植物词汇相关论文
李商隐是晚唐最具影响力的诗人之一,对其文学成就已有众多评论与研究。本文拟从认知语言学的角度对李商隐诗歌的植物词汇进行微观......
中古时期东北亚包括众多民族和语言.各语族的植物名称颇具特色.选取其中的根、竹、节、菅等名称及两种果物桃和栗,通过其古代发音......
先秦植物词汇属于汉语词汇的最初内容,记录了人们语言与认知的早期关系.在28部先秦经典传世文献中有植物义位的词汇共720个,其中12......
隐喻在我们的语言中是普遍存在的,是词义衍生新义的一种重要方式,其本质是人类理解周围世界的一种感知和形成概念的工具。其中植物......
隐喻是语言中一种普遍的修辞方法,也是一种认知模式和一种思维方式.隐喻还包含了丰富而生动的文化内涵,不同的文化形成不同的隐喻......
语言是由词汇组成的,在语言整体结构中,词汇意义既包括概念意义,还包括联想意义。概念意义是词汇的核心,它直接、明确表示所指的对......
植物是大自然的重要一部分,与我们日常生活密不可分。植物词汇包括单指这些动物 的单词和短语以及其他成语,是组成词汇中的重要一......
语言是文化的载体,具有丰富多彩的文化特征,只有与文化背景相联系,才能获得语言单位的真正含义。词汇作为语言中最基本的元素,除其概念......
语言与文化的密切关系决定了翻译与文化的密切关系.我们可以从颜色、动物、植物和自然环境等几方面来探讨汉英词汇的文化差异以及......
不同文化背景的人们相互交际是一个非常复杂的过程,在交际中由于不同文化背景的人的认知行为、价值观念和思维模式不同,对同一事物......
英汉语都有着非常丰富的植物词汇,然而由于诸多的因素,英汉植物词的附加意义存在着一定的差异性。从喻体(明喻、暗喻、借代、提喻......
语言是文化的一个重要部分,没有语言作为工具,人们将无法交流和相互理解;与此相对应,文化也通过语言来体现,各种不同的语言体现着不同的......
英汉植物词汇除了字面意义之外,还承载着丰富的文化意义。虽然英汉民族在地理、民俗、宗教、价值观念以及思维方式等方面的各不同,......
语言系统中大量的植物词汇不仅描述了客观存在,也表达了主观情感,实现了修辞功能。然而,同一植物词汇在英汉文化中有着不同的文化......
根据英汉语中植物词汇的概念意义与联想意义的各种不同的对应关系,从三个方面进行了对比分析,并探讨了其对跨文化交际的影响。......
语言和文化是相互依存的。语言是文化的载体,文化是语言的土壤。词汇作为语言中最基本、最敏感、最活跃的组成部分,必然负载着特定......
德国语言学家洪堡特曾说过:“语言是思维不自主的流射”,他以精神为基础,强调语言与精神之间的关系。他指出每个民族认知世界的方式都......
通过分析植物词汇在英语文化中的内涵与喻义,旨在帮助读者了解文化差异以及语言与文化的关系;这一问题的研究对实现跨文化交际、语......
词语所承载的意义不仅包含它的概念意义,还包含着它的社会文化色彩和情感内涵。通过实例分析、考证了英语中一些特有植物词汇所蕴涵......
思维方式、民情风俗、心理以及文学积淀的差异,赋予英、汉语中植物词汇以不同的文化内涵。因此,在英汉翻译中了解与掌握植物词汇的......
本文分析了英语植物词汇的隐喻认知意义 ,总结归纳出植物隐喻的三种基本形式 :名词隐喻、动词隐喻和名词转动词隐喻 ,说明了隐喻的......
语言是文化的载体以及传播媒介,并反映文化的方方面面,词语的文化内涵就是典型的体现。人类在与大自然长期的接触中,产生了大量的......
在人类漫长的历史发展过程中,植物与人的关系非常密切。植物词作为人对客观世界中的植物认知结果的语言形式表征,有着其它词汇范畴......
英汉语都有着极为丰富的植物词汇。然而,英汉植物词的附加意义却存在一定的差异性。为此,文章对英汉语言中植物词汇附加意义的差异......
语言和文化是相互依存的。在将一种语言翻译成另外一种语言的时候,不可能不考虑这种语言所涉及的文化因素。从这个意义上讲,翻译就......
语言作为文化的载体,语言中的植物词汇在被人类社会长期使用的过程中也就自然地打上了深深的文化印记。本文将中英两种语言中植物......
通过分析语言与文化的关系、词汇文化内涵的产生,比较了中英语言中部分植物词汇的文化内涵差异。借助于这些比较,说明由于中西方文......
英、汉语言中 ,某些动物词汇、植物词汇和颜色词汇的联想意义与各自民族特有的审美观念、民族心理、思维方式等存在密切关系。本文......
哈萨克民族历代传承的植物崇拜习俗形成了不仅丰富多彩,而且很有知识性和趣味性的哈萨克语植物词汇,许多名称形象生动,听其名如见......