论文部分内容阅读
自从在五年制大专院校任教韩国语专业课教师以来,关注韩国语《汉字读音》课程已经多年,从当初的想法,到最后的课程设置,经过一系列的讨论和实践,最终将这门课程安排在一年级第二学期进行。课程设置后,随着时光的匆匆流走,仿佛刚刚还在军训的孩子们,如今已经在学校学习大半年了。从刚进校的对韩语一无所知到今天能够流利的读课文,进行简单的对话,学生们付出了很多的努力。当然,这一切也得益于很多人都顺利的度过了“单词关”。作为韩语教师的我,在专业建设之出就力挺《汉字读音》这门课程的开设,因为从韩国语的词汇构成和汉族学生学习韩国语的经验出发,这门课对词汇的学习有非常大的促进作用。因此更加在意这门课程设置后的效果。
Since I taught Korean majors in five-year colleges and universities, I have been paying attention to Korean pronunciation courses for many years. From the original idea to the final course setting, after a series of discussions and practices, Arranged in the first semester of the first year. After the course was set up, with the passage of time, as if the children who were just still in military training have now been studying in the school for more than six months. I did not know anything about Korean from the moment I first entered the school. Today I can read fluent texts and conduct simple dialogues. Students have put a lot of effort into doing this. Of course, all this also benefits from the smooth passing of many words. As a teacher of Korean, I started to support the establishment of a course called “Pronunciation of Chinese Characters” because I learned a lot from the vocabulary structure of Korean and from Han students’ learning of Korean. Great role in promoting. So more concerned about the effect of this course after setting.