搜索筛选:
搜索耗时0.1778秒,为你在为你在23,761,000篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:教育观察 年份:2004
本文从生态语言学视角出发,把大学英语课堂教学看作一个微观生态系统,对10位大学英语教师的课堂话语进行了课堂录音,并进行了数据统计,结果表明课堂生态系统中教师有益性话语...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:重庆科技学院学报(社会科学版) 年份:2007
叠词在汉语中使用非常普遍,汉语叠词的使用是一种目的性很强的行为。英译时应充分考虑到原文作者使用叠词的目的。从“目的论”的角度看,译者在处理汉语叠词时要采用各种灵活...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:成都大学学报(教育科学版) 年份:2007
随着中国经济的飞速发展及旅游产业国际化进程的不断加快,旅游资料的翻译质量越来越受到人们的关注。文章从互文性理论的四个方面(内互文性、微观互文性、宏观互文性、文化互...
[学位论文] 作者:江华,, 来源: 年份:2015
随着科学技术的不断进步,我国家电行业也得到了突飞猛进的发展,家电行业的经营方式也发生了变化,从传统的经营方式转变为供应链管理的方式。家电行业的供应链管理得到了高速...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:湖北民族学院学报(哲学社会科学版) 年份:2003
段落作为汉英篇章翻译的分析单位是可行的,我们可以从衔接手段、行文结构及风格转换等几个方面论证如何以段落为单位进行汉英篇章的转换。...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:湖北民族学院学报(哲学社会科学版) 年份:2005
在Svartvik对被动语态研究的基础上,采用随机抽样和统计处理,得出结论:除科技英语语篇外,新闻英语语篇中被动语态的出现频率在各类文体语篇中是最高的.就其在新闻英语中的功...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:湖北民族学院学报(哲学社会科学版) 年份:2002
通过深入分析非英语专业大学生英语作文中出现的内容、篇章结构、语言表达等方面的非语法错误,提出了写前阶段构思、审题技巧训练及寓写作于精读课教学等相应的纠错策略....
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:语文学刊 年份:2007
公示语翻译是净化语言环境、构建"和谐社会"、建立国际化大都市、促进经济发展不容忽视的重要环节。在我国公示语翻译研究相对起步较晚,比较缺乏体系性和规范性,且多以实证研...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:郑州航空工业管理学院学报(社会科学版) 年份:2007
文章从互文性角度出发,探讨公示语的汉英翻译,并运用互文性理论进行分析,指出译者的源语和译语的互文性知识在公示语汉英翻译中的重要作用。...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:教育科学论坛 年份:2016
随着现代科学技术的发展,以云计算、大数据等为代表的新型技术逐渐被应用到社会发展的各行各业。在大数据时代下,中学信息技术教师在教学过程中也要根据实际情况适当地应用大...
[期刊论文] 作者:江华, 来源:湖北民族学院学报(哲学社会科学版) 年份:2001
针对英汉习语所反映的文化异同 ,指出中西文化融合互补之趋势 ,就英汉习语的翻译而言 ,应以直译为主 ,兼用活译、意译。...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:高等函授学报(哲学社会科学版) 年份:2006
把互文性理论引入新闻英语语篇风格的翻译打破了必须忠实于原文的翻译原则,为翻译研究注入了新的活力。根据互文性理论,新闻英语的译者将原新闻英语语篇的风格、原新闻记者的...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:术语标准化与信息技术 年份:2007
本文在前人研究的基础上,指出了公示语及其汉英翻译研究中存在的问题,重新界定了公示语,并对公示语进行了清楚而又详细的分类,强调了公示语汉英翻译与语境的密切关系。此外,...
[学位论文] 作者:江华,, 来源:华中师范大学 年份:2004
互文性理论是当代西方后现代主义文化思潮中产生出来的一种文本理论,它起源于二十世纪初的现代语言学,但这一概念首先是由法国的朱莉娅·克里斯蒂娃(Julia Kristeva)于1969年提...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:科教文汇(中旬刊) 年份:2007
本文评论了目前流行的八套精品大学英语教材.通过比较八套教材各自的优点和特点,并根据民族地区大学英语教学的实际情况和教学反馈,最后得出结论:《新视野大学英语》是一套适...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:玉林师范学院学报 年份:2006
作为国际间信息和文化交流的重要手段之一,新闻语篇的翻译是一种典型的跨文化交际活动。就象跨文化交际一样,新闻语篇的翻译中也会出现语用失误,包括语用语言失误和社交语用...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:写作 年份:2018
巴尔特认为"零度书写"是一种非功利性、非价值性、无意义性、游戏性的中性书写,意味着作家需要完全摆脱意识形态、历史以及社会习惯的羁绊。事实上,任何书写行为都会或多或少...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:上海翻译 年份:2017
目前译界对于范式的研究众说纷纭,西方的学者对"范式"一词的使用比较理性和谨慎,而中国学界对"范式"有诸多误解和滥用之嫌,实际上是缺乏深度研究。在翻译学真正意义上的范式...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:湖北民族学院学报(哲学社会科学版) 年份:2007
恩施州以其美丽的自然景色和独特的民俗风情而成为湖北省旅游业中的一大亮点。要让恩施走向世界,旅游翻译无疑将扮演很重要的角色。在旅游翻译的过程中,译者要以目的论为指导...
[期刊论文] 作者:江华,, 来源:长江论坛 年份:2007
一个城市规范、准确、地道的英语公示语有助于建立和谐的国际语言环境、树立良好的城市形象、促进城市经济的发展。尽管武汉市拥有城市形象建设的许多优势,但仍然有许多不尽...
相关搜索: