语言与文化差异相关论文
语言和文化是紧密相连、密不可分的,语言在反映文化的同时又受到文化的制约与影响.英语教学过程中必须加强文化教学的渗透.中西方......
两年来,中美贸易摩擦成为世界关注的焦点,国内外关于中美贸易摩擦的各种英语和汉语文本不断涌现。结合英汉语言与文化差异,从回译......
成语是语言的精华.是“浓缩的文化”。英汉成语的文化内涵比较研究.在跨文化交际中有着特殊的重要性。本文以比较语言学的理论对比分......
汉英两种语言和文化的差异使得中文英译过程中需要进行一定的改写,以使得译文更好地为读者所接受。框架语义理论是一种跨学科的意......
在英语翻译教学中要关注英汉语言与文化的差异,本文不仅分析了关注英汉语言与文化差异的重要性,而且在词汇、句子、语篇中进行了英......
作为一种跨文化交际行为,英汉互译不可避免地要受到这两种语言的语言文化差异影响。语言文化差异给译者带来的困难主要体现在三个......
随着全球汽车工业的蓬勃发展,汽车品牌名承载着一个国家或民族的历史与文化,有着具体的指称含义。共翻译是在两种不同文化背景下的......
不可译性一直是翻译研究领域中被关注的理论话题,而英汉互译中的不可译性更是其中焦点。不可译性主要表现在双语的语言与文化差异......
作为人际交往的一种方式和目的,幽默是所有文化、语言、语式以及语域的重要组成部分。它如此具有渗透力,遍布人类社会的方方面面。......