论文部分内容阅读
党的十八大报告把进入人才强国行列作为全面建成小康社会的重要目标之一,明确提出,要加快确立人才优先发展战略布局,造就规模宏大,素质优良的人才队伍,推动我国由人才大国迈向人才强国。实现这一宏伟目标,时间紧、任务重、责任大,只有发挥好各方面做人才工作的积极性,同心同向,齐抓共管,才能形成推进人才强国的强大合力。党委(党组)要在人才工作中发挥好领导核心作用,保证党的人才工作方针政策全面
The 18th National Congress of the Communist Party of China made it a goal of building a well-off society in an all-round way that it clearly pointed out that it is necessary to speed up the establishment of a strategic layout that gives priority to the development of talents and create a contingent of talents with a large scale and excellent qualifications, Talent to the country. To achieve this ambitious goal, time is tight, tasks are heavy and responsibilities are great. Only by displaying the enthusiasm for doing all aspects of personnel work, working in concert and by concerted efforts, can we form a powerful force for promoting the strengthening of a talented person. Party committees (party groups) should play a key leadership role in personnel work and ensure that the Party's work guidelines and policies for talents are comprehensive