汉字在日本当代小说语言中的特点及其功用

被引量 : 3次 | 上传用户:haidong711
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉字来源于中国,后被日本借用,成为日本文字的组成部分,这一现象可以看作是一种文字进入异文化后被改造、异化的过程,同时也反映了文化传递的特点。即使是同一种文字,在不同文化土壤的滋养下,其发展的方向和轨迹会有所不同,所呈现出来的特点也有会所不同。日本文化影响了汉字的特征。日本汉字虽然源自中国,但是在日本文化的熏染下,它已经走了一条与中国汉字完全不同的发展道路,呈现出与中国汉字不尽相同的特征,因此我们可以把它看作是中国汉字的一种异化形式。文字异化发展的途径与结局跟它所置身的文化背景息息相关。特定的民族意识或者思维模式有可能影响到该民族的文字发展状况。日本民族有种强烈的“守ゐ”意识,所谓“守ゐ”就是守护、保护的意思。日本人的民族意识很强,对自己的文化传统有着浓厚的守护意识。他们虽然擅长向外吸收对自己有用的东西,但是以不丧失自己原有的文化和传统为前提。在吸收汉字的过程中,日本始终以服务于日语、保持日语基本特色为最高原则,因此,日本汉字的身上已经烙上了一定程度的“和化”印记。另外,日本人细腻、敏感的性格使他们对汉字与假名的字形和字感差异印象深刻,并在使用过程中对这些差异加以充分、合理的利用,从而赋予汉字某些新的特征与功能。以往对汉字的文化功能的研究,大多在中国文化的范围内。汉字的文化功能是一个中国文化研究的范畴。本文试图拓展汉字文化功能的视野,探索汉字在日本文学作品中的文化功能。这一文化功能的实现,既依赖于中国汉字形音义的作用,又有中国汉字经日本文化变异后的日本汉字形音义的作用。本文的研究在《裂舌》(『蛇にピアス』)、《毒蘑菇》(?)、《窗灯》(『窓の灯』)等22部日本当代获奖小说以及热门小说的语言材料的基础上,对这两种作用做细致深入的考察。全文共分为四大部分:第一部分是绪论;第二部分,即第一章,主要探讨汉字的原有特点(从中国汉字身上继承下来的最基本特点)在日本当代小说中的功用;第三部分,即第二章到第五章,主要探讨汉字的衍生特点(汉字受日本文化和日语的影响而衍生出来的新特点)在日本当代小说中的功用;第四部分,即第六章,主要探讨汉字在日本当代小说中的特点及其功用的形成原因。
其他文献
目的:评价机器人辅助手术治疗成人型胆总管囊肿的有效性、安全性及临床疗效,探讨成人型胆总管囊肿机器人辅助手术治疗的适应症及可能优势,总结手术流程和操作技巧。方法:回顾
目的:建立家兔颈总动脉血管端-端吻合模型,在三针缝线法基础上,应用自行合成的新型生物可降解光敏医用粘合剂聚癸二酸丙三醇丙烯酸酯(PGSA)联合温敏材料泊洛沙姆407(P407)行
背景:胰腺假性囊肿多继发于急慢性胰腺炎、胰腺癌、胰腺外伤后,由腹膜、网膜等组织构成,由于无上皮组织因此被称为假性囊肿。胰腺假性囊肿是临床最常见的胰腺囊性病变,约占全
麻醉作为实施剖宫产术的重要组成部分,是保证剖宫产术顺利完成的重要环节。椎管内麻醉、神经阻滞麻醉、局部浸润麻醉、全身麻醉等临床常用的麻醉方式,具有不同的适应症和适应
从文化的角度审视"语义翻译"和"交际翻译"在弥合文化差异和促进文化交流的中的欠合理性,具体表现在理论背景的局限性、诗歌翻译中内容和效果的非对称性、弥合文化差异三方面
<正>"近些年,我国五金行业的流通格局都应该主要是流通和终端渠道相互交叉运行的状态下运行,五金市场由传统的五金一条街到五金机电城,到现在展贸结合的专业市场,五金市场走
目的股骨头缺血性坏死(ANFH)是临床骨科的难点之一,现在每年的发病率越来越高,而且也趋向于年轻化,治疗股骨头坏死的方法较多,至今尚无明确的、公认的能够阻断ANFH进展的方法
随着中国股票市场的发展,股票市场的投资活动逐渐变得频繁,股票市场逐渐成为证券市场中最活跃的市场,股票成为投资者们最热衷的投资产品。所以股票价格的预测成为了一项热门
虽然近几年我国的高精尖技术不断突破,社会经济也在飞速的发展,但是,我国依旧是一个农业大国,农业生产依旧是我国的主要产业。而在农业生产中,稻谷的生产就占有绝对的地位。
英语世界对中国当代小说的翻译场域形成于20世纪80年代,当时西方世界迫切想要了解新时期中国的政治和社会现状,小说成为提供信息的重要媒介,大量短篇小说以选集形式在英语世