老外语辞典的故事

来源 :北京纪事 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hongmaomi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  每逢五四,人们就会想起两位先生:“德先生”和“赛先生”。值此之际,我又找出我收藏的老外语辞典,发现原来“德先生”来中国已有百年了。翻着手中的辞典,那些让人无法忘怀的收藏轶事也一一涌现。
  老辞典珍藏大理想。
  
  劫后小字典催生收藏根
  小时候我们翻《学生辞典》,翻《新华字典》,成年后翻《现代汉语词典》。但有一本字典,却被我珍藏了40余年,它让我久久地面对着属于自己的那个书的世界,继而忘记了尘世的浮华和喧嚣。那是40多年前的故事了,当时我也就是一个十岁出头的大男孩,上树爬墙,淘气的事情总有我的影子。那个让我的心逐渐静下来的人,到现在我还不知道她叫什么名字,只知道她叫大姨妈。我们院子里的人都管她叫大姨妈。
  大姨妈那时候看上去50几岁的样子,院子里没有人知道她到底多少岁。大姨妈很白净,戴着一副度数不怎么深的眼镜,说话很是慢条斯理。我特别喜欢和她聊天。她家门前总堆着几个大纸箱子,一次我好奇地问纸箱子里边装的都是什么?大姨妈说:愚公家的门前有两座大山,她家门前的是书山。我说能让我打开看看吗?大姨妈说可以,打开一看,满箱子都是医书,没有一本能看懂的。后来和大姨妈聊的时间长了,才知道大姨妈的先生解放以前是开照相馆的,大姨妈是医生。她和先生都喜欢读书,也喜欢藏书。后来赶上“文革”,家抄了不说,来抄家的人还把他们两人的藏书搬到院子里烧。大姨妈的先生为了抢书,被他们打了一顿,从此一口气没上来,就走了。剩下这几箱子书,他们说医书不算“四旧”,没烧。大姨妈管这几箱子书叫“劫后余生的书”。其中有一部书皮、书页都发黄的老英语字典,大姨妈就把它借给了我,说这叫工具书,平时不用看,需要的时候翻一翻、查一查,原来不认识的字就认识了。我说我还想看文学书。大姨妈还真就把几大箱子的书给翻了个底朝天,无奈地说文学书是一本也没有了。
  我清楚地记得,大姨妈拿出这本《英汉小字典》的时候,自言自语地说:“就这一本了,就这一本了。”连说了好几遍。当时我心想:有了它,我这英语是不是就全自动会了?大姨妈说还应该有一本英语词典,里面的读音都是用汉语注的,“你一看就会说。”可是也找不到了。一连好几个月,我每次见了大姨妈,没有别的,就总磨着她给我找那本中国话似的英语词典。小时候真的很不懂事,可是几十年来,我一直在找这书,虽然没有找到,虽然至今我也不懂英语,但大姨妈启迪的我对外语词典的爱好,终于演变成一种对书的痴情。
  
  寸半小辞典传播大理想
  “德先生和赛先生”是新文化运动时期,被反复强调、反复传播的一大重要口号。1919年开始的五四运动,进步学者和热血青年,高举着“民主”和“科学”这两大旗帜,向中国传统社会主流观念礼教及其专制理念,展开猛烈抨击。还在1918年的时候,陈独秀就在《新青年》杂志上发表文章,提倡“要拥护德先生,又要拥护赛先生,便不得不反对国粹和旧文学。”
  一般人们认为,“德先生”是随着陈独秀的提倡而火遍大江南北的。其实与陈独秀发表倡言同年,也就是1918年,上海中华书局出版了沈彬编的《袖珍新式英华学生字典》,里面就直接把“德谟克拉西”译为“民主政体”(见1935年37版,98页)。该字典共377页,大小比当时的“寸半本”略大一些。也许是出于成本考虑,也许是鉴于学生使用,图一个简便。我手里的这部就是这样子,你别看它简装,时至今日,仍未松松垮垮,书脊依然完整,封皮依旧护着书芯。写这篇文字的时候,前后翻了几遍,感觉还是挺好的。我收藏的老外语辞典,有一些我是真不愿意反复翻动,生怕翻动次数多了会散架。
  老中华书局的工具书,名不虚传。从该书封三版权页上,可知其装帧形式有两种,一种是纸面本,就如我这本;一种是布面本,样子应该和布面本中华书局1929年版《袖珍英华双解字典》差不多。我们可以想见,“德先生”通过这样一部小小的学生字典,传播到当时的学生之中,在年轻人的心目中,民主的理念开始扎根,却不论当时的中译名是否准确,但“德先生”影响之大、影响之广,通过眼前的这部学生字典就可想而知了——17年出了37版,平均每年再版两次多一点,就我见过的这类字典来说,这已是再版次数最多、 流传最广、影响最大的学生英汉小字典了。当年使用这第37版字典的人,到今天也是近百岁老人了。
  
  少年辞典梦 四十年后圆
  有好几年了,我的案头上总有一套《综合英汉大辞典》。写稿子写累了,我就拿起它来随便翻翻,看看天头,瞧瞧地脚,有时候抚摸着封皮,却很少看正文,这会儿因为要找“德先生”,我才拿着放大镜,把它仔细打量了一番。
  记得有一次,父亲获“学习班”恩准回家看望刚做完乳腺癌手术的母亲。父亲见我总弄旧书看,就拉着我的手说:“人家现在躲还怕躲不开呢,你还往那里钻。”父亲在家只呆了一天,第二天一大早就回“学习班”了,临走前的晚上他还嘱咐我:“你也该长大了。”
  果然不出父亲所料,两天以后就真的出了乱子。窗外有人喊:“抄家喽!”街坊四邻都跑出去看。我家旁边院子里住着一个老先生,文质彬彬,他家有不少旧书,平日我最喜欢和他聊天。来了一队红小将,声言老先生家里有“变天账”,还有委任状。老先生说没有。小将不信,于是在老先生家里挖地三尺。屋子里面挖了一个大坑,房子外面挖了两个大坑,什么也没挖出来。有位挺漂亮的小将美眉,建议把满纸“封资修”的书烧了。于是小院的中央就冒起了一个大火堆,不一会儿满天飞舞纸灰。老先生望着眼前的一切,一声叹息,“斯文扫地”。
  折腾了小半天,小将们一无所获,甩了句“过两天再说”,算是给自己下台阶,踏着一地狼藉扬长而去。先生本来不老,只比我爸大三岁,平时我们都管他叫“书大爷”,因为我们住的这条胡同里就他家书多,三间南房几乎装得满满的。来抄家的一半是他的学生。这次变故之后,他一下子老了许多。晚上我背着妈和妹妹去看他,只听他不停地说:“让这些书受辱了。”
  第二天,他把家里面还剩的旧书打了几捆,慢慢地拖出胡同,拖向废品收购站。我对他说:“您留两本给我吧。”他没说话,还是往前拖那几堆书。我又说只要那一本,手指处正好是一本厚厚的词典,棕色封皮,金字书名,看上去非常好看。他看着我说:“孩子”——那口气带着颤抖、恐惧,好像书会给我带来厄运似的——“你还是先从中国古典文学入手吧,先背上二三十篇古文,将来一定会受益的。”我问他先背哪些?他蹲下来解开书捆,拿出《历代文选》说:“就背这里的吧。”
  回到家我就把书藏在了床板下面。几天后,那拔人又来了几次;又过了几天,听说老先生被轰回老家去了。很多年没有听到过他的消息。那几年没事的时候多,又很难找到其他书看,我就照老先生的话去背古文。尽管书中的古文深奥难懂,但因该文选有很详细的注释,毕竟看明白了一二。第一篇选的是魏征的《谏太宗十思疏》。开篇的首句是这样写的:“求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源。”那时我喜欢这句话远胜过魏征的其他名言,至今我依然喜爱这句话。就是这样,我心里面还想着那部《综合英汉大辞典》,2003年我开始收藏老外语辞典,一直在找它,不想竟真碰上了,一模一样。40年后,此愿得遂。
  在这部大辞典中“德先生”被译为“民主政治,民主政体等”。1959年出版的郑易里主编的《英华大辞典》也是这么说的,直到1983年修订版,这两个译项仍居首位。
  
  通过收藏这些清末民初的老词典,我们可以看到德先生的含义在中国近现代以来的变迁——清末,由于中国传统帝制的国体没有变,加之当时国人对于国体、政体之间的区别并不明确,“德先生”的中文含义在这个时候主要包含着推翻传统帝制的要素。所以我们看到的清末民初的老外语词典的“德先生”,多译为“民主政体”“共和政治”。辛亥革命以后,中国传统帝制被推翻了,但是政体却没有实质上的变革,这个时期“德先生”的汉语含义主要集中于“平民政治”“民主政体”。随着时代的发展,“民主主义”成为其基本含义。1989年陆谷孙主编《英汉大词典》即译之为:“民主主义等”。在今天,“德先生”已经是我们安邦治国的基础理念。正如温总理所说,只有民主才不会人亡政息。
  编辑/王文娜 [email protected]
其他文献
张石奇,北京人。1953年8月出生,祖籍河北文安。北京书法家协会会员,北京书法家协会教育委员会委员,中国礼品协会专家委员会成员,中国集邮总公司资深工艺美术设计师。    说起张石奇在书法艺术上的追求与造诣,不得不提他在中国集邮界所绽放的光彩。张石奇在此领域享有盛名,被誉为中国集邮总公司首席设计师,他设计的作品创意新颖、独巨匠心,从专题邮册、邮票首日封、特种纪念封、图卡、邮资明信片、邮票年册到为中央
期刊
2008年夏季,在海淀区文联组织的一次笔会上,区文联主席、著名作家卫汉青把江西省画家胡才春介绍给我……他热情而礼貌地紧握着我的手,和我轻声地交谈着,没有一点儿架子。他四十出头、中等身材,在整个会议中间他一直都静悄悄地坐在那里,听着文友的高谈阔论。他性格内向,却给我留下了深刻印象:稳重、宁静、收敛、不张扬。  不久后的一天下午,我如约来到清华大学西门,他带我走进离清华不远的一个弯弯曲曲的小胡同……
期刊
是换个心情喝杯咖啡,还是和一群素昧平生的陌生人携手来场大冒险?不管是哪种,都让“闪玩”这个词听起来有种异样的浪漫感觉。寂寞惯了的都市小白领,也需要这样一场带点小刺激、小紧张的浪漫短期旅游,来给自己的日常生活充充电、添添彩。    怎么“闪”  所谓“闪玩”,是专为忙碌的白领们量身打造的一种短期的小旅行,在这样的休闲活动中你将交到更多的朋友,扩大自己的社交圈子。活动一般不会超过一天的时间,费用AA制
期刊
柏林电影节给了中国电影人两座“金熊”,都被陕西人夺得——1988年,张艺谋的《红高粱》;2007年,王全安的《图雅的婚事》。2010年2月,柏林再传捷报,王全安的《团圆》夺得柏林电影节银熊奖。  一金一银两尊熊,此刻正立在王全安工作室的桌子上。    王全安是一个幸运的人。自年幼行走多国,他说:“行万里路比读万卷书重要。”这万里路让他很小就懂得东西方的文化、社会环境的差异,更懂得什么东西才是自己与
期刊
1981年春天,北京民族文化宫举办了日本大型工艺美术展览。我兴致勃勃地参观以后,深深地喜爱上了特色浓郁、世界闻名的日本木俑。当时我在想:早在汉代,我国即有祭祀的木俑,长沙马王堆出土文物中,也有多种陪葬的武士俑、侍从俑、伎乐俑等,为什么现在的木俑就不能演变为供人们欣赏的艺术品呢?  在半年多的日子里,我浏览、收集了很多日本、欧洲和中国车木玩具的图片资料,决心制作中国艺术木俑,填补中国工艺美术园地的一
期刊
北京的春天美丽而短暂,爱花惜春的北京人又扎堆奔了黄土岗十几个花卉大棚买花淘花去了。明清以来,这里就是北京的鲜花胜地,遍布花卉传奇。现在,它的鲜切花供应仍然占了全市的1/3,盆栽花销售量占全市90%以上,是花卉产业的龙头,名副其实的“花香之源”。  从贫瘠穷苦到富庶优美,黄土岗的历程就是一朵磨砺于冰雪、积蓄着斗志,最终芬芳绽放的奇葩。    穷也是动力  如果要给穷人定义,可以说80年代以前的黄土岗
期刊
很多含冤而死和死因不明的人,无法面对活着的人,讲述死亡的过程。在这个世界上,只有法医能够用科学的技术和手段破译死因密码,面向法庭,真实地转述死者的死亡信息。  ——王雪梅    王雪梅,1956年出生。1986年获西安医科大学法医学硕士学位。现任中国法医学会副会长、最高人民检察院技术信息研究中心副主任。  曾组织并承担数百例省级检察机关送检的重特大疑难案件的法医学检验鉴定工作。代表检察机关,参加了
期刊
2010年5月12日,位于崇文区的北京游乐园大门紧锁,不再对外营业。无人接听的售票电话从侧面再次证明:这座北京最早的大型现代化游乐园,曾经无数“80后”心中的“迪士尼”——北京游乐园,即将淡出人们的视线。5月13日,笔者从崇文区政府和崇文区商务委那里获悉:6月17日,已经在北京经营了23年的北京游乐园将合同到期。今年的1月28日,北京游乐园董事会就已作出了“到期解散清算,不再经营”的决定。从地理位
期刊
今天的北京市杂技学校已经是北京市重点职业中学。她的成长与前进凝聚了几代中杂人的心血与青春。  饮水思源,1995年,现在亦庄经济开发区的校址还是一块荒凉的马戏训练场。旧办公楼里,十几个老师和学生挤在一间办公室。夜幕降临,草丛中的蚊子几乎能吞人。就是在这种情况下,时任中国杂技团团长的林建周旋、奔波,申请经费。1995年~1998年,中杂人用自己的一部分演出收入和申请到的财政经费修建了一座杂技训练楼、
期刊
个人简介:刘朝,中国武警文工团演员、创作员;中国曲艺最高奖“牡丹奖”获得者;中国曲艺家协会会员;北京曲艺家协会理事;北京大学语言、表演客座教授;曾任武警北京第二总队文工团上校团长职务。  评书大师刘兰芳的大弟子,在全国首创个人表演品牌——情景书。    跟刘朝电话沟通采访事宜,刚一声“喂”,就让人浑身为之一震。声音饱满、中气十足,字字清晰有律动——不愧是刘兰芳大师的大弟子。而刘朝本人,却如她的名字
期刊