概念隐喻理论在大学英语词汇教学中的应用

来源 :中国石油大学(华东) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cutexsh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词汇教学是英语教学环节中的一个重要因素。但是,传统的词汇教学方法仅要求学生背诵生词,给出相近的汉语释义,并有针对性地进行汉英互译练习。这种教学法导致学生只掌握某个单词的一两个意思而忽视了它的所有意义。其结果是学生在实际交际过程中不能准确、生动地运用所学单词,甚至产生理解上的错误。为了改变这种现状,国内外不少学者将隐喻这种认知方式运用到词汇教学中。传统的隐喻观认为,隐喻是文学作品中为了实现对比效果而采用的一种修辞手法。然而,莱考夫和约翰逊在1980年出版了《我们赖以生存的隐喻》一书,隐喻实质上是人类抽象思维中的认知方式这一观点受到了广泛关注。他们认为,隐喻是人类用某一概念领域的经验去认识和体验另一概念领域的经验的认知活动,是我们探索、描写、体验和解释新情景的有力工具。它能够帮助我们利用已知的,具体的事物来理解未知的,抽象的事物。因此将隐喻理论运用到英语词汇教学研究中是切实可行的,而概念隐喻理论把两者紧密结合在一起。本文在简要介绍了国内外外语词汇教学的现状和发展方向之后,对概念隐喻的概念、基本要素、工作机制和分类做了详细的介绍,明确了概念隐喻与语言表达之间的关系;其次,对大学英语词汇教学的重要性,现状以及概念隐喻理论对大学生英语词汇教学的启发进行分析,论证了把概念隐喻理论运用到大学英语词汇教学中的必要性和充分性;再次,具体介绍了概念隐喻理论在大学英语词汇教学中的应用并总结出概念隐喻理论较传统英语词汇教学方法的优势;最后结论部分,阐述了本研究对大学英语词汇教学的一些启示:教师应注重把概念隐喻作为一种认知手段运用到大学英语词汇教学中,注重培养学生的隐喻能力。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
模拟同声传译作为同声传译的一种有效训练途径,以其相对真实性、高效性不断地在口译学习和教学中广泛使用。该题目选自美国克利夫兰州立大学人文和社会科学院院长格雷戈里·
本翻译实践报告根据冶金科技英语文本的词汇特点,在目的论的指导下,分析文本案例并提出冶金科技英语中词汇汉译的策略,旨在为广大译者在今后的冶金英语词汇汉译中提供可参考
作为世界上快速增长的经济体之一,中国自然资源丰富,国内市场强劲,吸引国内外投资者的注意。有关本地投资项目的描述性报道,可供投资者了解该地区历史背景、地理特征、自然资