【摘 要】
:
疫情背景下,对外汉语教学以线上教学为主。广义的对外汉语教学既包括第一课堂学习也包括第二课堂学习,第二课堂活动为汉语学习者的语言习得起着不可小觑的作用。汉语角作为常规集体参与型第二课堂活动,线上教学期间也在不少高校以线上开展的方式保留了下来。线上汉语角活动如何更好地展开,为高校留学生创造一个良好的课外学习与互动环境,值得探讨。本研究以北京外国语大学的线上汉语角活动为例,通过参与式观察及访谈调查,了解
论文部分内容阅读
疫情背景下,对外汉语教学以线上教学为主。广义的对外汉语教学既包括第一课堂学习也包括第二课堂学习,第二课堂活动为汉语学习者的语言习得起着不可小觑的作用。汉语角作为常规集体参与型第二课堂活动,线上教学期间也在不少高校以线上开展的方式保留了下来。线上汉语角活动如何更好地展开,为高校留学生创造一个良好的课外学习与互动环境,值得探讨。本研究以北京外国语大学的线上汉语角活动为例,通过参与式观察及访谈调查,了解了线上汉语角的定位、参与留学生的需求与偏好、协助组织策划的中国学生的活动经验,得到了关于汉语角活动真实的反馈。研究尽可能深入地剖析了北外线上汉语角的活动模式、留学生的参与情况及其对留学生汉语习得的影响,并提出针对性建议,为线上汉语第二课堂的开展提供案例参考。研究主要分为五个部分。第一部分介绍研究背景、研究内容及研究意义。第二部分为相关领域的理论背景和研究综述。第三部分说明了本文的研究方法,并对北京外国语大学的汉语角活动发展背景进行了梳理。第四部分是对本次调查结果的分析,分析了 2021年春季、秋季学期汉语角活动开展的情况,总结活动仍存在的问题,并提出针对性建议。第五部分是关于线上汉语角活动的讨论,主要从汉语角为汉语学习者的语言习得带来的影响、汉语角中各个参与要素之间的关系,以及对北外线上汉语角活动模式的分析展开。研究调查结果显示,一、线上汉语角活动参与人数每学期略有增长,但每学期随时间推移参与人数逐渐下降;二、留学生对反映中国实际生活的主题和形式更感兴趣,包括中国的民俗节日、饮食文化等;三、汉语角的活动环节越来越丰富,留学生反响较好;四、留学生的互动和参与程度受小组合作方式、主持人状态、活动主题内容等多方面的影响;五、活动的负责教师、参与活动的中外学生对于线上汉语角活动的理解并不相同,他们的认知差异一定程度上造成了真实活动效果与预期之间的差距。线上汉语角作为线上汉语第二课堂活动,为留学生提供了课外学习汉语和文化、情感交流的空间,也为汉语国际教育的硕士研究生提供了与留学生接触和交流的机会。但线上汉语角在三个学期的发展历程中仍存在着一些问题,如缺乏真实性和互动性、活动不能满足留学生的参与预期、网络等设备对活动效果的限制等等,这些问题仍有待解决。
其他文献
在促进妇女参政、提高女性代表在国家议会中比例的各类政策措施中,性别配额制尽管十分具有争议性,其在学界目前的研究中被认为是促进妇女参政最快速有效的政策工具。据性别配额数据库显示,截至目前全世界已经有133个国家采取不同类型的性别配额制以保证妇女平等参与政治的机会,而实行政党自愿性别配额制的英国便是其中之一。自1997年英国工党在议会选举中首次实行政党自愿性别配额制“全女性短名单”(All-Women
现阶段翻译学科不断发展,完善翻译学硕士的培养是进一步提高翻译研究型人才培养质量的关键之一。现有相关翻译学硕士人才培养研究大多从翻译教学本身出发,少有从课程观角度进行研究。在此背景之下,本文基于多尔后现代课程观中的“4R”标准理论(“丰富性”(“richness”)、“回归性”(“recursion”)、“关联性”(“relations”)和“严密性”(“rigour”)理论),以其在培养目标、课程
蒙娜·贝克(Mona Baker)提出了翻译共性的假设,其中以简化、显化、规范化最广为熟知(1993:243)。继蒙娜·贝克之后,翻译学学者也纷纷提出了其他翻译共性的假设,包括净化、呈现不足、整齐化和源语渗透效应。然而,目前研究考察对口译的关注度仍不够,且大部分翻译共性的口译研究多集中于印欧语系。因此,研究非印欧语系的翻译共性的口译研究非常重要。本文旨在研究看似相互对立的规范化和源语渗透效应的翻译
教科书建设是国家事权。义务教育作为塑造国民人格和价值观的重要阶段,教科书是实现其功能的保障和重要途径。我国《义务教育法》已经明确规定义务教育教科书审定制度,但有关该制度的正当性研究尚显不足,有必要对义务教育教科书审订制度的正当性及其内容、问题和完善途径进行研究。本文共包括以下五个章节:第一章首先介绍问题背景和研究意义,并在总结前人研究的基础上提出了主要研究方法和思路,阐释了核心概念,包括教科书与教
跨文化认同是处在不同文化之中的个体,在跨文化适应过程中,克服陌生的语言文化差异带来的压力,获得更全面的交际能力与健康的心理之后形成的超越性身份认同。汉语学习者在接触汉语的过程中,自然地接触到了不同的语言、文化、族群和价值观念,一定程度上促使其对“自我”与“他者”有了新的认识,建立起了对目的语国家的跨文化认同。本研究以301名马来西亚汉语学习者为对象,选取语言、文化、族群和价值观为跨文化认同的四个考
近年来由于受到新冠疫情的影响,世界各地的汉语教学纷纷转为线上形式,短期汉语项目也由来华学习变成了远程开展。形式的变化给文化传播带来了全新的挑战,急需提出相应的有效对策。在2021年7月由北京外国语大学举办的“汉语·印象”欧洲大学生线上夏令营,是疫情爆发后采用远程教学形式开展的一次线上短期汉语项目。本文研究者在夏令营的开展过程中发现,中国传统文化在其中占有很大比重,因此选择通过问卷调查、访谈和观察等
零形回指是影响语篇质量的重要因素。汉语零形回指不仅体现着汉语主题突出的特征,还呈现出了复杂多样的面貌,在近来的研究中备受重视。零形回指的本体研究细致多样,而在对外汉语学界的研究中,研究者大多将留学生作为一个整体的研究对象,缺少不同母语背景学生的对比。此外,已有研究在考查留学生零形回指的习得表现时,研究的角度和分类不够细致。已有的分类中,没有针对日韩学生零形回指的先行语位置、先行语和回指语的分布进行
测试的影响,是教学界密切关注的重要课题。因其研究结果能指导教学,且对测试的实施具有参考价值,所以具有重大研究价值。其中测试的反拨效应指的是测试对教和学产生的影响,尤其受到学界的关注。近年来,随着国际中文教学的影响力不断提高,汉语水平考试的反拨效应研究也应当引起足够重视,但目前国内的相关研究还处于起步阶段,还存在数量少、视角单一、研究方法科学性不足等问题。本研究是面向意大利的汉语作为第二语言学习者开
自苏联解体以来,俄罗斯一直面临着严重的恐怖主义威胁。恐怖主义对俄罗斯国内社会的安全与稳定、民族团结、部分地区的经济发展等诸多方面均造成了不同程度的恶劣影响。反恐因此成为俄罗斯维护国家安全的首要任务之一。同时,作为欧亚地区打击恐怖主义的佼佼者以及联合国安全理事会五大常任理事国之一,俄罗斯在推动区域与全球反恐中所发挥的示范作用同样不容小觑。因此,分析与评估俄罗斯反恐政策的内在逻辑与演变过程具有重要的学