“一带一路”背景下边境民族体育文化研究

来源 :现代交际 | 被引量 : 0次 | 上传用户:saood
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:“一带一路”促进了中缅两国的体育文化发展。2000年以来,中缅“胞波狂欢节”的举办,为两国的体育文化交流带来了机遇。以2018年参加中缅“胞波狂欢节”的傣族、景颇族、缅族同胞为研究对象,采用文献资料法、实地调查等方法,对“一带一路”倡议背景下中缅德宏“胞波狂欢节”开展研究。针对存在的不足,提出政府鼓励开展边境民族体育,加强大众体育的开展与普及,促进边境民族传统体育文化与商业结合的策略。
  关键词:中缅 胞波狂欢节 边境民族 体育文化 “一带一路”
  中图分类号:G812
其他文献
摘要:农村养老院作为农村养老服务的主要承担者,在养老服务中发挥越来越重要的作用。运用观察法和文献研究法,通过对目前农村养老院发展现状的简单阐述,罗列了农村养老院养老存在的问题,最后对社会工作如何介入农村养老院养老做了详细分析,希望能对农村养老院的养老事业有所帮助。  关键词:农村养老院 养老 社会工作  中图分类号:C916 文献标识码:A 文章编号:1009—5349(2019)20—0066—
摘要:医患纠纷与冲突的频发致使社会各界对医患关系愈发关心,医患关系紧张、医患矛盾激化成为学界共识,医患信任呈现“断裂”状态。而医患双方的认知差异,决定了医患关系的互动状况,影响着医患信任关系。基于此,以内蒙古自治区R医院为例,在分析医患双方认知差异的基础上,提出了如何通过减少医患双方的认知差异来提升医患信任。  关键词:认知差异 医患关系 医护人员 患者 医患信任  中图分类号:G206 文献标识
[摘要]普通高中学业考试是通过监考人员高度统一的规定动作完成测试考生学业水平的检测过程。检测过程中监考人员规定动作设定得越细,规定动作的统一度就越高,检测结果中受外部环境影响产生的差异性就越小,考试质量就越好。可见,规定动作的统一度决定检测结果的可信度,决定考试的成败。  [关键词]细化 监考人员 动作 有效 作用  [中图分类号]G424.74 [文献标识码]A [文章编号]1009-534
[摘要]根据Bourand的算法思想,改造Bresenham算法,以实现对于直线基元、三角基元的深度消隐,从而绘制有深度消隐功能的复杂图形。  [关键词]深度消隐 图形基元  [中图分类号]TP3 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2013)11-0025-02  消隐处理是计算机图形学设计的一个非常艰巨的任务,一个没有消隐的图形看起来是杂乱无章的,只有消除了隐藏线和隐藏面的图形看
摘要:高校既拥有音乐教育资源的比较优势,又具有利用音乐教育资源开展校园文化建设的丰富经验,亦肩负服务社会文化建设的神圣职责,理应将音乐教育资源的效用由支撑高校校园文化建设延伸于服务中小学校园文化建设。因此,就高校音乐教育资源服务中小学校园文化建设的机制构建予以探讨,并提出构建音乐文化信息传播机制、音乐文化活动联动机制的“双维”双赢架构。  关键词:音乐教育资源 校园文化建设 “双维”双赢机制  中
摘要:为适应我国人才市场的发展要求,需要从整体和全局角度思考高校人才的创新培养模式,高校与企业联合培养人才模式是符合各行各业发展规律的必然选择。本文在论述我国高校“订单 联合”人才培养模式的基础上,进一步阐述校企联合培养人才的必要性、具体做法,从而在新的视角提出对联合培养模式的建议。  关键词:校企合作 订单 联合 培养模式  中图分类号:G718.5 文献标识码:A 文章编号:1009-5349
摘要:语言是文化不可缺少的一部分,其演变、表达方式和使用就会因所处文化环境被制约影响。从关联翻译理论的角度看,翻译是通过语言在两种文化间的交际活动。格特使用这一理论对翻译进行研究提出了关联翻译理论,在翻译界产生了很大的影响。关联翻译理论视角下的翻译过程必须涉及原作者、译者和译语读者三方的认知活动。文化缺省现象是指作者与其意向读者所共有的文化背景知识的省略。作者写文时为了让文章简单明了,一些语义空白
摘要:为了了解在低碳经济时代大学生对低碳的关注及大学生生态文明教育的现状,文章对目前太原理工大学学生生态文明教育现状进行调查,并在综合分析的基础上,就如何提升大学生的生态文明意识提出建议。  关键词:低碳 大学生 生态文明教育 调查分析  中图分类号:G651 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2018)09-0148-02  “随着全球气候变暖对人类的生存和发展提出的严峻挑战,200
摘要:以河北工程技术学院风景园林专业其专业基础课《造型基础2》(模型制作)课程为例,全面剖析“工学结合、校企共培”的应用型本科院校的教学体系。河北工程技术学院风景园林专业通过校企合作,在园林企业建立校外实训基地,实现园林人才校企双方的共培共育、互利共赢。  关键词:应用型 本科 风景园林 校企合作  中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1009—5349(2019)20—0032—02
摘要:在英汉翻译过程中,观察研究两种语言的对比是十分重要的。由于民族文化、思维方式及地域气候等方面的差异,语言差异也随之产生,研究英汉语言对比对当代语言学研究有着重要的意义。通过分析《习近平谈治国理政》英译本中翻译的显化现象,着重从概念功能显化与语篇功能显化两个方面展开,对比翻译中英汉两种语言的差异,对新形势下的中央文献英译有一定的启迪意义。  关键词:英汉对比 显化 翻译 《习近平谈治国理政》