英汉语篇结构差异与中诗英译——浅析许渊冲《关雎》英译文

来源 :大家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qinxiaogang2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语和汉语属于不同的语系,语言的差异导致了英汉民族思维方式的不同,中西方思维方式之不同又造成了英汉语篇结构上的差异.作者以语篇翻译理论为基础,以许渊冲的之英译文为例,着重阐述了英汉语在语篇结构上形合与意合、客体与主体等之差异:从英汉语篇结构出发,探讨了中诗英译的一些翻译技巧.文章的结尾部分附有本文作者的之英译文供参考.了解英汉语篇结构之差异及相关的翻译技巧对我们翻译中国诗歌具有一定的指导意义.
其他文献
初中是决定学生英语学习成败的一个关键时期,学困生的转化尤为重要.根据学困生学习英语的四种心理类型,相应提出了四种具体的转化方法.
首先给出了雷达模拟器总的设计框图,详细论述了基于VC 6.0++的雷达上位机界面的设计以及通过添加MSComm控件对发送数据的处理过程,最后叙述了上位机和MCS-51单片机实现数据通
"蒙太奇"在格里菲斯时代只是一种单纯的叙事手段,而20世纪20-30年代间苏联电影学派将其发展成为了一种思维方式,形成了有一定的体系的蒙太奇理论,电影在真正意义上拥有了自己
第58届国际航空航天医学大会(58th International Congress of Aviation & Space Medicine,ICASM)暨第7届亚太地区航空航天医学大会(7th Asia Pacific Congress of Aerospace
探讨了和谐及和谐教育的内涵,并根据和谐教育思想提出了课堂教学活动中和谐教育的实施策略.认为:和谐教育是构建"和谐社会"的重要组成部分,肩负着培养全面、和谐发展人才的重
托福、雅思考试是公认的信度很高的大型标准化的英语语言测试.本文试图用测试理论对大学英语四、六级阅读考试与托福、雅思的阅读考试在方式、内客、任务和手段方面的进行效
青川木牍的出土引起的学者们的广泛关注,它是目前所见到的最早的隶书墨迹,是文字学史体最为珍贵的资料,青川木牍的出土把隶书的形成年代推到了战国中后期了.
从艺术美学与舞蹈美学研究角度切入对韩国名舞国家级重要无形文化财第97号--李梅芳流‘仨儿朴里的传世美感--静寂美和悲壮美进行分析和探究,用外国学生的笔触诠释出韩国传统
半个多世纪以来的修辞学研究和修辞教学并没有产生提高学习者实际语言水平的显著效果,其根本性原因是修辞学理论的基本框架先天不足,修辞的教材体系、教学取向都是错误的,现
本文在翻译目的论的视角下,以禁止类公示语为例,通过大量的实例探讨了禁止类公示语的语言特点及其分类,并提出了翻译目的论指导下的翻译策略.以期规范禁止类公示语翻译、提高