【摘 要】
:
人工智能技术(Artificial Intelligence,简称AI)在语言领域尤其是英语学习领域中逐渐得到了广泛应用,其出现打破了学习英语的传统方式。AI双师英语教学的教学设计则为AI技术引入英语学习中提供了新颖的解决方案。在英语学习过程中,人类教师-AI教师-学生三者之间交流互动,在理论上构成一个探究社区(Community of Inquiry,简称Co I)。因此,研究以Co I理论为基
论文部分内容阅读
人工智能技术(Artificial Intelligence,简称AI)在语言领域尤其是英语学习领域中逐渐得到了广泛应用,其出现打破了学习英语的传统方式。AI双师英语教学的教学设计则为AI技术引入英语学习中提供了新颖的解决方案。在英语学习过程中,人类教师-AI教师-学生三者之间交流互动,在理论上构成一个探究社区(Community of Inquiry,简称Co I)。因此,研究以Co I理论为基础,结合学习愉悦感、学习动机、学习方式等维度,通过认知网络分析法(Epistemic Network Analysis,简称ENA)探究AI双师英语学习情境下,学生的学习过程是如何展开。通过对学习过程的挖掘,可以对优化AI双师课堂设计和提升学生学习参与度提供实证参考,同时也对拓展Co I理论的发展和应用有所贡献。研究围绕3个研究问题展开:(RQ1)AI双师与单师英语教学情境与相比,学生英语学习过程中的交互、体验、驱动力、学习方式这四个维度有何差异?影响其产生差异的原因是什么?(RQ2)在AI双师英语教学情境下,不同类别学生学习过程中的交互、体验、驱动力、学习方式这四个维度有何差异?影响其产生差异的原因是什么?(RQ3)根据研究结论提出AI融入英语教学过程实践的启示和建议。对于问题RQ1,采用两个班(AI双师和单师传统英语教学)的小学生进行,通过访谈数据,使用认知网络分析法(Epistemic Network Analysis,ENA)分析并对比不同情境下学生的英语学习过程。对于问题RQ2,选取一个班级进行了三个月的研究,结合AI平台生成的数据和学生学习反思数据,首先使用二阶聚类分析法(Two-Step Cluster Analysis)将学生分成3类,然后使用认知网络分析法进行分析,对比AI双师英语教学情境下不同类别学生的学习过程和英语知识建构方式。基于对前两个研究问题的回答,本研究采用逻辑演绎的方法回答问题RQ3.通过分析,研究得出以下结论:(1)AI双师支持的英语学习情境下,教学临场感、认知临场感、社会临场感相互支撑共同营造有意义的人[教师]-机[AI]-人[学生]学习社区,学生的学习驱动力更强,学习体验更佳;(2)单师的英语学习情境以教为主,知识的灌输性较强,学生的学习驱动力较弱,学生学习体验较为一般;(3)AI双师英语教学情境下学习过程的交互水平在一定程度上能够影响学习参与度和积极性;(4)在AI双师英语教学情境下,即便学生能积极参与,但亦步亦趋由AI主导学习过程,难以获得较高的学习效果;(5)在AI双师英语教学情境下,学习方式是影响学习者在AI双师英语教学情境下学习过程的关键因素。深层学习能够放大AI实时个性化反馈的效果,提高学习质量,增加学生学习的愉悦感。总得来讲,研究以Co I理论视角探索了AI双师英语教学情境下的学生学习过程,为今后AI支持英语学习领域的研究提供了有力的实证支撑,也为一线的英语教学实践设计的完善提供参考。
其他文献
近几年,国内消费市场升级以及政府释放的政策红利,电商全行业正处于快速发展时期。跨境进口电商基于自身行业发展特性,制定不同的战略规划,希望在现有竞争激烈的市场环境中获取差异优势。但是,学术界对于跨境电商的有关研究还暂且较少,基于这种背景,本文聚焦于跨境进口电商考拉海购的发展现状,探讨考拉海购发展的内外部环境、机遇及行业发展存在的问题,并提出相关的解决措施,一方面丰富了电商行业的学术研究,希冀引起学术
对外汉语教学中,汉语和文化相辅相成,文化教学也是不容忽视的重要一环。作为中国优秀传统文化的精髓,《论语》深刻地影响了中国文化和中国人的思想。本研究以青岛大学中级留学生为例,对《论语》经典名句进行线上文化教学探索与实践。本文通过分析《论语》经典名句中的核心思想和现有文化教材中《论语》相关内容,选择经典名句课程的教学内容,并制定课程计划安排。从八个思想主题中选择两个主题,共四个课时,进行了详细的教学设
科技创新作为一种新兴驱动力,在促进海洋产业发展过程中起着重要作用。作为海洋大国,我国政府始终将海洋工作置于关键位置,在十九大报告中,再次指出科技创新领域是建设海洋强国的重点。自实施海洋强国战略以来,在海洋科技创新投入方面,科研资金和人才持续增多,然而,海洋科技创新资源是有限的,基于此,海洋科技创新效率已成为目前建设“海洋强国”重点。本次研究首先是梳理了国内外的研究成果,文献综述内容包括科技创新效率
长期以来我国经济社会发展不平衡,加以发达国家对其所拥有的先进技术的封锁政策,使得我国大量制造企业只能长期处于全球价值链的最底端,享有极低的产品附加值且技术创新能力低。近年来,产业的分工日益细化,以往针对单一环节或单一细分市场的竞争模式已经成为过去式,产业链成为企业间新的竞争焦点,纺织行业作为我国支柱产业也同样面临挑战。二十世纪中期以来,我国成为了全球最大的纺织品生产和出口国,加工制造环节成为我国纺
《主播说联播》是中央广播电视总台于2019年推出的短视频时评栏目,其内容密切关注热点,结合重大事件和热点新闻,用通俗语言传递主流声音。时评通常有短小精悍、观点明确等特点,在短时间内准确地将原语口译为目的语绝非易事。根据笔者调查,至今未有人将其口译为日语。因此,本实践报告将以CCTV《主播说联播》栏目为口译对象,以释意理论为指导,尝试进行时评性质文本口译实践。本实践报告由四个章节构成。第一章为口译对
科技的进步催生了多模态反馈的出现,使得英语老师可以通过计算机辅助或者移动技术支持的线上语音反馈、文本反馈或者视频反馈的形式纠正学生英语写作中的错误。然而,不确定的是,线上反馈的媒介以及不同模态在多大程度上影响老师和学生对多模态反馈的认知。本文从有效性、归属感、技术问题以及偏好四个方面,探讨了某个以平板电脑辅助教学的实验初中的34名学生和34名初中英语老师对英语写作中基于微信的多模态反馈的感知。本研
本翻译实践报告选取日本作家三浦紫苑于2021年4月发表的新作品《这座小镇听不到哀歌》中的部分章节作为翻译实践原文文本。这部小说全文共计8章,笔者选择了该小说的第1章—第2章进行翻译实践,共计3.6万字。在进行翻译实践选材时,国内尚未有中文译本出版。这部小说主要讲述了主人公穗积怜和好友龙人、心平等共同找回镇上博物馆失窃的陶器的故事,他们在这一过程中体会到了友情和信任,并实现了自身的成长。本翻译实践报
在语言学习过程中,阅读是至关重要的。仅仅通过关注阅读模式和阅读策略来提高学习者的阅读能力是不够的,学习者还需要强烈的阅读动机。有关英语阅读动机的研究在国内外文献中均有阐述,但以农村地区初中生为对象的研究还相对较少。本文的研究对象为山东省滨州市某农村中学的352名初中生,他们填写了改编自Mori(2002)以及Baker和Wigfield(1999)的阅读动机调查问卷,并参与了2021年秋季学期期中
在新时代背景下,水资源是制约全社会健康发展的关键因素,而如今水资源浪费现象增多,成为各个国家的一大痛点,所以,国与国之间需要开展文化交流,互相借鉴对方可利用的措施和做法,而口译正是传播的桥梁。本报告以美国环保署水资源再利用大会作为实践材料,以巴黎释意理论为指导理论,探索本次模拟交传中提升口译质量的翻译技巧,总结影响会议口译流畅度的因素。研究发现增译法、省译法以及转换法是经常使用的翻译技巧。俚语问题
新时期下,随着我国社会经济的不断发展,对各行各业的管理要求逐步完善,尤其是随着我国科技水平的不断进步,科研项目档案数量在持续增加。为了避免科研项目管理对实际工作产生负面影响,在进行科研项目档案管理时需要相关工作人员树立与时俱进的工作理念,解决以往科研项目档案管理工作中所存在的问题,优化当前的工作流程,使科研项目档案管理工作水平能够不断提高,为科研项目顺利实施提供有利保障。