外贸英语函电特点与翻译刍议

被引量 : 0次 | 上传用户:sitmaar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济全球化的发展,外贸英语在国际贸易中的重要性日益凸显,外贸英语函电翻译也日益受到重视,国内外许多学者与翻译工作者为外贸英语的翻译及其研究做出了重要贡献。本文从外贸英语的特点展开论述。外贸英语属于专门用途英语,有其独有的特点。作为外贸活动的重要交流方式之一,外贸英语函电的翻译必须严谨准确、通俗易懂、地道规范,否则可能给国际贸易活动带来不便,甚至造成损失。要翻译高质量的译文,译者必须正确理解和把握外贸英语函电的语言和风格特点。本文结合笔者的翻译实践,从分析外贸英语函电的词汇、行文特征出发,论述了外贸英语函电的三大翻译标准。笔者认为翻译外贸英语函电,译者需要深入了解和掌握经贸知识,在商务语境中正确理解普通词汇的特定内涵;需要尽可能多地记忆和掌握贸易术语及固定句型的套译,使译文符合商务文献的行文规范;此外,译者还需提高自身的中英文语言修养,在正确理解外贸英语函电内容的基础上精确传译,实现信息等值转换,并力求保持商务函电特有的语言和行文风格。
其他文献
教师培训券又称教师教育券,是教育券制度在教师培训领域的创新性应用。在该制度的实行过程中,教育主管部门首先将教师培训经费转化为一种有价票证,并直接发放到教师手中,教师
步入20世纪以来,由于环境的日益恶化,环境资源的不断减少,致使环境问题备受关注,同时导致环境纠纷的日益增多。由于环境资源具有公共财产属性,并且是由不特定的多数社会公众
国际工程承包项目迅猛发展,我国有越来越多的企业进入世界“255强”,在国际工程承包市场上的地位不容小视。但国际承包工程中存在着错综复杂的风险,企业要想利润最大化,首先
砷(As)是白钨矿中常见的杂质元素,通常在冶金过程中需对其进行除杂处理,而As对后续钨产品的影响尚不清楚。以仲钨酸铵(APT)和As单质为原料制备As质量含量为1%的APT-As复合粉末,经
皂荚为豆科植物皂荚的成熟荚果,其主要化学成分有皂苷类、黄酮类、甾体类和多糖等,但目前对皂荚的研究利用主要是皂苷类,对其中含量比较多的多糖研究相对比较少,而近年的研究
敖南油田地质储量大,动用程度较低。主力储层以前缘薄层席状砂沉积为主,储层发育薄差,属特低丰度低渗透油藏。未动用储量由于储量丰度低、产量低、采收率低,在目前技术经济条件下
本文以最新处理的三维连片地震资料为基础,以层序地层学为指导,以徐家围子断陷北部登娄库组为研究对象,充分利用断陷及周边野外露头、岩心、测井及相关背景资料,对徐家围子北部断
<正>潮流具有周期性,文化具有本土性,品牌具有专业性,在品牌"国潮"化的这条道路上,如何将这三者完美地融合,在俘获本土消费者的同时,也能赢得海外的赞誉,是李宁们应该思考的
煤矿企业政工队伍可谓是煤矿企业区别于其他企业的特别队伍,煤矿企业政工队伍在过去的几十年中,为保证企业的政治方向做出了很大贡献。但在新形势下,煤矿企业政工队伍建设面
跨国公司是全球化的动力,同时也是全球化时代各种矛盾的聚焦点。组成跨国公司的各实体在经济上一体性与法律上独立性之间的矛盾,使得有效管制跨国公司成为世界性的难题。恰当