一念之间

来源 :疯狂英语·中学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:diyidixie00
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  The woman sat, watching the people around her, feeling the pain of the child who fell off his bicycle, and the tiredness of the old man who was slowly making his way home. She felt the joy of the children playing together on the jungle gym注 and saw the happiness of the young couple walking hand in hand.
  Some glanced her way as they passed the bench she was sitting on, but they never spared her a thought. No one noticed the unshed tears in her eyes as she sat there watching and feeling.
  So much pain in the world, so much happiness and so much loneliness.
  So many people doing so many things, so involved in their own moments. There just wasn’t space for thoughts of others.
  And as she watched, her mind drifted[漂移] to another
  place, another time. A time when she was like them – wrapped up in her own life, her own misery. Sometimes she wished she could return to those days, and yet...
  Just then her attention was caught by a face she hadn’t noticed in a long time. A face which reflected contentment, joy, peace and love. Wiping[抹] away the remnants[残余] of the tears, she stood up and with a final glance into the pond next to the bench, she headed toward the fallen child, helped him up, wiped his tears, returned his smile and offered to help the old man home with his shopping.
  No, she didn’t want to return to the old days. Those were the days when loneliness was
  unbearable. Now, although still lonely for human
  company, she had love in her heart and comfort was just a prayer away.
  
  女人坐着,看着周围的人,感受着那个刚从自行车上摔下来的小男孩的痛楚,以及步履蹒跚的归家老人的疲惫。她感受着一群正在玩攀缘游戏的孩子的欢乐,看见一对年轻夫妇牵手而行的幸福。
  经过女人坐着的长椅时,有些人会朝她望去,却没有任何想法。没有一个人发现坐在那里看着、感受着的她眼里含着尚未淌下的泪水。
  这个世界有着如此多痛苦,又有着如此多幸福和孤寂。
  这么多人做着那么多事情,如此投入在自己的一刻,人们根本无暇顾及他人。
  她在那看着,心神却飘到另一个时空。那时她就像这些人一样——在自己的生活和不幸中作茧自缚。有时候她希望回到那个年代,然而……
  就在这时,她注意到一张很久以来不曾留意的脸庞。那是一副映衬着满足、欢乐、平静和爱的面容。她抹去眼中的残泪,站起身,最后望一眼长椅子旁的池塘,便朝着摔下自行车的小孩走去。她将他扶起来,抹掉他的泪水,让他重拾笑容,然后帮助老人提着他购买的物品回家。
  不,她不想回到从前。在那些日子里,寂寞让人无法承受。如今,虽然她仍旧因为缺少陪伴而孤单,但是她的心中有爱,而慰藉也不过一念之间。
  
  注:儿童攀缘游戏立体构架,即由竖杆和横杆组成的构架。
其他文献
*When I’m in Berlin you’re off to London  When I’m in New York you’re due in Rome  All those crazy nights we spend together  As voices on the phone*    Wishing we could be more telepathic[心灵感应的]  Tire
期刊
Joseph Gordon-Levitt’s long march to stardom will be getting a boost[推进], if rumors that he’s in talks to play the Riddler in Batman 3 are true.  “Christopher Nolan really dug[(俚)喜欢] Joseph as an acto
期刊
Watch you when you say  What you are   And when you blame everyone  You broken king  Watch you change the frame[体格] or  Watch you when you take your aim  At the sum of everything    ’Cause you and you
期刊
“新的一年到了,寒假和春节也快到了,只要把期末考试考好,就能松一口气了!”可能每一个学生都会这么想。其实,人生每一个时期都会面临不同的职责,当尽己所能,出色地完成任务之后,别忘了给心灵和身体适当的放松和调节。懂得释放压力,时紧时松,生活才能有滋有味哦!特别是看了本文,记得多多体谅父母,让他们也放个假,别让他们太操心哦~    Little Mrs. Sommers one day found he
期刊
小说的魅力大概就在于作者脑内那个天马行空的幻想世界。在小说里,虚拟的人、事、物都有了血肉,比如影子。凯莉的影子到底是否真的存在?为什么只有“我”能看到影子?影子是不是在影射什么?“我”的家人是谁杀死的?这些问题也许你看完也没有找到答案,但每个人都可以有自己的推测。正是这些悬念让这个故事变得格外吸引人。  My mother loved my sister-in-law more than me.
期刊
World Cyber Games (WCG) is gearing up[使做好行动准备]   for its tenth anniversary! This international video game competition will be held from September 30th to October 3rd at the Los Angeles Convention Cent
期刊
Of all the toys I have, there are only a few that are a permanent[永久的] fixture on my display shelf.   Danboard is one of them.   Danboard (or Danbo for short) is nothing new, though. It started off as
期刊
随着经济的发展,留学已经不是什么新鲜事了。留学生活有苦有乐,在拓展知识和视野的同时,留学生还要面对文化差异、忍受思乡之情等一系列问题。但不管怎样,出国留学总是宝贵的人生经验。本期“花季故事”请来英国大学生多姆·马丁讲讲他在西班牙的留学经历。    As part of my Spanish degree, I had to spend the third year of my course stu
期刊
作为2010年上海世博会以及广州亚运的热身活动,系列文章《亚洲电影巡礼》在“娱乐直播室”启动啦!这个电影之旅总共包括中国、韩国、  印度以及伊朗四站,让大家尽情体验亚洲各国电影的不同特色和美丽风情。我们在2009年10月号、12月号和2010年2月号分别刊登了关于中国、韩国及印度电影的介绍,以下为大家带来本系列的最后一站——    听力小提示:本文虽然出现不少生词,但语速适中,语音清晰,配乐丰富,
期刊
Zack Snyder, who hasn’t seen an on-screen bone he didn’t want to crack, takes a break from the   brutality[野蛮的行为] to direct his first animated feature,   Legend of the Guardians: The Owls of Ga’Hoole.
期刊