论文部分内容阅读
《随着信息互联网技术的普及,越来越多的中小企业开始建立起了自己的企业网站。由于中小企业网站翻译对理论要求相对较低,正好为高职高专英语专业学生提供了一定的实践空间。本文主要就中小企业网站翻译实践教学中遇到的常见问题作了探讨,同时还指出企业翻译应尤其关注对实际内容的理解,以避免不恰当的翻译所引起的问题。
With the popularity of information and Internet technologies, more and more small and medium enterprises began to establish their own corporate website. Due to the relatively low theoretical requirements for translation of small and medium-sized enterprise website, it provides a certain practical space for English majors in higher vocational colleges. This paper mainly discusses the common problems encountered in the practice of translating SMEs’ websites. At the same time, it also points out that enterprise translators should pay special attention to the understanding of the actual contents in order to avoid the problems caused by improper translation.