浅谈旅游英语在线开放课程的建设与使用

来源 :校园英语·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yysky99
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  随着世界旅游行业的不断发展,世界旅游组织的预测,2020年中国将成为世界第一大旅游目的地,并成为世界主要旅游客源国之一。旅游行业全球化持续发展使得人才市场中对该行业国际化人才需求空前高涨。
  《导游英语与模拟实训》课程是高职旅游英语专业必修的专业核心课程之一。其课程建设也经历了省级精品课程、省级精品资源共享课程以及省级精品在线开放课程三个阶段。
  本课程采用高等教育出版社出版的“十二五”职业教育国家规划教材《导游英语》,校本教材《涉外导游英语》作为实训指导书。
  该门在线开放课程的教学内容在原有精品课程与传统课程教学的基础上进行修改和完善,总共7个章节,包含了导游工作介绍,导游工作流程,导游讲解方法与技巧以及以中国历史、文化、宗教、风土人情为主的导游基础知识等。
  通过本门课程的学习,学员能够掌握较扎实的英语语言基础知识, 了解中西方文化对比差异,提升英语语言交际和综合应用能力, 学会经典路线设计,景点英文导游讲解,培养涉外导游和涉外接待的能力,具备跨文化交际沟通能力,实现现代社会应用型复合外语人才的培养目标起到积极的推进作用。
  一、在线开放课程的建设
  本门在线开放课程的建设过程大致分为:前期,准备阶段;中期视频拍摄剪辑阶段,后期门户搭建和资料上传阶段。
  前期准备,组建课程建设团队,确定在线课程的教学大纲、搭建了课程基础框架,并按照教学内容设置了三级知识节点,教师按照节点要求完成教学素材和积件的收集。
  视频拍摄剪辑阶段,各主讲教师按照各自节点要求完成视频脚本的编辑、视频拍摄并配合编导完成后期剪辑和合成。
  不仅教师参与微课视频的拍摄,而且还组织了优秀学生代表根据不同的实训任务和主题,拍摄了学生实训的视频,为学生实训操练提供了参考。
  最后为课程门户搭建与教学资料上传的阶段。课程团队陆续将教学视频、实训视频以及之前积累的所有教学资料如教学大纲、教学课件、学习资料、题库全部上传,并组建了作业库和试卷库。
  经过了一年的努力,初步制作视频总数达70个,视频总时长达406分钟,题库练习达200道左右,非视频资源超过100个。
  二、在线开放课程的使用
  1.MOOC教学情况。2019年2月—6月,本课程首次在超星学银在线平台上线并对全网社会学员开放。首期总人数达到1293人,除本校学生外,还有江西财经大学、湖南机电职业技术学院等其他十多所高校的学生。
  首期发布教学视频、实训视频共计70个;测验和作业共计9次,481人参与;共计发帖总数913帖,其中教师发帖数达到369帖,参与互动人数达到112人,共1826次。选课总人数为1293人,其中课程通过人数为90,通过率达到6.96%。
  针对社会学习者,设定了相应的在线课程考核标准,分别为音视频学习40%,單元作业15%,章节测验20%,访问数10%,期末考试15%。以上课程考核标准体现了课程组坚持以形成性评价为主的原则。9次测验和作业中,3次为生生互评,6次为教师评价,体现了本课程多元评价体系的应用,为学生获得更加客观全面的评价提供保障。
  社会学员反应良好,说明本课程在更广泛的范围内上为旅游一线从业人员提供了帮助,为旅游英语爱好者们提供了支持与服务。
  2019年8月,本在线课程正式通过了省级精品在线开放课程的认定。2019年10月8日,本课程经过了长达半年的准备后,正式在爱课程网(中国大学MOOC)平台上线。
  2.SPOC教学情况。为支持其他高校使用本课程进行本地化教学,课程组于2018年9月—12月在校内旅游英语专业学生中进行了基于SPOC教学的混合式教学改革试点。本次试点改变了以往的教师单纯使用多媒体PPT等电子教学设备向学生灌输旅游专业知识或英语语言技能的传统教学方法,将课堂和学习的主动权都交还学生;制定了“以学生为主体,教师主导”的教改方案,即将所有基础知识和背景知识放在课前由学生自主学习完成,课中则进行针对性的检查、讨论、反馈、展示、实训等,课后进行适当的拓展性阅读和训练。
  学生积极性被充分调动,学习兴趣大大提高,课堂气氛活跃;教师的信息化教学水平有了显著提高,导游专业知识和英语语言技能的融合则通过各种信息化教学手段得以实现;课前课中师生互动明显增多,生生互动更加有效,学生学习效果提到提高。
  针对校内SPOC教学改革的学生,课程组采取线上 线下相结合的考核方式。线上成绩占总成绩的 70%,线下考核采取“景点讲解”“角色扮演”等技能考核形式,占总成绩的30%。
  课程组团队经过长期的教学实践,对于导游英语与模拟实训在线开放课程的MOOC和SPOC教学都积累了一定的经验,同时也发现了教学过程中的一系列问题,将来我们将进一步针对MOOC教学开展更多的研讨,并不断完善课程资源的质量、提高平台教师的信息化教学水平,为培养适合于旅游行业发展的一线应用型人才提供服务与支持!
  【作者简介】徐娉娉(1983.10-),女,汉族,湖北大冶人,江西外语外贸职业学院,副教授,本科,教研室主任,研究方向:旅游英语教学、英语口语教学。
其他文献
【摘要】本文以叶子南的翻译单位分类为理论基础,以集美大学外国语学院7名硕士研究生为研究对象。采集7位硕士研究生在翻译课堂上的译稿及其录音文本,结合各翻译单位的概念意义,对其进行分析。数据分析过程中,主要考察翻译单位和翻译手段两方面。翻译单位,包括词、词组、小句、句子和篇章等;翻译手段,主要是电子词典的使用和询问他人。通过对比分析7位学生的实时翻译状态,有三点发现:一是,该校7位硕士研究生在英译汉过
当前,社会经济已迈向经济全球化的发展阶段,对人才需求的标准也越来越高,不仅要求学生具备扎实的专业知识,而且还要求学生拥有较强的综合素养。新的教学改革提出要以培养学生的核心素养为目标,在教学实践中运用多样化的教学模式,提升学生的核心品质能力。培养学生的核心素养符合教育部“立德树人”的育人要求,是促进中国特色社会主义发展的关键,也是实现学生德、智、体、美、劳全面发展的重要手段。针对当前初中英语的教学现
高三英语课进入复习阶段,英语老师由于授课任务繁多,时间和精力有限,更多的精力和时间花费到了优等生的身上,其目的是在班内树立标杆;对于后进生,也会付出一定的时间和精力对他们因材施教,循循诱导,努力实现共同进步。但是位于中间部分的学生就比较尴尬了,老师认为他们的英语成绩不是太好,但也不是太差,因此对他们的关注度不够。但是,这部分学生是班级的主体,他们的潜力如果能被挖掘出来,就可以从整体上提升英语课的教
【摘要】综合实践活动的有效开展对提升小学英语教学质量存在积极影响,是培养小学生英语学科核心素养,推动小学生全面发展的重要手段。基于此,本文在教学经验归纳与总结的基础上,就小学英语教学综合实践活动开展策略进行了简要分析,用以促进综合实践活动与英语教学活动的有机结合,为学生英语学习提供优质教学服务。  【关键词】小学英语;英语教学;综合实践活动  【作者简介】杨淑萍,甘肃省嘉峪关市大唐路小学。  【基
【摘要】小学是学生初次系统接触英语的时期,是学生学习英语基础知识、培养英语学习习惯的重要阶段。小学英语教学关乎学生目前及今后的英语学习情况,而小学生学习兴趣极大影响了英语教学的质量。因此,教师应当首先从学生的学习兴趣方面对教学方法进行改进。本文就提升小学生英语学习兴趣的教学策略进行探究,以求提高英语课堂教学效率。  【关键词】小学英语;学习兴趣;教学策略  【作者简介】张玲,浙江省浦江县龙峰国际学
【摘要】英语是一门讲解非本土语言的学科,对于学生来说学习起来较为陌生。同时,由于西方文化的冲击,很多学生在英语的学习中忽略了传统文化。针对这种情况,英语教师要在加强传统文化在英语学习中的渗透,从而加强传统文化的传承和发展。教师可以通过讲课过程中对中西文化的对比来激发学生对传统文化的兴趣,然后进行相关文章的讲解,促进学生对传统文化的了解;最后还要通过对传统文化现状的讲解让学生明悟传播传统文化的责任。
【摘要】随着我国经济的持续发展,与世界各国的交往也日益频繁,我国对英语人才的需求不断增加,而传统的英语教学模式已不能满足社会对英语人才的需求,而“校企合作、工学结合”作为当前我国高职院校的教育改革和发展方向,适应了社会的发展与需求。因此本文基于校企合作,针对高职英语教学改革进行积极探索。  【关键词】校企合作;高职;英语教学;改革  【作者简介】周慧婕,广东省国防科技技师学院。  校企合作,顾名思
【摘要】初中生所接触到的英语大多是基础性的满足初学者日常交际的学习内容,所以,初中英语教学的目标也应该是指向英语的交际运用水平的提高。英语写作是对学生英语综合能力的重要检验标准,当前的英语写作教学需要教师结合学生实际情况和时代要求,转变教学理念,创新教学方式,切实提高教学质量。运用多媒体进行初中英语作文教学具有多方面的优势,是提高初中英语作文教学效率的有力武器。  【关键词】初中英语;作文教学;多
【摘要】新时期,新课程教学改革趋势越来越深入,在实际的教学过程中,应该要遵循新课程教学改革需要, 将新型的教学理念融入教学过程中。初中阶段的英语教学对于学生的英语学习能力提升和综合进步和发展都具有十分重要的进步和发展,所以在进行初中英语语感培养过程中,应该要做好更加深入化和具体的教学引导,本文主要基于初中英语语感培养展开了研究分析。  【关键词】初中英语;语感培养;几点认识;核心思路  【作者简介
【摘要】在当今全球化背景下,经济、政治、文化的迅猛发展在下,语言已需要走出国门,走向世界,为现代化社会的发展所服务。翻译对于传播人类文化知识,促进世界文化的交流与发展,有着重要作用。因此,对翻译工作的要求亦与日俱增,翻译工作难度也大大提升。而在实际的翻译过程中,翻译工作由翻译理论与实践两部分构成。翻译理论来源于翻译实践,对翻译工作的开展与进行发挥着十分重要的指导作用,而翻译实践又时刻检验着翻译理论