论文部分内容阅读
母语负迁移(Native language negative transfer)是指学习者在学习两种语言在某种结构上出现不同时,往往会借用母语的逻辑思维、表达方式等运用外语,造成一定的错误。这样干扰容易使得在英语写作教学中出现深层的思维和文化的汉语负迁移的痕迹,以致转换不能顺利实现。母语负迁移在写作上现象主要有:词汇选用不够丰富,难以体现表达要点,像like、love、favorite等都表示喜欢,但程度有所不同;语句表达汉语化,英语表达更多注重形合,要求句子语法结构完整,而汉语表达则相反;思维结构差异化,西方人的思维方式是直线性的(linear thought pattern),在表述上需要体现直接,不像汉语含蓄、绕弯子。关注母语负迁移现象,采取相应的对策则是必不可少的。
1. 加大英语词汇输入丰富表达内容
词汇是英语写作的重要物质基础,也是构成语篇表达内容的基本语素单位。汉语的词汇感情色彩则是表达者在运用时的情感态度和判断载体,体现了作者的表达意图和宗旨。
按照英语写作的要求扩大词汇运用,克服中国式英语运用问题,应在有意识的输入过程中帮助学生更好识记运用。在积累词汇运用过程中,一方面,引导学生学会运用多样化的方式输入词汇,像运用词汇表、词汇背诵小册等形式来鼓励学生日积月累的理解记忆,帮助他们深化感知;另一方面,运用类似延伸记忆的方式来鼓励学生发挥自身的想象思维,主动识记相类似的词汇。在教学中,还可创设一定的情境,引导学生在对话交流、剧情模拟、动作表演等过程中不断激活自身的主动性和积极性,提高英语表达综合运用能力,减少母语负迁移的影响,为正确运用词汇奠定基础。
在英语词汇输入过程中,可结合教学内容整体推进。在学习相关章节过程中,可要求学生在自主预习基础上了解所学习词汇的大意,并鼓励他们就这些词汇的表达意思进行二次研读,帮助他们形成一定的整体认知感悟。通过对这些词汇的解读,不仅能使得学生对词汇的运用有一定的深刻认知,还能够使得他们在整体灵活把握的基础上,重新建构相应的写作模块,以此来引导他们有针对性地重新组合。同时,教师可建议学生就根据这些词汇的生成意思,围绕相应的写作主题和要求进行针对性地表达运用,帮助他们形成更为敏锐的表达意识,强化词汇的灵活运用。
2. 突出鉴别练习灵活运用语言要点
要求学生在运用中以对比分析为基础,找出彼此之间的差别,让他们在灵活运用的过程中明白语言表达要点及意义。在运用中,一方面,多指导学生掌握翻译的技巧,引导他们针对语言表达意思尝试运用意译、变译等方式来找准表达宗旨意图;另一方面,针对课程知识模块构成,选择相应的表达主题进行有针对性的操练,引导学生在对比分析中找出两种语言在表达上的差别,帮助他们深化感知。
在对比练习过程中,可组织学生运用同体建构的方式,鼓励他们尝试运用不同的语言表达形式来表达,引导他们在总结过程中反思英汉之间的差异,形成自我主动归纳的良好学习你。在写作指导过程中,可根据学生的练习表达不同,教师可实行差异化点评,帮助他们在相互学习借鉴过程中开阔视野和思维。
3. 注重文化积累,正确运用地道英语
我们不掌握文化背景就不可能教好语言。语言是文化的一部分,因此,不懂得文化的模式和准则,就不可能真正学到语言。(拉多《语言教学:科学的方法》)。要想让学生写出地道纯正的英语,应该不忘记文化的输入,让学生在了解异域文化中体味表达思维方法。
在写作教学中,可以英语模块化为基础,注重相应文化题材的归纳。指导学生运用文化知识时,一方面,向学生介绍英汉之间在思维方式、民情风俗、地理风貌、历史背景等方面的不同,帮助他们了解文化内涵及特色;另一方面,多向学生推荐现代化的英美文化阅读文章,引导他们在主动阅读感知的过程中能灵活运用。这样的日积月累,能使得学生在了解跨文化背景基础上更好主动地运用,展现自身的表达技能。
总而言之,英语写作不是词汇、句子和语法的简单堆积,而是在遵循英语表达逻辑思维的前提下,交错着浓厚的社会和文化内涵的思维活动。在教学中,应以了解英美文化为基础,掌握英美民族特有的思维模式,运用对比分析的方法来主动尝试运用,对提高学生英语表达综合运用能力具有一定的促进作用。
(作者单位:江苏省徐州市第二中学)
1. 加大英语词汇输入丰富表达内容
词汇是英语写作的重要物质基础,也是构成语篇表达内容的基本语素单位。汉语的词汇感情色彩则是表达者在运用时的情感态度和判断载体,体现了作者的表达意图和宗旨。
按照英语写作的要求扩大词汇运用,克服中国式英语运用问题,应在有意识的输入过程中帮助学生更好识记运用。在积累词汇运用过程中,一方面,引导学生学会运用多样化的方式输入词汇,像运用词汇表、词汇背诵小册等形式来鼓励学生日积月累的理解记忆,帮助他们深化感知;另一方面,运用类似延伸记忆的方式来鼓励学生发挥自身的想象思维,主动识记相类似的词汇。在教学中,还可创设一定的情境,引导学生在对话交流、剧情模拟、动作表演等过程中不断激活自身的主动性和积极性,提高英语表达综合运用能力,减少母语负迁移的影响,为正确运用词汇奠定基础。
在英语词汇输入过程中,可结合教学内容整体推进。在学习相关章节过程中,可要求学生在自主预习基础上了解所学习词汇的大意,并鼓励他们就这些词汇的表达意思进行二次研读,帮助他们形成一定的整体认知感悟。通过对这些词汇的解读,不仅能使得学生对词汇的运用有一定的深刻认知,还能够使得他们在整体灵活把握的基础上,重新建构相应的写作模块,以此来引导他们有针对性地重新组合。同时,教师可建议学生就根据这些词汇的生成意思,围绕相应的写作主题和要求进行针对性地表达运用,帮助他们形成更为敏锐的表达意识,强化词汇的灵活运用。
2. 突出鉴别练习灵活运用语言要点
要求学生在运用中以对比分析为基础,找出彼此之间的差别,让他们在灵活运用的过程中明白语言表达要点及意义。在运用中,一方面,多指导学生掌握翻译的技巧,引导他们针对语言表达意思尝试运用意译、变译等方式来找准表达宗旨意图;另一方面,针对课程知识模块构成,选择相应的表达主题进行有针对性的操练,引导学生在对比分析中找出两种语言在表达上的差别,帮助他们深化感知。
在对比练习过程中,可组织学生运用同体建构的方式,鼓励他们尝试运用不同的语言表达形式来表达,引导他们在总结过程中反思英汉之间的差异,形成自我主动归纳的良好学习你。在写作指导过程中,可根据学生的练习表达不同,教师可实行差异化点评,帮助他们在相互学习借鉴过程中开阔视野和思维。
3. 注重文化积累,正确运用地道英语
我们不掌握文化背景就不可能教好语言。语言是文化的一部分,因此,不懂得文化的模式和准则,就不可能真正学到语言。(拉多《语言教学:科学的方法》)。要想让学生写出地道纯正的英语,应该不忘记文化的输入,让学生在了解异域文化中体味表达思维方法。
在写作教学中,可以英语模块化为基础,注重相应文化题材的归纳。指导学生运用文化知识时,一方面,向学生介绍英汉之间在思维方式、民情风俗、地理风貌、历史背景等方面的不同,帮助他们了解文化内涵及特色;另一方面,多向学生推荐现代化的英美文化阅读文章,引导他们在主动阅读感知的过程中能灵活运用。这样的日积月累,能使得学生在了解跨文化背景基础上更好主动地运用,展现自身的表达技能。
总而言之,英语写作不是词汇、句子和语法的简单堆积,而是在遵循英语表达逻辑思维的前提下,交错着浓厚的社会和文化内涵的思维活动。在教学中,应以了解英美文化为基础,掌握英美民族特有的思维模式,运用对比分析的方法来主动尝试运用,对提高学生英语表达综合运用能力具有一定的促进作用。
(作者单位:江苏省徐州市第二中学)