论文部分内容阅读
伴随着全球化发展和信息时代的到来,英语纪录片得以迅猛发展起来。并且已经成为人们喜闻乐见的艺术形式。它总是能给人们带来强烈的视听感受,这与其复杂的视听语言系统是分不开的。在这个系统中,解说词发挥着尤为突出的作用。它既有助于视觉因素构建“故事”,还能够帮助观众解读英语纪录片携带的信息。因此,对解说词展开研究是非常有价值的。而本文对动物解说词的研究只是在这个领域的初步探索。本文旨在从语言学的角度对英语纪录片中的动物解说词进行文体分析,进而探讨出动物解说词的功能文体学特征。功能文体学以系统功能语言学的理论为基础,是一种科学而有效的文体分析理论。因此,系统功能语言学为本研究提供了理论框架。本文共分为七章。第一章是对本文研究内容的简要介绍,包括主题背景,研究目的,研究意义及论文结构。第二章从文体、文体学、功能文体学及研究现状等方面对研究涉及的相关领域做了文献回顾。第三章介绍了此次研究的理论框架,包括理论基础和分析框架。第四章集中阐述了研究方法,主要涉及研究思路,研究过程,研究方法及语料收集等几个方面。特别介绍了为本次研究提供重要依据的两个概念:“突出”和“前景化”。简单来说,“前景化就是有动因的突出”。就功能文体分析而言,只有那些被“前景化”了的特征才有意义。因此,我们的研究重点放在了通过对选定的语料全面分析发现其“突出”特征,然后将这些特征与语境相结合生成文体效应,激活其“前景化”的特征,进而总结出目标文体的文体学特征。第五章作为本文的分析主体,分别从语义层(语篇层),语法层和词汇层展开了研究。第六章是本次研究的功能文体学解释部分。第七章总结了研究中的主要发现,指出其局限性,并对下一步的研究提出了建议。通过对英语纪录片动物解说词的功能文体学分析,我们发现了它的文体特征,并归纳出了相关规律。特别是,其对画面的强烈依赖性被突显出来。事实上解说词的众多特征都可视为此规律的外在表现。这些研究结果可以被应用在如纪录片解读或解说词创作等许多相关领域。通过这个研究,不仅证明了功能文体学理论的可行性还扩展了该理论的研究范围,具有理论现实双重意义。