目的论视阈下产品说明书翻译的研究

被引量 : 1次 | 上传用户:pgglankejianxin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着时间的前行,不同国家之间的交流与合作越来越频繁,尤其是产品之间的交流。产品被销往整个世界。而且,一个产品的零部件可能来自不同的国家,所以其生产涉及到许多国家。在这种情况下,产品说明书翻译的需求在增长,尤其是汉英、英汉翻译。本文运用目的论来分析产品说明书翻译中存在的问题,然后对分析中所运用的翻译方法进行了总结。目的论的发展经过了四个阶段,也就是凯瑟琳娜·赖斯的翻译批评理论和文本类型说、汉斯·弗米尔的目的论、贾斯塔·曼塔里的翻译行为理论以及克里斯蒂安·诺德的功能加忠诚原则。产品说明书的翻译是从20世纪60年代发展起来的,许多学者都对它的发展做出了贡献,例如美国著名的翻译家伯顿·沃森。目的论有三大法则,即目的法则、连贯法则、忠实法则,它们被运用于分析例子。在目的法则之下,找到了产品说明书语言的整体的翻译方法。根据连贯法则与忠实法则,找到了产品说明书翻译中存在的失误,然后作者进行了更正,最后,总结出了产品说明书翻译的方法。目的论对指导本研究非常有用,依据它的三大法则,对产品说明书进行了分析。弗米尔认为,翻译所应遵循的最高规则是目的法则,连贯法则和忠实法则都从属于它。尽管它们有地位高低之分,但是在分析例子时都非常重要。
其他文献
颜色词是语言中用来描写各种事物色彩的词语,是不可或缺的要素。由于社会文化背景不同,即使是同一种色彩,不同的民族会产生不同的联想和情感取向。以往的研究多是从文化的角度或
随着全球经济的高速发展,石油产品的消耗也随之增加。目前油轮是石油产品的主要运输方式。油轮船员在进行货油装卸作业时需要非常小心,一旦失误,后果不堪设想。因此,如何在最
随着经济社会的快速发展,交通条件逐步改善,简政放权不断推进,驻省会城市办事机构(简称“驻省办”)的职能已不适应当前形势要求。为改进和加强“驻省办”管理,根据贯彻执行中央“八
极紫外光刻技术(Extreme ultraviolet lithography-EUVL)作为22-11nm节点的主流光刻技术,其中极紫外多层膜的表面污染和寿命是制约EUVL在大规模生产领域应用的关键之一。EUVL
印度尼西亚矿产资源丰富,矿产品贸易出口逐年递增,矿业产值占GDP的10.5%,矿业已成为其政府国民经济的重要支柱之一。但其基础地质薄弱,勘查技术落后,技术人员紧缺,时值我国国
作为世界上第三大能源消费和进口国,中国的能源安全问题和能源安全战略的实施是我国保持持续平稳发展所必须认真面对的重要课题;从不同类型国家的能源安全战略对比分析以及对
microRNA(miRNA)是近年来发现的一类长度约22个核苷酸非编码小分子RNA,它通过促使靶mRNA降解或抑制其翻译来调节靶基因的表达,在细胞的分化、增殖和凋亡,个体发育、机体代谢
食管癌的发病率较高,且大多数患者在确诊时已无法行手术或放射和化学治疗。作为姑息治疗的手段之一,食管内支架置入术能迅速缓解吞咽困难,改善患者生存质量。但随着食管支架
著名课程专家余文森认为,每门学科的知识都有其内在的情趣,都是神奇美丽、奥妙无穷的,都有激发情绪和涵养精神的价值.数学知识原本就是具有情趣的,高中数学教学理应挖掘数学
粘液-HCO3-屏障是胃粘膜保护的第一道防线,且是胃粘膜防御因子的重要组成部分。在生理条件下,HCO3-在上皮细胞表面形成一个pH梯度,能有效防止食物、胃酸和胃蛋白酶损害胃粘膜