翟理斯译本相关论文
中国典籍名著的翻译,在中国翻译史上占有非常重要的作用。《聊斋志异》作为中国典籍文化的一员,其译本成为英美国家研究中国文化和......
《醉翁亭记》是北宋文人欧阳修的散文名篇,全文构思精巧、清新脱俗,以“乐”字统领全篇基调,借景抒情,被视为作者的代表作之一。由......
《聊斋志异》翟理斯译本是众多英译本中影响最深远的一部译作,在巨大的中西文化差异的背景下要真实地还原著作本身的文学魅力,必须......