评策兰名诗Fadensonnen的“北岛版”译文

来源 :德语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zgb99
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>从译介情况看,保尔·策兰(PaulCelan,1920—1970)已成为在中国广受关注的当代德语诗人。迄今为止,把策兰译介到国内的主要是诗人,其中包括北岛和王家新这样的名家。他们或者毫无德语基础,或者虽有一定德语基础但非德语专业出身,其译文主要根据英语等其他外语转译。2004年,北岛在《收获》杂志第4期发表长文《策兰:是石头要开花的时候了》(以下简称《石头》),在介绍策兰的同时,对其部分代表作的中译
其他文献
<正>在中国读者心中,美国恐怖小说家史蒂芬·金,就如同武侠小说家金庸,两者都是峰巅人物,其地位不可替代。史蒂芬·金是当今世界上读者最多、声誉最高、名气最大的美国小说家
潮州话的否定副词与其他闽南方言的否定副词大同小异,与邻近的客家方言和粤方言中的同类词语既有联系又有区别,而与普通话的否定副词则在词形、语义及用法上均存在较大的区别。
淫秽电子信息犯罪共犯具有主体不确定性、行为性质不清晰性,犯意联络复杂性等特征。淫秽电子信息犯罪链条上的各方主体,淫秽电子信息的上传、下载、链接等行为,淫秽电子信息
本文针对海南高速公路软基处理及复合地基的应用问题进行了探讨。文中论述了各种软基处理手段的适用条件,进行了海南东线高速公路复合地基软基处理的设计。通过现场原位试验研
<正> 人类社会自从有了秘书工作,设置了秘书机构,按什么标准选拔称职的秘书官员就是一个不容回避的实际问题。选拔工作无标准或标准不统一会给秘书工作造成不可弥补的损失。
骚动的路营村(之三)彭志中终于被激怒了。他指着丁作明大声喊道:“我现在就可以把你关起来,你信不?”丁作明依然毫不示弱,说道:“即使按照你刚才的处理意见,我也够不上是‘刑
建设中医英语语料库的意义主要体现在中医英语教学研究、英语翻译研究、语言学研究以及中医英语自动翻译研究四个方面。其建设将极大地促进一个独立的中医英语学科的形成
作为一门极为重要的基础性学科——小学语文,它不仅是小学阶段的重要教育内容,教师教学质量的高低也会对学生的理解能力、审美能力以及阅读能力、自主学习能力产生影响。在新
目的:探讨合并心血管病高龄肝门部胆管癌病人围手术期的处理。方法:根据2001年美国心脏病学院/美国心脏病学会制定的非心脏手术围手术期心血管评估指南标准,将1998年1月至200
分析当前在教师聘任制下中学教育工会在维护教师合法权益方面存在的问题,指出其深层原因,提出通过聘任"职业化"的工会主席、加强工会干部培训、加快聘任制相关立法、完善维权