心理干预结合中西医疗法治疗咽异感症的疗效分析

被引量 : 0次 | 上传用户:fuqinfeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield Buddy revenge - back to Japan E back. “Back once again.” Back to the dried meat in the magic N_. NH lP7-ewwe - “a” $ MN.W; - __._ - ------ "anvil called] feather production: Chen Tian
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目前,中国是低工资、高物价,而美国是高工资、低物价,将这些因素组合在一起,就使中美两国实际收入之间的差距,远高于货币收入之间的差距。这种现象反映在现实生活中便是,美国工人仅
期刊
监控量测是确保隧道施工安全的重要环节,邻近既有运营隧道,不良地质发育,施工风险大,文章以某小净距新建隧道施工监测技术为例,分析了监测的项目、方法、频率、报警值、控制
新闻翻译是日常生活中大众最常接触的翻译,通过新闻了解当下世界的热点焦点。人们通过这样的方式足不出户了解天下事。新闻韩语具有自己独特的风格特点,不仅具有新闻用语的基
商务英语本科专业的确立对商务英语教师自身的知识结构提出了更高的要求。本文以近二十名全国在职本科高校商务英语教师作为研究对象,对他们的教学和个人经历进行深度访谈,探
本文是一篇翻译报告,翻译原文节选自《翻译质量评估:过去与现在》。该书是世界著名的翻译理论家朱莉安˙豪斯在翻译质量评估研究领域推出的又一扛鼎之作。翻译部分主要介绍了
目前手持移动终端界面常常存在交互方式不合理、操作易失误、用户认知负荷较重等问题。本文通过眼动追踪实验,对手持移动终端的界面可用性进行研究,运用Eye Guide Analyze软
习语是词汇的重要组成部分。习语的习得能提高英语学习者的语言产出,帮助学习者在使用英语时达到接近本族语的流利程度和地道性。习语固有的结构、隐喻表达方式以及社会文化