Laos Opens Consulate in Changsha

来源 :中国东盟报道 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kayeyoo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  On the afternoon of Dec. 23, 2017, the Consulate General of Lao People's Democratic Republic in Changsha, capital city of China's Hunan Province, was officially opened. Du Jiahao, Secretary of the CPC Hunan Provincial Committee and Director of the Standing Committee of the Hunan Provincial People's Congress, attended the opening ceremony. Saleumxay Kommasith, the minister of foreign affairs of Laos, attended the opening ceremony and unveiled the consulate general.
  The Laos Consulate General in Changsha is the first consulate general to be located in Hunan since the founding of the People's Republic of China. The consular district will include the provinces of Hunan, Hubei, Henan and Guizhou. The consulate will promote cultural and tourism exchanges and cooperation in investment, trade and education between Laos and central China.
其他文献
「看山是山,看水是水;看山不是山,看水不是水;看山还是山,看水还是水。」体现了中国古典哲学与美学,山水有情是因为人有情。而湖北恩施的山水与人,從相遇的那一刻起,便是情:清江水的柔情、《龙船调》的缠绵、恩施大峡谷的壮丽、土司城的恢弘气势、美食的丰富且独具一格……塑造了恩施人豁达超脱、重情重义、吃苦耐劳的人生态度,也赋予了恩施山水人文永恒的魅力。  在恩施人的心中,清江是他们的“母亲河”,蜿蜿蜒蜒八百
期刊
梭子在飞,织机在响。  在柬埔寨暹粒省的丛林中,吴哥窟古迹一如既往地注视着这片大地上的生灵。黄蚕吐着金黄色的丝结了茧,寻梦者编织了名为高棉丝绸的梦想。一条条纱笼,在回溯着那段辉煌的历史,一匹匹花纹复杂、色彩丰富的高棉丝绸,彰显着它那“天地与我并生,万物与我为一”的包容。  高棉丝绸飘进梦中吴哥  高棉古法丝织工艺是柬埔寨传统工艺之一。目前已知最早记载柬埔寨的丝绸的文献是中国元朝时期周达观所著《真腊
期刊
Xiamen Riyuegu Hotsprings Resort is a haven for those who are seeking tranquility, physiotherapy and a spiritual rest. Nestled in the shadows of the Tianzhu Mountains in Xiamen, the resort sets one on
期刊
The 16th China-Myanmar Border Trade Fair opened in Dehong, a border prefecture of southwest China's Yunnan province on Dec. 26, 2017.  The border trade fair attracted 280 companies from countries incl
期刊
The third Lancang-Mekong Cooperation (LMC) foreign ministers' meeting was held in Dali, southwest China's Yunnan Province on Dec. 15, 2017.  Chinese Foreign Minister Wang Yi and Cambodian Foreign Mini
期刊
When it comes to a Chinese festival where lights play a key role, one cannot help but bring to his mind the Lantern Festival which is observed on the fifteenth day of the Chinese New Year, a very roma
期刊
For China has a lasting civilization, it has been through plenty of ups and downs. Xi’an, as a city with a long history, has withstood the change of times and preserved numerous historical relics. The
期刊
The Malaysian people have chosen "路" , or "Road" in English, as the Chinese character of the year in 2017, drawing inspiration from the country's active plans in infrastructure expansion.  According t
期刊
清迈以南,曼谷以北,有一座小众而低调的城市——南邦府,低调到什么程度?从曼谷到清迈的游客总是步履匆匆,鲜少为这座城市驻足停留。庙宇林立,公鸡雕像和壁画随处可见,古老的马车发出叮叮当当的声响,载着旅人绕城缓行。南邦是小众的,相比芭提雅的热烈、普吉岛的喧嚣,南邦府则显得清闲而悠然,时光仿佛在这座马车之城慢了下来。  南邦很美,车马很慢  从前的日色变得慢,车,马,邮件都慢,一生只够爱一个人。 ——木
期刊
Thailand and China jointly inaugurated the construction of Thailand's first high-speed railway from Bangkok to the northeastern Thai province of Nakhon Ratchasima on Dec. 21, 2017. Thai Prime Minister
期刊