《名山:中国历史一瞥》(第四章)英汉翻译实践报告

来源 :昆明理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qzhair
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《史记》作为中国历史上第一部纪传体史书,具有很强的影响力,以至于汉朝之后历朝历代都采用了这种记述历史的方式。这些文献成为西方学者研究中国历史和文化的重要资料。其中《史记》得到众多学者的青睐,对其创作背景、内容、作者生平进行探究,全面了解这部划时代意义的史书。对于此类研究的翻译之意义在于了解西方视角下的中国历史的面貌,然而目前对于该类文献的翻译并不多,对于该类文献的翻译策略应用的探究涉猎也少之又少。本文以《名山:中国历史一瞥》第四章《司马迁》的翻译为例,以生态翻译学作为指导理论,在语言、文化、交际维度下选用具体策略来探究历史文献的翻译方法,旨在探究历史文献翻译过程中适用的翻译策略,同时为同类文献翻译提供切实可行的翻译方法。通过翻译实践,笔者发现生态翻译理论,以及其所倡导的翻译原则——“三维转换原则”适合历史文献的翻译,可以很好地传达历史文学文献中包含的文字信息、文化内涵、以及作者的交际意图。与此同时,历史文献的翻译对译者要求更为严格,需要译者对古汉语、现代汉语、英文有充足的理解,能够熟练掌握英汉两种语言的应用,并且对原文所引述的内容的背景知识有充足理解,才能很好地对此类文献进行翻译。
其他文献
在全球一体化背景下,越来越多的企业开展国际化经营,跨文化管理需求持续增加。文化智商作为跨文化管理的新概念,可以帮助个体在职场形成独特的竞争优势。文化智商通常以类似智商检测的书面评估进行测试,这些测试用于衡量个体的文化敏感需求以及意外状况的了解。目前,以文化智商为主题的文本翻译研究尚不多见。在这一趋势下,本篇翻译实践报告的文本选自费利西蒂?曼兹(Felicity Menzies)所著的A World
《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)是我国第一部现代汉语规范型词典,以记录普通话语汇为主。《现汉》的收词大致反映了汉语词汇的基本面貌。研究历版《现汉》的新增词语意在从历时层面展现汉语词汇的发展演变概况,完善现代汉语词汇的相关研究。《现汉》从第1版出版至今已发行过七版,共六版(第2版—第7版)新增词语。六版《现汉》共新增词语19971条,在音节数量方面,新增词语以双音节词语为主,三、四音节词语的收词
数据降维是当前研究的热门话题。既要降低数据的维数,又要维持数据本身的有效信息,减少数据信息的丢失,是人们必须解决的问题。基于流形学习算法中的判别局部保持投影(DLPP)是一种有效的数据降维方法,它能有效使用数据中的判别信息,从子空间通过最大化类间距离找出最佳的判别特征,但是它却无法避免传统的小样本(SSS)问题,即样本的维数远大于样本数。本文结合指数判别局部保持投影(EDLPP)算法,利用矩阵指数
时延容忍网络(DTN,Delay Tolerant Network)是一种能够在特定环境下工作的新型无线通信网络。不同于传统无线通信网络,时延容忍网络中节点之间通常不存在一条长期可用的稳定的通信链路,它采用“存储-转发-存储”的通信方式,因此时延容忍网络具有传输时延不可控、非连续通信、能量受限和网络资源受限等特点。时延容忍网络对于特殊环境有很好的适应性,在应急救灾场景下也非常适用。但由于时延容忍网
目的乳腺癌严重危害女性健康,其分子机制尚不清楚。非编码RNA在恶性肿瘤发生发展中的作用日益凸显,基因间长链非编码RNA(linc RNA)是这一领域内继micro RNA之后新的研究热点
伊利股份自2019年公布限制性股票激励计划以来广受社会关注,从开始的质疑到如今的叫好,通过实施限制性股票激励,伊利成功将股东、管理层、员工于企业利益深度捆绑,将个人利益
随着移动通信技术的不断发展,可见光通信(Visible Light Communication,VLC)因其绿色健康,没有电磁波干扰,传输速率快,不需要频谱申请,安全保密性能好,成本低廉和耗能少等特点迅速成为了人们的研究热点。VLC是一种将数据调制到白光LED上,利用LED发出的高速明暗闪烁信号传输信息的通信方式,白光LED在实现通信功能的同时也提供照明的功能。基于VLC的室内定位技术是现今VLC
随着中国经济的快速发展,城市人口逐渐增多以及城市建设不断提速,为进一步提高城市运营效率,地铁修建量逐步增加。在地铁建设中,盾构作为一种安全高效的隧道施工工法得到了广泛的应用,城市大规模地铁修建面临着复杂多变的地层条件与地面环境的严重影响。盾构隧道在复合地层施工中面临的开挖面失稳破坏和地表坍塌等风险尤为突出,其中砂粘复合地层是常见的土体与土体复合的地层。不同地区和工程条件下,由于砂土层与粘土层具有不
在互联网技术高速发展的今天,法院办公也逐渐从传统的纸质化转向了电子化,其中通过建立互联网信访系统,提供在线信访平台,让当事人能够在线对案件进行上访,极大地减少了上访
喀喇沁左翼蒙古族自治县(简称喀左)位于辽宁省朝阳市。喀左方言属于北京官话朝峰片,处于北京官话与东北官话的过渡地带,方言特色明显。在田野调查获得大量语言材料后,总结归纳喀左方言的音系特征,再通过描写法深入考察喀左方言词汇的构词特点与造词特点。探讨当地语音及词汇的特征,对方言保护有着一定的理论及现实意义。喀左方言的语音特征接近于北京官话,与普通话的差异较小。从构词角度看,喀左方言的词形、词义、构词方式