语文课堂一定要加强趣味性和实用性——怎样成功上好中学语文课探讨

来源 :科教导刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiji1st
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文认为上好语文课,要加强课堂教学的趣味性,更要加强教学的实用性,使二者达到和谐的统一.
其他文献
关键数据的安全直接关系着现代企业的发展命脉,针对企业关键数据安全的重要性,本文提出了建立信息系统中关键数据的深度防护体系,从信息设备、网络传输和数据加密3个方面论述
在包装设计中巧妙地运用绘画艺术作为商品包装的设计元素,结合现代科学技术,融入现代设计的表现形式,使绘画艺术的使用价值得到一个新的升华,使商品包装有较强的时代感和民族
Water flow from an artesian well stopped on December 17, 2007 but recovered when the Wenchuan Ms 8.0 earthquake occurred on May 12, 2008. This well is located 9
知识转移对图书馆具有重要意义.影响图书馆知识转移有三个条件:知识源、知识主体和知识转移媒介,图书馆知识转移模式包括馆内隐性知识转移和馆外显性知识转移.
敝人自幼酷爱占诗词创作,足以常读,而又恰于两年前有幸被科研学子云集、科研成果层出不穷的长江大学录取,投师屈门,浅尝楚骚.闲暇之余,偶然翻阅或有会意者,即略赋小令,年有余
众所周知对学习者记忆力的培养对于提高他们的外语语言能力至关重要,出色的记忆力来自于日常训练.本文结合教学实例阐述了教师能够遵循记忆原则及学习者的心理特点培养和提高
PowerBuilder作为一种可视化的、面向对象的快速应用开发(RAD)工具,本文针对热线新闻管理系统设计及开发,介绍PB开发工具的开发特点,给出系统的设计及实现方案.
国内关于意识突显性问题从定义理解到翻译都存在误读.这种误读不仅导致意识突显性这个概念的否定性认识,甚至影响了对适应论的解释力的认识.其实,意识突显性不是关于心理状态
英语中某些定语从句在译成汉语时并不能译成相应的定语,因为它们在意义上具有状语的作用。本文作者从八个方面简述了如何巧译状语化的定语从句。 Some of the attributive c
本文分析了现今普遍的英语阅读教学模式,并结合作者自己的教学经验阐述了读写结合的教学方法在阅读课堂上的可行性。为此,针对英语学习者在阅读学习中的策略误区,作者提出了