英语教学类文本翻译实践报告

来源 :山西大学 | 被引量 : 6次 | 上传用户:jinsongyou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
该翻译实践报告是基于由安娜玛丽·平特(Annamaria Pinter)创作并于2006年由牛津大学出版社出版发行的《少儿语言教学》(Teacding Young Language Learners)一书中的第一章至第三章的部分所进行的英译汉翻译实践。一方面,笔者从自身的教师角色出发,希望通过翻译获取英语国家对于英语教学法的优秀理念以及更多、更丰富的教学策略,以期在今后的英语教学过程中学以致用,进一步增强学生的英语综合能力;另一方面,笔者希望通过该翻译任务,努力实践相关翻译技巧,进一步提升自身的翻译能力。该书作为英语教学类教材,充分将理论联系实践,除了探究语言本身之外,还重点探讨了影响少儿语言学习的其他重要方面。第一章主要探讨儿童在学校与家庭中发展和学习的相关问题;第二章重点分析儿童在家校两地的母语学习情况;第三章重点剖析儿童在家校两地的第二、第三语言学习情况。报告由四个部分组成,第一部分首先介绍此次翻译实践的任务背景和意义,然后根据文本类型理论,将所选英语教学类文本归类为信息类文本;第二部分主要从译前准备和翻译过程两个方面描述了具体的翻译实操过程,其中笔者按照通读和分析文本、参阅平行文本、选择辅助工具的步骤进行译前准备,进而依次完成理解与分析、翻译实操、修改与润色、译后校对、撰写报告;第三部分是报告的核心所在,主要通过选取的案例来分析和展现了对文本中难点的处理方法,包括术语的处理、人名等专有名词的处理以及长句的处理,另外还通过典型案例来解释说明转性译法、转态译法、句式重构、保留原文等翻译策略在实际翻译实践中的运用;第四部分是笔者在翻译实践过程中获取的启示以及对未来方向的思考。
其他文献
在汽车、房地产业、石油石化等行业的快速发展带动下,国内钢铁需求异常旺盛,钢铁产品的进口贸易也在不断扩大.近一段时期以来所发生的进口钢铁产品迟交货和质量不符等问题,在
通过分析目前网格描述语言OWL—S的优缺点并结合其语法结构特征,提出一种基于动态语义的扩展方法,使其能够实时、动态地反映待描述的服务,并给出具体的实例,通过实验验证该方法可
近年来,学术语篇中作者身份的研究备受关注。传统观点认为学术语篇应客观、中立,避免作者个人立场和情感的渗入(Geertz,1988)。然而,越来越多的研究表明,学术写作是一项作者
为对汽车电动助力转向系统工作性能进行研究,在对其结构原理进行分析的基础上,搭建电动助力转向试验台。系统采用电动机、扭矩传感器、汽车转向系统搭建硬件环境,应用Labview
建立了直接测汞法快速测定土壤中总汞的方法.样品进行热分解,样品中的汞经金汞齐化管富集,加热破坏汞齐后,采用冷原子吸收光谱进行总汞分析.试验结果表明,采用直接测汞法测定
对相变诱发塑性钢(TRIP Steel)进行了热变形及热处理.通过在贝氏体转变区的等温停留,使部分奥氏体在随后的淬火中保留至室温.利用电子背散射衍射(EBSD)技术测量了残余奥氏体和贝
在原子尺度上研究硅(Si)材料的结构对于微纳米电子器件的微小化发展和应用有远大的意义。本文运用密度泛函紧束缚方法,对具有不同原子间距的Si30原子链的低能稳定结构和电荷分
对Logistic方程运用非标准有限差分法(NSFDM),根据解对初值的单调性和解的单调性两种类型的单调性质讨论了差分方法的稳定性和初等稳定性。并运用数值试验进行了验证。对于离散
电力系统负荷预测是日常生活中电力系统调度部门的一项重要工作,预测精度的高低直接影响到电力系统的安全性、经济性和供电质量。混沌理论中,负荷预测模型的建立通常由单变量
阐明舰船建造使用钛及钛合金的必要性,综述舰船用钛及钛合金种类、应用场合和焊接性。分析TIG焊、电子束焊和激光焊等先进焊接技术的工艺特征及适用性,指出现阶段舰船用钛合