论林语堂英译《浮生六记》的文学风格再现

被引量 : 3次 | 上传用户:tjunu520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《浮生六记》是沈复的自传散文,记录了作者的婚姻生活,游历见闻,闲情逸致和人生起伏,涉及到当时社会、历史、文化、生活等方方面面。富有中国文化和语言特色的词语和表达构成了它独特的风格。《浮生六记》是林语堂最见翻译功底的力作,选择该译本作为研究对象并结合译者自身特殊的文化背景以及其翻译观进行研究,更具有学术价值和意义。首先,在回顾前人《浮生六记》的相关研究后,本文探讨了风格的可译性,并认为风格存在可译性并且非译不可。其次,本文对作者的风格和译者的风格的关系进行了梳理和比较,并介绍了译者的文化背景以及其翻译观。再次,本文从语言层面和文化层面分析《浮生六记》的文学风格,并对林语堂使用的翻译手段和方法进行分析和研究。另外,《浮生六记》在很多地方语言晦涩含糊,因此,本文就其模糊语言的翻译现象也进行了细致的分析,并提出模糊语的三种具体的翻译途径。通过研究和分析,本文发现尽管林语堂所译的《浮生六记》存在不足之处,但大体上能够再现原文的风格,其翻译手段和方法仍值得现今译者借鉴和学习。
其他文献
目的:探讨对于存在过小牙的牙列稀疏病例,如何提高正畸的质量,为后期的修复提供良好的条件。方法:先采用临时冠改变过小牙的形态,再行正畸关闭间隙,调整尖窝关系,待时机成熟
本文的目的是对美国林业税收制度中的工厂(企业)和非企业私人林场主(NIPF)之间做个比较。根据1986年的税收法变化,大公司由于较普通收入税率低的原因失去了宣布长期资本利得
农民合作经济组织是新时期农民参与市场竞争的有效组织方式,能有效降低农户的交易成本,是市场农业的核心构件和市场化农业微观运行的主导力量。本研究以组织生态学理论为研究
创建高效课堂是新课程改革的要求,也是每一名优秀教师的心愿。为了满足"信息技术与学科课程整合"的要求,在初中的语文课堂上创建高效课堂,如何利用信息技术构建初中语文高效
粮食检验环节困扰着国内很多粮食深加工企业。随着科技的进步,粮食检验技术随之大幅提高,由过去的人工感官检验发展到现在的仪器检验,粮食检验技术的进步不仅提高了检验效率,同时
<正>最近,媒体爆炒京津冀一体化概念,北京周边地区房价也闻风而动,呈上行趋势。我要指出,必须要警惕以"造城运动"和"招商引资"这两大模式拉动的经济增长方式。地方政府在过去
本文通过采用国家大豆产业技术研发中心加工研究室收集的15个不同品种的大豆,分别通过生浆工艺及熟浆工艺制备成豆浆,并对不同品种大豆及豆浆进行生理活性物质检测及抗氧化活
农业生产经营活动离不开科学技术知识,农业科学技术的发展是农业经济发展的基础。农业科学技术只有协调发展才有农业经济可持续和社会经济的可持续发展,也才有农业科学技术自
本文以W村居民的住房消费实践的经验研究证明:在低收入的家庭经济背景下,W村居民在住房消费中建构了一套利他性的消费文化。文章主要分为三个部分:首先,概述W村居民的经济状
制造业是国民经济的主体,是推动经济高质量发展的关键和重点。随着“中国制造2025”的深入实施,我国制造业正在经历着质和量的变革。由于制造业深刻融入了全球产业分工体系,