接受美学视阈下儿童文学翻译研究综述

来源 :北方文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jjandrew1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以知网和万方数据库中有关接受美学与儿童文学翻译的文献成果为依据,展开综述性研究,着重从接受美学概念、接受美学在儿童文学翻译中应用的价值和方法等方面展开总结分析,结果发现:国外学者较为侧重接受美学概念的研究,国内学者则侧重接受美学应用于儿童文学翻译的案例及策略性研究,有关接受美学在儿童文学翻译中的成熟应用性研究成果相对稀缺,有待进一步深入探索。 Based on the literature about the translation of aesthetics and children’s literature in Zhilou and Wanfang Database, this paper starts with a review of the literature, focusing on accepting the concepts of aesthetics and accepting the value and methods of aesthetics applied in children’s literature translation. The results show that foreign scholars pay more attention to the study of aesthetics concepts while domestic scholars focus on accepting aesthetics applied to children’s literary translation case studies and strategic researches. The mature applied research results of receiving aesthetics in children’s literary translation are relatively scarce to be further studied Explore in depth.
其他文献
本文对同一学校同一年级的106名非英语专业本科生的英语学习动机,语言学能和英语学习成绩三者之间的关系进行了研究,发现:非英语专业本科生的英语学习动机和语言学能之间不存
现在我们来欣赏艾略特的几篇诗作.首先要谈的《J·阿尔弗瑞德·普鲁弗洛克的情歌》.rn《普鲁弗洛克的情歌》(The Love Song of J.Alfred Prufrock)是艾略特早期最为成熟的作
副语言是除过正式语言符号之外人们传播信息和交际方式的重要组成部分。本文探讨了文学作品中副语言的翻译方法,诸如直意结合,增译法,归化、异化和熟知背景文化知识等等。 P
荀子曾说过:“锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂.”这句话意在告诫我们凡事要做到持之以恒.从古至今,很多先辈们用他们的实际行动为我们践行着“去罗马的路只有一条”,那
期刊
摘要:《红楼梦》作为描写封建社会的一部小说,其内容涵盖礼俗、建筑、服饰、器用、哲理、宗教、园林等文化,从医药视角来审视《红楼梦》,其丰富的医药知识所渗透的中医文化,对于饮食起居、养生保健等方面具有积极的导向作用。  关键词:红楼梦;医药文化;养生保健  翻开中国封建社会的文学名著,《红楼梦》的文学艺术成就不可低估,特别是其百科全书般的知识体系,更是其学术价值不争的事实。鲁迅在其《中国小说史略》中提
那时候还小,不知道动物也是有感情的,动物也会流泪.一直到后来,我亲眼见到自家的动物流泪,才知道原来它们也和人一样有着丰富的感情,有自己的喜怒哀乐.只因为它们和人类的语
盛夏时节,我离开哈尔滨远赴美国.出国前一天,我特意来到松花江边,向这条北方的大河做一个短暂的告别.哈尔滨的夏天是迷人的,松花江畔更是迷人,江水浩浩荡荡向东流淌,波光粼粼
“做你自己,因为别的都有人做了。”我想,拉比一定会同意奥斯卡王尔德的话。何必努力去做别人的复制品?只有属于你的那条路的尽头,才有独特的蓝天。学生们想成为马克思那样的
期刊
目的:探讨辨析无创呼吸机医治病患的舒适护理成效.方法:任意选择医院2016年9月到2017年7月中的148例采用无创呼吸机进行医治的病患,把它们任意分为观察组与对照组.对照组中接
摘要:迁移主要是指学生已经获得的技能、知识及态度、方法,能够对学生学习新技能与新知识产生一定的影响。根据科学研究发现,迁移规律在学生学习英语语音的过程中具有重要作用。本文首先对语言迁移产生的条件及因素进行了阐述与分析,并结合语音在迁移过程中的主要形式来探讨与研究如何将普通话的迁移作用正确运用到对英语语音的学习中去。以期能够充分利用普通话对英语语音的正迁移作用,来有效避免负迁移对学生所产生的影响,从