《黑氏》相关论文
生态翻译学将翻译看成是将一种语言生态系统的文本移植到另一种语言生态系统中的活动.在这个过程中,译者为了自身的生存、发展,为......
尤金·奈达被公认为当代翻译理论的主要奠基人他的理论核心是“功能对等”.翻译要达到的不是语言的对等,而是语言功能和读者心理反......
本文就贾平凹的作品《黑氏》的开放式结局进行猜想和探讨,结合文中黑氏所展示的富有同情心、多情和容易依附感情等矛盾的性格特质,......
《黑氏》是乡土文学流派作家贾平凹的代表作,被评论界归属为寻根文学。文中展现了丰富多彩的集地方特色与民族情感为一体的乡土文......
尤金·奈达(Eugene A.Nida) 是公认的当代翻译理论的主要奠基人。他理论的核心思想是“功能对等”(functional equivalence)。......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
贾平凹在中篇小说《黑氏》中,塑造了黑氏这一淳朴善良又敢于追求的农村妇女形象。从马斯洛人本主义心理学的角度来看,黑氏与小男人......
小说《黑氏》以两条线索并行的手法展开叙述,其中明线是女主人公黑氏与小男人、木犊、来顺这三个男人之间的感情纠葛;暗线是书写社......
本文以关联翻译理论为基础,以贾平凹的小说《黑氏》和其英译本The Country Wife为语料,通过英汉对比的方法探究了文学作品中汉语文......
翻译是一种跨文化活动,由于语言的文化差异问题,原文中文化缺省的内容有必要在翻译中加以补偿。从文化缺省角度,对《黑氏》中文化......
本文运用弗洛伊德心理分析理论对中国当代作家贾平凹的中篇小说《黑氏》与英国著名作家托马斯·哈代十九世纪末二十世纪初创作的小......
学位
【正】 贾平凹的《黑氏》(载《人民文学》1985年第10期)在《人民文学》1985年度读者评选“我最喜爱的作品”中名列第一,这在近几年......