论文部分内容阅读
近年来,语言文化学的研究引起了越来越多学者的兴趣。语言文化学是在语言与文化相互联系的基础上建立起来的。该学科研究了民族的语言,并研究了在语言中所表现出来的物质文化和精神文化。而作为语言文化学重要理论的语言世界图景理论也引起了国内外学者的广泛关注。语言世界图景理论源自世界图景理论。许多学者认为,该理论是21世纪最有研究前景的理论之一。语言世界图景—即反映在语言中的人类认识世界的总和。近年来,许多学者在不同的研究方向对这一理论进行了研究,通过对语言文化的研究揭示某个国家的民族文化特点,描述该语言使用者的民族气质。在日常生活中我们经常会遇到“左”和“右”这两个概念。它不仅仅代表方位观念,这其中还能体现更为深层的语言文化含义。通过对俄汉语言文化中“左”“右”的研究,证明了对比分析法是展现不同国家语言世界图景的有效途径,对丰富语言文化学的具体内容,加深对中俄两国民族性格、价值取向以及行为方式的理解有着非常重要的意义。并且从教学的角度来看,通过对“左”“右”这一方位观念的研究,可以让学生较为准确地了解俄汉左右观念形成的文化背景和语言环境,从而能更好地掌握所学的语言,达到灵活运用语言的目的。本文在借鉴前人研究的基础上,运用对比、举例等多种方法,分析了两国民族文化中的“左”“右”,并研究了“左”“右”在俄汉语言世界图景中的表现,分析了两国文化差异产生的原因。本文由以下几个部分构成:引言、正文、结语及参考文献。在引言中我们确定了本次研究的范围,明确了研究主体和对象,以及研究的目的和任务,并阐述了选题的依据、语料的来源、研究的方法和意义等。正文第一章《语言文化学视野下的语言世界图景研究》分为三节。第一节概述了语言文化学作为一门独立学科的发展历程,对该学科的相关研究以及语言与文化的关系作了梳理。第二节明确了“语言世界图景”的概念,回顾了“语言世界图景”理论的发展,阐述了“世界图景”和“语言世界图景”的相互关系。最后一节则分析了语言世界图景中的空间观念。第二章《俄汉民族文化中的“左”和“右”》由两节组成。分别论述了“左”和“右”这一空间观念在两国民族文化中的体现。第三章《俄汉语言世界图景中“左”和“右”的对比分析》由三节组成。通过对“左”“右”在字典、词汇及成语单位中所体现的语言世界图景的详细对比分析,揭示了两国人民共通和独特的价值观。最后是结语部分,对所研究的内容加以总结,进一步指出了本文的理论及实践意义。对“左”“右”在俄汉文化及语言中的研究,丰富和发展了语言世界图景理论。并且,对上述语言世界图景的对比分析能够帮助我们更加深入地了解中俄两国人民的民族性格。