论文部分内容阅读
一{第一块玉}北方小城锡岭在京城东北方向,虽说顺着皇城根不出一天就能走到这里,但这座城却一点儿也没沾到皇恩浩荡的光,直到今天仍然满眼三四层的矮房,最高的建筑就是市中心那栋20层的“帝王大厦”了。清水街是锡岭里一条破败的小街,前后才两三百米。街角处有家当铺,叫做“李家当铺”。游手好闲的人经常来这里抵押些彩屏手机、褪色皮衣等不值钱的货色,不过,今天这个客人却有些不一般。他穿着一身笔挺的西装,鼻翼上的金丝边眼镜很是考究,撩开帘子,左脚先迈,右脚一拖步就进了店中。这样的
One {first jade} north of the town of Xiling in the northeast of the capital, although along the imperial root can not come out here a day, but the city has not touched the magnificent armor of light, until today Still eyeful three or four layers of short houses, the tallest building is the downtown 20-story “Emperor Building”. Clear water Street is a ruined small street in Xiling, before and after two or three hundred meters. A pawn shop corner, called “Lee pawnshop ”. Tourists often come here to charge some color screen mobile phone, faded leather and other worthless goods, but today, this guest is somewhat unusual. He was dressed in a straight suit, gold-rimmed glasses on the nose is very elegant, put aside the curtains, left foot first step, right foot a step into the store. Such