【摘 要】
:
中文已经进入英国国民教育体系,GCSE中文考试是英国普通中等教育阶段中文阶段性评价测试,HSK考试是衡量母语非中文学习者的一项国际中文能力标准化测试。本文从词汇角度入手,采用定性和定量相结合的方法,对英国使用最广泛的新版AQA GCSE中文大纲、Edexcel GCSE中文大纲与HSK进行对比,主要从以下五个部分展开分析:第一部分,主要说明研究GCSE中文大纲词汇与HSK大纲词汇对比必要性与重要性
论文部分内容阅读
中文已经进入英国国民教育体系,GCSE中文考试是英国普通中等教育阶段中文阶段性评价测试,HSK考试是衡量母语非中文学习者的一项国际中文能力标准化测试。本文从词汇角度入手,采用定性和定量相结合的方法,对英国使用最广泛的新版AQA GCSE中文大纲、Edexcel GCSE中文大纲与HSK进行对比,主要从以下五个部分展开分析:第一部分,主要说明研究GCSE中文大纲词汇与HSK大纲词汇对比必要性与重要性。选题背景部分主要介绍英国中文教育的发展及HSK国际化,概述国内外HSK和GCSE发展趋势,并交代选题意义、研究方法和研究思路。第二部分,主要考查AQA GCSE中文大纲和Edexcel GCSE中文大纲词汇的编排特点,收词规律,并对两个大纲结构、字词频进行对比。发现两个大纲之间词汇呈现方式以及释义方式有所不同,但共同特点有两个,第一,两个大纲编排都体现了功能法的思想;第二,两大纲收录很多自由短语、固定搭配、专有名词。第三部分,将AQA GCSE中文大纲词汇、Edexcel GCSE中文大纲词汇分别和HSK进行对比分析,从重合词在HSK各级词汇占比、非重合词收词特点等角度进行分析,有以下发现:1.AQA GCSE中文大纲词汇和Edexcel GCSE中文大纲词汇难度都在HSK3级左右。2.两个大纲收录的词汇从HSK1-6级都有,难度跨度大。3.出现在AQA GCSE和Edexcel GCSE中文大纲的自由短语、固定搭配等拆分后,在HSK里有对应词汇。第四部分,编制新的参照词表。在不改变原来AQA GCSE中文词表和Edexcel GCSE中文词表的基础上,给AQA GCSE中文大纲原词表和Edexcel GCSE中文大纲原词表标注难度等级,并补充GCSE所缺少的相关词汇。第五部分,针对新词表提出词汇教学建议,新词表词汇教学应遵循由易到难原则、主题相关性原则和文化原则,结合GCSE中文大纲编排理念,提供词汇教学示例。本文通过对比分析AQA GCSE、Edexcel GCSE和HSK大纲,希望能够增加英国本土中文教师和派往英国的志愿者对HSK考试、GCSE考试词汇的共同点及差异的全面认识,根据学生中文水平针对性教学,提高教学质量。同时为其它国别的中文教学、测试提供教学和研究的参考,为HSK国际化和本土化结合提供借鉴。
其他文献
随着科学技术的繁荣,现在人们的生活已经离不开多媒体技术,影视也成为日益重要的传播媒介。在第二语言教学中,影视无疑发挥着重要的作用。随着全世界“汉语热”的兴起,汉语在印度尼西亚也受到热烈欢迎。印尼汉语教学遇到的问题之一是缺乏汉语语言环境。为了给学生提供地道的汉语环境,印尼汉语教师在汉语课堂中大量使用中文影视资源,尤其是中级听说课。本研究的目的是了解中文影视资源在印尼泗水国立大学汉语教学中级听说课的使
近年来,汉语热已经成为全球语言交际系统中的一种普遍现象。保加利亚作为同新中国建交最早的国家之一,汉语学习人数呈不断攀升之势。本文通过文献研究,了解并分析目前保加利亚初级汉语口语学习的现状以及存在的问题。对外汉语教学中,行之有效的教学方法尤为重要。美国汉语教学者通过自身多年的教学经验,将体演与文化相结合,创立了体演文化教学法。在具体情境之下,强调在体验和演练中快速掌握和使用汉语进行交际,受到了广大汉
情感类心理动词是我们日常生活中使用频率较高的一类词,由于该类词涉及人类情感和认知等心理活动,词义往往较为虚泛,词与词之间的语义关系相对较近。对于母语非汉语的二语学习者来说,该类词语是词汇习得的难点。本文基于《国际汉语教学通用课程大纲》(2014)(以下简称《大纲》)的收词范围,采用语法和语义的双重标准,将情感类心理动词界定为:(1)语法格式:能够进入NP(人)+很+V心理+NP/VP/AP/Cla
晚明时期女性文学进入繁荣发展时期,两大主要阵营都在晚明文坛崭露头角,而这两大阵营的女性分别又带有着不一样的特点,青楼名妓主要以与名士交往而得名,而本文所关注的对象——闺阁女性,则是以群体的姿态出现于世人面前,并通过文学唱酬活动形成了晚明特殊的“闺阁风流”,本文将以闺阁女性的唱酬活动为研究对象,以产生的作品为研究中心,对这一活动进行深入探讨。本文共分为四个部分,第一章绪论,主要介绍选题的缘起以及国内
“真”“挺”“太”同为高量级程度副词,有一定的相似性,且都含有较强的主观性,汉语学习者在学习这几个副词时常会出现这样那样的偏误。对于副词“真”“挺”“太”的个体研究,前人已经做得十分充分,但从语料库中收集的汉语学习者的偏误情况来看,目前仅针对语法功能的分析难以解释及解决学生的偏误。本文将尝试聚焦于主观性,从主观性角度对这几个副词进行分析,并展开教学设计和教学实践,期望能够从主观性角度对这几个副词的
近年来,随着境外贸易的日益发展,在中国从事商业活动的外国人逐渐增多,商务汉语学习者越来越多,商务汉语就迅速发展起来,商务汉语教学也因此备受关注。商务汉语词汇难度高,大多数商务汉语词典深奥难懂的专业解释更是为使用者增加了学习难度;在用例方面,用例择选是否得当、数量设置是否合适等在外向型商务汉语学习词典中的作用更为显著。因此,外向型商务汉语学习词典的编写极为重要。但是就目前的研究情况看,学术界对外向型
文水方言属于晋语并州片。本文在田野调查的基础上,主要采用共时描写和比较的方法,以文水方言的体貌类型为经,具体体貌表现形式为纬,重点考察和分析了文水方言不同体貌类型的表现形式。全文共分为四个部分:绪论、完整体、非完整体和结语。第一章是绪论。绪论部分主要介绍了文水县概况,回顾了现代汉语、山西晋语及并州片的体貌研究现状,说明了前贤研究的不足之处,阐明了研究思路、研究方法和语料来源。第二章是完整体。本章主
语言的学习离不开语言要素的学习,而任何语言的学习中词汇都是学习者在学习重点。优秀恰当的外向型汉语词典能够帮助学生更好地实现汉语自主学习,并且提升教师的教学效果。词典的配例又是帮助使用者正确理解词条的关键部分,好的配例能够帮助汉语学习者真正的理解词义进行区分并掌握词的用法。从过往研究来看,学界对近义词典的相关研究较少,因此本文选取了使用较为广泛的《1700对近义词语用法对比》、《商务馆学汉语近义词词
随着各国与中国经济贸易往来日益密切,商务汉语写作技能也得到越来越多人的重视。为研究商务汉语写作教材的练习如何更好地帮助学习者掌握商务文书的写作,本文选取了三本近年出版的商务汉语写作教材,以模因理论为基础,具体分析商务汉语中级阶段所学习的条据和启告两类文书的练习设置情况,并结合学生实际做题情况,总结三本教材练习设置的共性与各自特点以及可能影响学生习得效果的练习编排不足之处,最终目的是希望能对未来商务
目前,在商务汉语的学习中,留学生普遍缺乏商务背景知识储备,而这往往影响到新知识的理解与课堂学习效率。如果学生能够在课前做好充分准备,对即将要学习的新知识进行充分了解,将有利于提高课堂学习效率。因此,课前预习对于商务汉语类课程至关重要。预习是在正式的学习活动开始之前,学习者对新知识进行自主学习的一种学习方式。作为学生学习活动的首个环节,其重要性不言而喻。而在实际的教学过程中,师生都比较缺乏预习意识,