二十一世纪高师英语专业人才培养模式的改革

来源 :成都大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wumin0371
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
二十一世纪高等师范院校英语专业既存在发展机遇 ,又面临严峻挑战 ,单一培养“英语教育工作者”的人才培养模式已不适应形势发展的要求 ,必然向培养具有多方面知识和能力的复合型人才方向转变 ,高师英语专业可采取“3+1”式、“2 +2”式及混合式等培养模式 ,造就“文理兼容”、“通专结合”的复合型人才 The English majors in higher normal colleges and universities in the 21st century not only present opportunities for development but also face severe challenges. The training model for cultivating “English educators” alone is no longer suited to the requirements of the development of the situation, and inevitably leads to cultivating students with various knowledge and abilities Compound talented person changes direction, the English majors of normal university can adopt “3 + 1” type, “2 +2” type and mixed type and other training modes, create the compound talents of “liberal arts and sciences compatible”
其他文献
翻译的目的就是要忠实地展示原文内容和风格。本文将从文学文体学的角度谈如何保存《虞美人》译文的风格。分别从词汇、句法、修辞手法三个方面阐述诗词的风格翻译。译者应该
在含有否定结构的英语句中 ,如果是一个孤立的句子 ,往往会令读者觉得含有多种理解或者有多种意义。这就是在英语否定结构中常出现的歧义现象 ,这种否定结构即是英语歧异结构
针对21世纪护理教育所面临的新问题及人们对护理的新需求,护理教育应从开展社区健康教育、优化课程结构、改革教学方式和方法、优化护理教师素质、加强计算机和英语教育等方面
介绍科技期刊各个发展阶段与层次的服务对象与其学术水平的关系。通过分析作者服务型、读者服务型以及行业服务型科技期刊的特点,提出科技期刊通过转变观念、树立服务意识、
多词动词是英语中的一种特殊语言现象 ,具有其独特的文体修辞特征。这些特征即为口语化、生活化、形象化、亲切性以及具有韵律感 Multi-word verb is a kind of special lan
“四字骈语”是在形式和意义上都有独特性的一种“四字格”结构 ,是一种介于成语和自由短语之间的成分。它具有结构成分的成词性、结构形式的相对固定性、结构意义的整体性等
无论是在英语还是汉语中 ,我们都会遇到一些因传统习惯或社会风俗不同 ,会引起对方强烈反感 ,也应避免使用的词语 ,即禁忌语 No matter in English or Chinese, we all enco
本文着重论述了如何分析英语写作中的常见错误,阐明了解决英语写作中常见错误的五条基本原则.
种蛋品质是影响种鸡性能的重要因素。本研究对大恒优质肉鸡S01、S05、S06和S08四个品系父母代种蛋的蛋重、蛋形指数、蛋壳强度、蛋壳厚度、蛋白高度、哈氏单位、血肉斑率等蛋
本文专论科技英语汉译时译文词语的选择问题,提出除了受到原文词义选择的制约外,译文词语的选择还直接受到原文语法结构、专业内容、汉语表达习惯和逻辑关系的影响。 This pap