【摘 要】
:
《马伯乐》是中国著名作家萧红的作品,由译者葛浩文翻译并续写,中英版本分别由中国百科全书出版社和美国Open Letter于2018年首次出版。小说的出版对中国文学走出去有一定的意义。应用翻译适应选择论解读葛浩文英译《马伯乐》的释译方法,实现语言维、文化维、交际维三个维度的转换,适当解读中国文化。试基于翻译适应选择论对葛浩文英译《马伯乐》进行解读,探讨译者在翻译过程中是如何进行选择性适应与适应性选择,来实现语言、文化、交际三个维度的转换,成功地翻译作品。
论文部分内容阅读
《马伯乐》是中国著名作家萧红的作品,由译者葛浩文翻译并续写,中英版本分别由中国百科全书出版社和美国Open Letter于2018年首次出版。小说的出版对中国文学走出去有一定的意义。应用翻译适应选择论解读葛浩文英译《马伯乐》的释译方法,实现语言维、文化维、交际维三个维度的转换,适当解读中国文化。试基于翻译适应选择论对葛浩文英译《马伯乐》进行解读,探讨译者在翻译过程中是如何进行选择性适应与适应性选择,来实现语言、文化、交际三个维度的转换,成功地翻译作品。
其他文献
随着工业化进程的加剧,经济得到了快速发展的同时,自然环境也在一定程度上受到破坏,我国制造企业发展的同时,生态环境也逐渐成为了人类所关注的重点。以绿色环保概念为中心,研究制造企业资源流转成本会计的应用,为制造企业资源流转成本会计提供方法和思路。
在小学语文阅读教学中,教师要改变“独白”的现状,借助对话提升学生的阅读兴趣,促进他们的深度理解.本文主要从预读文本、理解文本、合作讨论以及知识建构等角度阐述小学语文
学生的学习动机是督促学生完成日常学习活动的主要动力,是学习行为各项活动开展的基础。学生的学习动机与学习成绩呈现直接关系,在教育中教师作为重要的教育者,自身的专业知识结构对于学生的学习动机也会产生一定影响。教师通过在课堂教学中树立积极的形象,起到表率带头作用,引导学生参与到日常学习中。
教育家陶行知的“生活即教育”的理念充分说明了教育不能脱离生活而独立存在,也从侧面彰显了语文与生活之间的内在联系和本质.将生活融入语文教学,并将教育深刻应用到生活实
新课改背景下,当前教育越来越重视学生的核心素养。在小学语文的作文教学中仍然存在教师不重视、学生不愿写的情况。本文就针对这一问题,探索在核心素养理念下,小学语文体验式习作教学应如何进行。
情境,不仅能让学生在写作时投入更多情感,而且能打开学生的写作思维,使写作中溢满真情.我们不仅要关照学生的心灵,更要观照学生在写作中的状态,情境恰恰可以帮助我们走出迷茫
为全面了解淮南师范学院非体育专业女大学生体育参与行为的现状,对学校四个年级800名女大学生课外体育参与行为的现状进行调查与分析。结果表明:淮南师范学院女大学生课外体育参与行为现状,四个年级在锻炼频度、时间段选择、持续时间、锻炼项目选择上都具有显著性差异;影响淮南师范学院女大学生课外体育锻炼因素主要是学校环境和学习负担。
类词组合是现代俄语语法体系中的一种边缘语言现象,作为俄罗斯人长期生活和社会实践的结晶,仍有重要的研究价值。类词组合的研究体现了俄语鲜明的特点,包括类词组合的发展脉络、意义内涵、语法特征、句法功能等,类词组合的实践教学应加强基础语义、语境教学,强化俄语学习者对类词组合的认识,促进俄语教学。
语文教学是以“运用”为目的,绝不能只停留在“理解”的层面.长期以来,语文工作者忽略了语言才是语文的核心要素.作为教师,不仅让学生理解“意”的层面,更需要让学生关注“意
在当前的小学语文教材中,儿童诗所占的比重越来越大,对培养小学生的语文核心素养起到了至关重要的作用.在诗意语文背景下,加强对学生儿童诗的教学能全面提升学生的文学修养,