绕一定的主题,设计课堂教学的目标、内容和活动(程晓堂,2018)。
  主题是指作者(或说话者)通过文本传递的主要内容,为学科育人提供话题和语境,也为语言学习提供范围和语境。主题意义是指主题呈现的核心思想或深层含义,往往与文化内涵、情感、态度、价值观相关(陈新忠,2018)。
  目前基于主题探究的英语教学研究和实践为数众多,也衍生出许多基于阅读、词汇、写作等课型的教学创新。在日常的听力教学中,教师更关注的是训练学生的听力微技能,即通过听获取主旨大意、具体信息,简单推断和理解说话者的态度、意图、观点等。然而,如何使学生在听的过程中聚焦于听,而不是仅仅完成听力练习题、对答案,让学生真正通过听来理解所听内容从而完成主题意义的自我构建,在理解所听内容的基础上,并在后续的口语输出活动中,实践应用、迁移创新也是值得深入思考的问题。
  在口语语篇中,话语标记语出现频率很高。Schriffrin(1987)指出,话语标记语是指说话人为了引导和制约听话人正確理解话语而选择的语言标记,它包括部分连词、副词、感叹词以及某些短语或小句,它们不直接构成话语的命题内容,也不受句法结构的限制,但却在言语交际过程中起着特殊的连接作用。话语标记语按照词类可以分为:副词,如therefore,however,instead,moreover,besides,finally 等;连词,如because,and,but,so,for 等;叹词,如well,ho,yeah 等,以及一些短语,如,as well,as a matter of fact,in addition,you see,I know 等。话语标记语既有助于话语的局部连贯,同时也可用于传递说话者的意图、目的或情感(于振亚,2016)。关联理论认为,话语标记语的使用就是为了保证听话者能正确地理解话语,并付出尽可能少的努力,从认知上指出了话语标记语这类语言机制存在的理据(冉永平,2000)。 根据该理论,交际是一个明示—推理的过程。从说话人的角度来说, 交际是明示过程, 即把信息意图明白地展现出来; 从听话人角度来说, 交际是一个推理过程, 推理就是根据说话人的明示行为, 结合语境假设, 求得语境效果, 获得说话人的交际意图(Sperber
其他文献
推荐书目:《英语教学的艺术探究》  作 者:李静纯  出版信息:2018年,广西教育出版社  推 荐 人:李静纯如何阅读一本专业书?  阅读专业书是为了获取专业信息。所以,阅读方法不同于一般圖书。  为了把握专业书的基本品质,我们要把厚厚的书读“薄”;为了获取专业信息,再把薄薄的书读“厚”。在经历“薄”与“厚”的转换过程中,专业书的主体精神即可了然于心。  这个经历可以分为六个步骤:把握主旨,了解
10.Edgar Allan Poe
期刊
这一年,我们试图通过一种特别的形式纪念逝去的攀登者,唤起脑海里相熟的面孔,细数生平往事,说与你听。  他们有人正当壮年,却留下父母妻儿撒手而去;他们有人垂垂老矣,得以福禄绵延寿终正寝。知道了故事的开头,却永远猜不中尾声,或许这就是攀登的魅力。  我们试图去理解什么是攀登,去寻找一个攀登者的身份属性与定义。这不单单是对自我身份与价值观的标榜,更多蕴含着个体对攀登文化的理解与认同。也因对攀登社群的归属
The cracking sound of a wooden bat hitting a small white ball was just one fascination, and watching spectators, hearing their voices reveal dreams and desperate yearnings were bonuses.1 In the sport
英语副词相对于其他规则复杂的英语词类来说,虽然种类繁多、无处不在,却好像从未当过英语学习路上的拦路虎。首先,从作用上来说,副词用来修饰限定动作、状态等发生的时间、地点、程度、方式,在语言表达中虽然重要,却不占据主谓宾这些决定核心内容的成分;其次,按照功能来分类,一些常用的如时间副词(before, ago, etc.)、频度副词(often, sometimes, etc.)、地点副词(here,
摘 要:庄绎传教授学翻译、做翻译、教翻译,终生乐此不疲。他在人生的三个阶段分别做了几件大事。在第一阶段,庄教授首先参与《毛泽东选集》的翻译工作,撰写《汉英翻译500例》;然后为《翻译通讯》撰文,并出版《英汉翻译练习集》。在第二阶段,庄教授首先在中央电视台主持系列翻译讲座,然后在中央人民广播电台教授广播函授翻译课程一年,并编写了高自考教材《英汉翻译教程》。在第三阶段,庄教授则撰写了《翻译漫谈》等两本
人类爱八卦,这是写在我们基因里的特质。在平日的工作环境中,身边同事的家长里短,一举一动都会在小圈子里作为我们的谈资,供消遣说笑之用。一些人认为互传八卦有利于情感的维系,而中枪者也深知其带来的压力和危害。当八卦变成了自我保护、打击对手的武器,当我们处在流言风暴的中心时,我们还会这么怡然自得么?
Every year without knowing it I have passed the day  When the last fires will wave to me  And the silence will set out  Tireless traveller  Like the beam of a lightless star  Then I will no longer  Fi
My late grandmother drilled1 into our heads that we were middle class. To her, this was a source of great pride; being middle class wasn’t just better than being poor, it was also better than being ri
说起安达卢西亚,许多中国人会感到陌生,但还记得著名真人秀节目《花儿与少年》2014年花少旅行团的最后一站吗?是的,那就是安达卢西亚!它宁静、质朴、节奏缓慢,有热烈的阳光、徐徐的海风、风格迥异的建筑群,节目组也将他们到过的这个地方称为“最美的‘私奔’之城”。怎么样,这样的一个地方有没有让你动心?  Traveling to Andalucía, a part of Southern Spain, h