【摘 要】
:
托尼.莫里森曾经指出,美国黑人通过把自己的经历溶入音乐艺术的过程,将自己的文传统维持,传承并滋养着。她一直在自己的作品当中沿袭和联系黑人音乐的因素与技巧,坚持认为只
论文部分内容阅读
托尼.莫里森曾经指出,美国黑人通过把自己的经历溶入音乐艺术的过程,将自己的文传统维持,传承并滋养着。她一直在自己的作品当中沿袭和联系黑人音乐的因素与技巧,坚持认为只有音乐才是她创作的源源不断的灵感来源。“呼应”是黑人文化中具有重要地位的元素之一。在非洲的传统中,呼应形式的歌唱手法起源于民间劳作的号子。早期的蓝调音乐沿袭了这一传统,以呼应为结构进行演奏。之后,呼应这一口头的文化传统,被广泛应用于黑人为自己的经济和政治权利斗争的演讲中。《爵士乐》的作者,诺贝尔奖文学获得者,托尼.莫里森,
Tony Morrison once pointed out that Afro-Americans maintain, inherit and nourish their own literary tradition by integrating their own experience into the art of music. She has been following the elements and techniques of black music in her own work, insisting that only music is the steady source of inspiration for her creation. “Echoing” is one of the important elements of black culture. In African traditions, echoed forms of singing originated in the folk work of the trumpet. Early blues music followed that tradition, echoing the structure for performance. Echoing the verbal culture, it has since been widely used by blacks in their speeches on the struggle for economic and political rights. Author of Jazz, Nobel Prize winner, Tony Morrison,
其他文献
本文着重探讨H·莱德·哈格德所著的探险寻宝小说中的“他者与自我”形象的混合体,通过在对其塑造的过程中涉及的后殖民理论中东西方关系的思考,结合后殖民理论批评家赛义德
作为一种新的教学模式,翻转课堂改变了以往单纯的教师教、学生学的课堂模式,将课堂转变成学生先自己学习,之后再进行教师教学的新模式.这种新型的教学模式受到了社会的广大关
从艺术的理论和研究方法被理论家重视开始,如何阐释审美与特定的个体和集体心理机能之间的关系就成为了一个重要课题。尽管在宏观上,鲍姆加登和康德为感性的研究赋予了合法性
前门大街重张开街,它展现了传统文化与现代气息的巧妙融台,并使历史与时尚相得益彰。尽管我年已古稀且腿脚也不甚利索,但自前门大街开街以来已去过多次了。每每踏上这条古老又充满活力的老街,我总是流连忘返,浮想联翩……昔日前门火车站前的车水马龙又活了起来…… 初识前门火车站 上个世纪50年代,我怀着梦想和憧憬从齐鲁大地来北京求学。如今济南至北京坐“和谐号”不过3个小时的路程,那时几乎跑了一天一夜
依据双目视觉方法,先由双CCD摄像机摄取左右两幅标记有多线激光条纹的图像,然后对图像进行预处理.处理后的两幅图像是在不同视角下摄取的多条单像素宽的激光条纹,在极线约束
马作为六畜之首,不仅与人类的日常活动息息相关,而且在历史的演进变革中发挥着重大作用。在中国绘画浩瀚的历史长河中,鞍马同样以其奔放英俊的外形为文人士大夫所好,涌现出了
“国家与民族的前途和命运决定于今天的课堂”。根据国家对少年儿童提出的培育和践行社会主义核心价值观的要求,新源里第四小学立足课堂,提出了具体的措施,在一年多的教学实践中取得了一定效果。 以语文学科为首,梳理价值观教育目标体系 学校在原有教学目标中“情感、态度、价值观”的基础上,深入研究语文课中蕴含的有关社会主义核心价值观在国家层面、社会层面、个人层面的体现,不仅实现了教学目标具体化,更让学科教师
Sarah in The French Lieutenant’s Woman has been regarded as a representative of feminism in modern literature field. Undoubtedly,Sarah is an independent woman
1981年腊月,我出生在朝阳医院,3岁前生长在朝阳门外日坛附近一个叫芳草地的地方,那里大杂院的气氛给我的北京情结奠定了巩固的基础。记得那时候各家都不是很富裕,就连小厨房也都像沙丁鱼罐头一般堆满了各种杂物。不过那时候,家对于我这个孩子来说,更多的是色彩,是声音。 孩子眼中的色彩是鲜艳的,是每年十一各家各户的鲜花竞赛。虽然生活空间紧张,但北京人生活中的情致与洒脱是永远不会缺少的。简单的瓦盆,甚至就是