【摘 要】
:
翻译交流是人类自古以来的文化发展传承方式,在学术出版领域的翻译交流可以具体展现为学术译著。学术文化思想在世界各国之间传播需要媒介,而学术译著作为这一关键载体,不仅承担着译介西方先进学术思想从而为国内的学术生态和学科体系建构奠定知识基础的作用,同时也是中国学术成果走出去、提升国际学术地位的前行条件。然而当前学术译著面临翻译质量参差不齐、策划粗糙等一系列问题,找寻破局之路成为各大出版社的首要问题,因此
论文部分内容阅读
翻译交流是人类自古以来的文化发展传承方式,在学术出版领域的翻译交流可以具体展现为学术译著。学术文化思想在世界各国之间传播需要媒介,而学术译著作为这一关键载体,不仅承担着译介西方先进学术思想从而为国内的学术生态和学科体系建构奠定知识基础的作用,同时也是中国学术成果走出去、提升国际学术地位的前行条件。然而当前学术译著面临翻译质量参差不齐、策划粗糙等一系列问题,找寻破局之路成为各大出版社的首要问题,因此研究学术译著具有必要性。商务印书馆作为有着百年学术译著出版传统的老牌出版机构,自1897年建馆之时起就着手译介西方学术著作至今,出版了以《汉译世界学术名著丛书》为代表的一系列强生命力的学术译丛。作为一家跨越三个世纪的出版机构,商务印书馆的学术译著出版经历折射了中国近现代文化和中国近现代历史的命运,并且对当前的学术译著出版困境具有借鉴意义。因此,本文以商务印书馆的学术译著书目为对象,对其书目数据进行研究,宏观归纳总结了 1949年至2020年的商务印书馆学术译著出版特征,微观探究了译著副文本概况。研究首先对学术译著的概念进行界定,随后梳理总结了我国学术译著出版史,基于改革开放后的学术译著出版浪潮,将商务印书馆的学术译著出版研究史以改革开放为轴线分成其前后的两个大阶段。随后用文献计量学方法,在宏观视野上对于收集到的商务印书馆学术译著书目数据进行整理,从著作国别特征、学科特征、丛书特征、著译者身份特征等五个方面进行描述分析。微观层面上,研究选取了《日本丛书》和《法学译丛》两个译丛,对译丛内的译著副文本进行整理研究,从译丛出版动机、翻译观等方面进行分析,分析得出副文本对于学术译著具有重要意义。通过对商务印书馆学术译著出版概况的分析,笔者从三方面归纳了商务印书馆学术译著出版的贡献,分别是:推动国内学术进步、丰盈思想文化领域以及助力社会发展变迁。通过对商务印书馆学术译著出版规律的总结分析,对学术译著的出版主体——出版机构提出了宏观意识和微观操作两大方向的建议,以期我国的学术译著出版事业能够蔚起。
其他文献
学界对汉语国际教育硕士培养过程,尤其是硕士论文写作的研究起步较晚,成果也较为薄弱,基本集中于研究学位论文选题。论文选题是论文最开始的阶段,学位论文选题的好坏对论文质量有很大的影响,是论文的关键环节。对汉语国际教育硕士学位论文选题进行研究,既可以帮助学生开阔选题思路,也可以为后续的汉硕选题研究和汉硕专业研究提供一些参考。鉴于此,本文以云南大学汉语国际教育专业的578篇硕士论文学位选题为研究内容,从国
随着中泰关系深入发展及汉语影响力不断提升,汉语于1999年被纳入泰国国民教育体系;在“一带一路”和中泰两国协议的推进下,泰国成为国际中文教育的典型国家之一。在国际中文教育中,多义动词是教学的重点和难点,而“打”又被视为义项泛化最严重、使用和搭配最灵活的汉语多义动词之一。笔者在重庆大学国际学院实习期间,通过课堂观察以及同一线教师交流,发现留学生在习得多义动词时较为困难。考虑到泰国汉语学习者数量众多,
劳伦斯(D.H.Lawrence,1885-1930)是19世纪末、20世纪初英国文学史上占有重要地位的小说家之一。在他生活的年代,资本主义工业发展臻于巅峰,但与此同时,工业革命的一系列负面后果也暴露无遗。人的自然天性受到荼毒,个体的完整性遭到破坏,人与人、人与自然之间的关系也丧失了传统农业社会中所具有的平衡状态。在劳伦斯看来,自己正身处于一个世界全面失衡的时代。为此,他笔耕不辍,以犀利大胆的笔触
英文复合词作为一种特殊的词素复杂词,近年来一直是心理语言学和认知神经科学领域用以研究词素复杂词加工处理机制的重点。同时,研究表明,读者在阅读过程中不仅可以对呈现在中央视野的词语进行加工,也可以对呈现在左右视野的词语进行一定程度的处理,但是在此加工过程中,大脑左右半球对于分别呈现在左右视野的词语的处理可能会出现不对称性。此外,这种左右视野及左右脑语言处理的不对称性也会受到刺激内转置的调节。基于以上背
生鲜农产品供应链有效应对突发事件既是关系自身生存发展的现实问题,也是保障生鲜农产品市场稳定供给的迫切需要。但在实际应急过程中,生鲜农产品供应链往往面临突发事件造成的既有资源结构受损失效与消费者需求突变的双重考验,导致生鲜农产品供应链深陷应对突发事件效率低下与响应消费者需求迟缓的恶性循环。此外,尽管区块链作为一种新兴技术在生鲜农产品供应链领域显示出了巨大的应用前景,但受限于经验不足、成本高昂等现实条
儿童广播剧作为一种面向儿童受众的声音艺术,创作灵感来源儿童,最终受益者也是儿童。其作为一种儿童获取知识的新形式,起到了丰富儿童生活、输入文化知识、提高艺术审美、发挥教育功能的积极意义。随着科学技术的进步和国家全面阅读政策的不断推动,儿童广播剧迸发了强劲的生命力。在新媒体时代,儿童广播剧的播放平台也更加多元,涌现了一大批专业的网络移动音频平台,让儿童广播剧的传播不再受时间和空间的限制。同时也让越来越
如何培养出应用型人才是我国高校人才培养工作需要着重思考的内容。高校音乐教师承担着人才教育这一任务,在教育改革形势下,高校音乐教师在应用型人才培养模式中存在的问题逐渐显现。高校教师只要保持与时俱进,立足于实际并对培养目标进行明确,制定与课程改革体系相关的教学方案,进一步强化教材建设,彰显出教学特色,才能真正实现应用型人才的培养。
弗里德里希·威廉·尼采(1844-1900),是西方哲学史上最知名的哲学家之一,也是最有才华的诗人和散文家之一。他被认为是存在主义的先驱。尼采的思想对国内外许多哲学家和作家产生了强烈的影响,如马丁·海德格尔、让-保罗·萨特、斯蒂芬·茨威格、萧伯纳、鲁迅等。尼采的主要作品包括《悲剧的诞生》、《快乐的科学》、《善恶的彼岸》、《偶像的黄昏》等。本翻译项目包括翻译实践和翻译报告两部分。所选翻译文本是由作者
宋代是笔记发展的鼎盛期,优秀作品不胜枚举。《石林燕语》《避暑录话》《岩下放言》《玉涧杂书》是宋人叶梦得创作的四种笔记。其中有不少与训诂相关的条目,或随文释义,或探求语源,或训释典制,既能很好地凸显宋代笔记训诂和叶梦得个人训诂的特点,又具有较高的学术价值。本文就以叶梦得笔记为研究对象,从训诂学角度对其进行研究。全文共分为五部分:第一部分介绍研究对象,回顾相关学术史。宋代作为训诂学的变革期,在训诂内容
论文以民国初期(1911-1928)《诗经》学为研究对象,着力于全面梳理阐明民初《诗经》研究面貌。并在此基础上探究这一时期《诗经》研究的新变、现代化《诗经》研究体系的形成过程、民国初期这一《诗经》学发展阶段在《诗经》学史上的地位及对20年代以降《诗经》研究的影响,最终得出民国初期是《诗经》学由传统向现代转型的质变期之一结论。论文共六章,第一章绪论简述了研究缘起、研究范围、研究现状及价值与方法;第二