论文部分内容阅读
摘要:西文编目工作是一种专业性、技术性、规范性非常强的工作。需要编目人员掌握技巧,熟悉MARC格式。牢记重要的标识符和代码。在编目工作过程中不断提高编目质量和效率。
关键词:网络环境;西文编目;源记录;书目数据
西文编目工作是对西文文献准确、规范、全面的著录。需编目人员阅读提要、前言、目录、插图、书的内容,参考著者、丛编名等来理解其主要内容等,并对图书所述的内容及知识作学科属性的分析和分类。本文试图从西文编目的发展历程、当前西文编目中存在的主要问题以及对西文编目员的要求等几个方面进行探析。
一、西文文献编目的发展历程
1、20世纪60年代到70年代,手工编目时期。这一阶段的编目工作基本属于手工操作,编目人员从事着相同、重复的编目工作。文献经过分类后,编且人员凭借手工单张油印或打字机打印等方式,将文献数据著录在目录卡片等载体上,不仅检索点单一,检索途径少,而且缺少主体标引。读者查询速度慢、效率低。这个时期的编目属于分散式的个体编耳。相对比较封闭。
2、从80年代开始,计算机编目时期。把在编文献的数据记录在计算机载体上,按著录条例进行规范著录。当时我国的许多高校图书馆纷纷自编系统或引进国外已成熟的系统进行西文编目及回溯建库工作,开始出现机读目录。许多过去由人工完成的传统文献编目工作,如查重、数据录入、加工目录卡片、目录组织、数据审校等,可由计算机系统自动完成。由于网络建设的滞后,这一时期主要处于计算机单机编目阶段,仍处于相对封闭的环境中,编目质量参差不齐,难以满足规范化和标准化的要求,实现文献资源的共享。
3、90年代以来,联机编目时期。随着计算机技术和网络通讯技术的结合,传统的、封闭的、分散的文献编目被联机编目所替代。联机编目旨在逐步建立具有一定规模的联合书目数据库和联合馆藏目录,统一的格式、统一的编码、标准著录、规范标引的高质量数据,使各个图书馆之间真正实现资源的共享共建。其中元数据是广泛应用的网络编目形式。MARC和DC都是元数据,是资源被数字化的一种工具。MARC是传统信息资源编目最常用的记录格式;DC是目前国际通用的适合于网络资源著录的格式,因其结构简单、数据元素含义清晰易懂、可扩性好、可与其他元数据连接使用等优点,更适合数字图书馆的建设,被世界各国广泛认可并使用。
二、当前西文编目中存在的主要问题
1、注意容易出现的错漏
(1)001字段
001字段是必备字段。由于记录控制号具有唯一性这一特点,若利用本地数据库中内容相近的记录建立另一条记录,必须分配新的控制号。可是把本地数据库数据复制、修改时,有时系统没有自动生成新的控制号,缺少了001字段。记住到书验收时在字段标识处录入001,存盘后新的控制号就会自动生成。
(2)008字段
该字段以代码形式反映编目文献的一般及特殊的书目特征,用于检索和数据管理。修改源记录时,要特别注意出版日期类型、出版地代码和插图代码字符位的代码或数字与所编文献对应。
(3)020字段
ISBN号具有文献的专指性,是很有用的检索点。当同一文献有多个ISBN号时,要逐一记录在不同的020字段,并用修饰语(例如装帧)加以区分,以提高查全率。
(4)100字段
倒置式个人名称标目,即姓在前,名在后,姓与名之间用逗号和空格分隔,是最常见的个人名称标目形式。
(5)245字段
该字段是识别源记录与所编文献是否相符的最关键的段,是一个重要的检索点。任何文字差异都可能意味着不是同一种版本的图书,即使像“and”和“&”这样微小的差别也绝不能忽略。
(6)260字段
260字段是数据套录最容易出现差错的字段。出版物由不同出版者分别出版,源记录的出版者与所编文献有可能不同。例如一种作品分别由美国和加拿大的不同出版者出版,即使书名、著者、页数都相同,但只要是各自单独出版,也应看作是不同版本,必须删改源记录的出版信息,形成一条新记录。
(7)300字段
发现所编文献与源记录的页码有差异、插图和图版被删去或文献的尺寸发生变动时要做相应的修改。
2、著录字段中子字段的排列顺序
各子字段的排列顺序取决于ISBD及编目条例,而不完全按照子字段的字母顺序。
例:534## $preprint.Originally pubnshed:$ cNewYork:
McGraw—Hill,2000,$z0256115915。
245$aGreat Britain handbook for travelers,$nVolumeI。
$pSouthem England and Eaat Anglia。
3、英文著录的大小写规则
人名、地名等专有名词,除有特殊规定者外,其首字母一律大写;地名的前后带有‘river’、‘mountain’等字样,并为该地名不可分割的部分时,则两字
的首字母均大写,如:YeHow River、Haidian District;表示方向的名词专指一地区时,第一字母大写;政府机关、科学研究机关、社会团体等专有名称中实词的第一个字母均大写,介词、连词和冠词等不大写,但如冠词是其全称不可缺少的组成部分时,则仍大写:The Library Cor-potation;月份、星期等名称,首字母均大写;文章名称和书名等被引用时,其首词首字母均大写;由人名变化而来的形容词,仍按人名之专有名词的规则予以大写。
三、对西文编目员的要求
1、良好的专业素质
西文编目人员要熟练掌握图书分编工作的基础理论和基本知识。除了掌握《中国图书分类法》外,还要熟悉《美国国会图书馆图书分类法》以及《英美编目条例》第二版和我国的《西文文献著录条例》等。这些都是图书馆西文编目的依据,此外。西文编目人员还要熟悉MARC格式,并掌握本馆所用编且软件系统。
2、扎实的外文功底
当代科技成果主要是以英文记载的,因此西文编目人员尤其应该有扎实的英语基本功。只有对文献的内容有了一定的了解之后,才能作到分类、标引尽量准确。
3、广博的知识
随着科学技术的发展,学科分化重组,导致新兴学科、边缘学科增多,加之语言的障碍,西文编目人员在整理和分编录入这些文献的时候,要尽可能地多了解和掌握各个学科的基础知识和发展动态,了解新的学科和新的知识门类,不断扩大自己的知识面才能正确把握文献内容、运用分类法和著录规则来正确分类标引和著录,满足读者的检索需求。
4、具有一定的计算机应用能力
编目员除了在计算机上做各类图书的编目外,还要做各种资料的统计,如分类统计、复本统计等,还可能要做新书通报、专题书目通报等,并且要随时备份数据。另外,西文编目人员还要熟悉Internet基本功能,能够迅速搜索查询其他图书馆的书目信息,通过分析其他图书馆的高质量书目数据以指导自己的分编工作。
西文编且是技术性、知识性和专业性非常强的工作,对编目人员的外语水平及计算机水平要求也相当高。编目人员不仅要熟练掌握《西文文献著录条例》,而且要能灵活运用MARC21著录规则、中图法和主题词表等。只有具有较强综合分析能力,才能保证编目数据的质量。
关键词:网络环境;西文编目;源记录;书目数据
西文编目工作是对西文文献准确、规范、全面的著录。需编目人员阅读提要、前言、目录、插图、书的内容,参考著者、丛编名等来理解其主要内容等,并对图书所述的内容及知识作学科属性的分析和分类。本文试图从西文编目的发展历程、当前西文编目中存在的主要问题以及对西文编目员的要求等几个方面进行探析。
一、西文文献编目的发展历程
1、20世纪60年代到70年代,手工编目时期。这一阶段的编目工作基本属于手工操作,编目人员从事着相同、重复的编目工作。文献经过分类后,编且人员凭借手工单张油印或打字机打印等方式,将文献数据著录在目录卡片等载体上,不仅检索点单一,检索途径少,而且缺少主体标引。读者查询速度慢、效率低。这个时期的编目属于分散式的个体编耳。相对比较封闭。
2、从80年代开始,计算机编目时期。把在编文献的数据记录在计算机载体上,按著录条例进行规范著录。当时我国的许多高校图书馆纷纷自编系统或引进国外已成熟的系统进行西文编目及回溯建库工作,开始出现机读目录。许多过去由人工完成的传统文献编目工作,如查重、数据录入、加工目录卡片、目录组织、数据审校等,可由计算机系统自动完成。由于网络建设的滞后,这一时期主要处于计算机单机编目阶段,仍处于相对封闭的环境中,编目质量参差不齐,难以满足规范化和标准化的要求,实现文献资源的共享。
3、90年代以来,联机编目时期。随着计算机技术和网络通讯技术的结合,传统的、封闭的、分散的文献编目被联机编目所替代。联机编目旨在逐步建立具有一定规模的联合书目数据库和联合馆藏目录,统一的格式、统一的编码、标准著录、规范标引的高质量数据,使各个图书馆之间真正实现资源的共享共建。其中元数据是广泛应用的网络编目形式。MARC和DC都是元数据,是资源被数字化的一种工具。MARC是传统信息资源编目最常用的记录格式;DC是目前国际通用的适合于网络资源著录的格式,因其结构简单、数据元素含义清晰易懂、可扩性好、可与其他元数据连接使用等优点,更适合数字图书馆的建设,被世界各国广泛认可并使用。
二、当前西文编目中存在的主要问题
1、注意容易出现的错漏
(1)001字段
001字段是必备字段。由于记录控制号具有唯一性这一特点,若利用本地数据库中内容相近的记录建立另一条记录,必须分配新的控制号。可是把本地数据库数据复制、修改时,有时系统没有自动生成新的控制号,缺少了001字段。记住到书验收时在字段标识处录入001,存盘后新的控制号就会自动生成。
(2)008字段
该字段以代码形式反映编目文献的一般及特殊的书目特征,用于检索和数据管理。修改源记录时,要特别注意出版日期类型、出版地代码和插图代码字符位的代码或数字与所编文献对应。
(3)020字段
ISBN号具有文献的专指性,是很有用的检索点。当同一文献有多个ISBN号时,要逐一记录在不同的020字段,并用修饰语(例如装帧)加以区分,以提高查全率。
(4)100字段
倒置式个人名称标目,即姓在前,名在后,姓与名之间用逗号和空格分隔,是最常见的个人名称标目形式。
(5)245字段
该字段是识别源记录与所编文献是否相符的最关键的段,是一个重要的检索点。任何文字差异都可能意味着不是同一种版本的图书,即使像“and”和“&”这样微小的差别也绝不能忽略。
(6)260字段
260字段是数据套录最容易出现差错的字段。出版物由不同出版者分别出版,源记录的出版者与所编文献有可能不同。例如一种作品分别由美国和加拿大的不同出版者出版,即使书名、著者、页数都相同,但只要是各自单独出版,也应看作是不同版本,必须删改源记录的出版信息,形成一条新记录。
(7)300字段
发现所编文献与源记录的页码有差异、插图和图版被删去或文献的尺寸发生变动时要做相应的修改。
2、著录字段中子字段的排列顺序
各子字段的排列顺序取决于ISBD及编目条例,而不完全按照子字段的字母顺序。
例:534## $preprint.Originally pubnshed:$ cNewYork:
McGraw—Hill,2000,$z0256115915。
245$aGreat Britain handbook for travelers,$nVolumeI。
$pSouthem England and Eaat Anglia。
3、英文著录的大小写规则
人名、地名等专有名词,除有特殊规定者外,其首字母一律大写;地名的前后带有‘river’、‘mountain’等字样,并为该地名不可分割的部分时,则两字
的首字母均大写,如:YeHow River、Haidian District;表示方向的名词专指一地区时,第一字母大写;政府机关、科学研究机关、社会团体等专有名称中实词的第一个字母均大写,介词、连词和冠词等不大写,但如冠词是其全称不可缺少的组成部分时,则仍大写:The Library Cor-potation;月份、星期等名称,首字母均大写;文章名称和书名等被引用时,其首词首字母均大写;由人名变化而来的形容词,仍按人名之专有名词的规则予以大写。
三、对西文编目员的要求
1、良好的专业素质
西文编目人员要熟练掌握图书分编工作的基础理论和基本知识。除了掌握《中国图书分类法》外,还要熟悉《美国国会图书馆图书分类法》以及《英美编目条例》第二版和我国的《西文文献著录条例》等。这些都是图书馆西文编目的依据,此外。西文编目人员还要熟悉MARC格式,并掌握本馆所用编且软件系统。
2、扎实的外文功底
当代科技成果主要是以英文记载的,因此西文编目人员尤其应该有扎实的英语基本功。只有对文献的内容有了一定的了解之后,才能作到分类、标引尽量准确。
3、广博的知识
随着科学技术的发展,学科分化重组,导致新兴学科、边缘学科增多,加之语言的障碍,西文编目人员在整理和分编录入这些文献的时候,要尽可能地多了解和掌握各个学科的基础知识和发展动态,了解新的学科和新的知识门类,不断扩大自己的知识面才能正确把握文献内容、运用分类法和著录规则来正确分类标引和著录,满足读者的检索需求。
4、具有一定的计算机应用能力
编目员除了在计算机上做各类图书的编目外,还要做各种资料的统计,如分类统计、复本统计等,还可能要做新书通报、专题书目通报等,并且要随时备份数据。另外,西文编目人员还要熟悉Internet基本功能,能够迅速搜索查询其他图书馆的书目信息,通过分析其他图书馆的高质量书目数据以指导自己的分编工作。
西文编且是技术性、知识性和专业性非常强的工作,对编目人员的外语水平及计算机水平要求也相当高。编目人员不仅要熟练掌握《西文文献著录条例》,而且要能灵活运用MARC21著录规则、中图法和主题词表等。只有具有较强综合分析能力,才能保证编目数据的质量。