【摘 要】
:
在平时的专业翻译训练和实践中,笔者发现术语翻译的方法和管理困扰着包括笔者在内的不少学习者。而关于术语翻译的方法和管理的经验主要又是从实践中获取和学习,在课堂上鲜有涉
论文部分内容阅读
在平时的专业翻译训练和实践中,笔者发现术语翻译的方法和管理困扰着包括笔者在内的不少学习者。而关于术语翻译的方法和管理的经验主要又是从实践中获取和学习,在课堂上鲜有涉及。因此笔者想通过本文总结在过去翻译实践中有关术语翻译和管理方面遇到的困惑和获得的经验,也通过本文对术语翻译的研究起一个抛砖引玉的作用。本文以《2010年中国外包服务发展报告》英译项目为例,以本案例所涉及行业专用术语以及中国文化或社会环境特有词语为切入点,从专业知识解析术语、平行文本的使用、网络搜索工具的使用以及术语翻译的注意事项等四个方面来论述专业翻译中术语翻译的方法,并结合本案例实际操作过程来阐述术语管理的经验。
其他文献
借助于本底线方程作为测试工具,以浙江旅游业在金融危机中的入境旅游人数变化及危机管理对策为主要内容,包括前期数据处理及方程建立、危机期内影响量的变化、危机影响时长及
目的了解宜昌城区戒毒药物维持治疗门诊接受美沙酮维持治疗者的艾滋病病毒(HIV)、丙型肝炎病毒(HCV)和梅毒螺旋体(TP)感染情况,为采取针对性干预措施提供科学依据。方法回顾
对绿菊花草水生栽培体系中基本培养成分、pH值、光照强度、植物生长调节剂等进行了研究。结果表明:在1/20MS无机盐营养成分的基础上,培养液pH为6.5-7.0,光照强度500-1 000 lx
<正>课堂上,教师、学生都是评价者,又都是被评价者。恰当的评价,能帮助学生更加主动、自信地进行数学学习,帮助教师了解学生、有效地改进教学,从而促进教师与学生的共同发展
<正>广告目标树立天士力大生物医药品牌形象,拉动天士力品牌营销;提升天士力的品牌资产、品牌市值为核心目的。围绕安国数字中药都品牌行动都在央视的发布,进行整合品牌营销
近年来,随着我国饲料行业的迅速发展,对在饲料加工中作为钙、磷补充剂的磷酸氢钙的需求量猛增,假冒伪劣产品大量涌入市场,给养殖带来很大的经济损失.常见的磷酸氢钙掺假物有:
随着中国高等教育步入大众化阶段,博士生硕士生本科生数量持续增长,高职毕业生就业劣势凸显,就业形势日益严峻。这与整个社会就业形势严峻有关,更与高职毕业生群体创业理念缺
20世纪90年代以来,我国城市化和工业化进程不断地加快,越来越多的人口使得我国人地矛盾日益突出。一方面,相对于非常有限的耕地资源来说,人口的空前增长使得粮食安全不断受到
在经济全球化和区域经济一体化的大背景下,长株潭城市群成为引领我国中部地区崛起的一个重要区域,同时也是湖南经济发展的核心区与增长极。在中央政府与湖南省委省政府的大力
野生樱桃李(Prunus cerasifera Ehrh.)属于蔷薇科李属植物,是第三纪暖温带阔叶林的孑遗群落,在我国仅分布于新疆霍城县的大西沟和小西沟,十分珍贵。但由于近年来掠夺式的资源开发