某大型企业职业卫生管理探索中的部分问题及对策

来源 :职业与健康 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gjpttkl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在我国的公共卫生得到政府和社会前所未有关注和重视的今天,作为公共卫生一个主要部分的职业卫生,如何进一步发展,也成为大家关注的问题[1]。我国2002年5月颁布了《中华人民共和国职业病防治法》,同时颁布了与之配套的十几个办法法规,进一步规范了企业职业卫生管理工作,也让企 In our country, where public health has received unprecedented attention and attention from the government and society, how to further develop occupational health as a major part of public health has also become a problem of concern to all [1]. China promulgated the Law of the People’s Republic of China on Prevention and Treatment of Occupational Diseases in May 2002 and promulgated a dozen of measures and regulations accompanying it to further standardize the management of occupational health in enterprises and also allow enterprises
其他文献
一直以来,相对于儿童文学在整个文学发展史上的重要地位,其翻译及翻译研究却并没有得到相应的重视,市场上可见的译本亦是参差不齐。为填补这一空白,本文以经典儿童文学《彼得潘》
“逐梦他乡重庆人”报道,从形式到内容,都让我看到了重庆在重大主题宣传报道中的不断创新。首先,是在策划上的大手笔。“逐梦他乡重庆人”全媒体大型人物故事寻访报道由重庆
电子器件是所有电子设备的核心,而半导体材料则是电子器件的基础.材料的进步又是牵引电子器件发展的重要动力.晶体管被通俗地叫做半导体,就因为它是使用半导体材料制成的.
加入世界贸易组织以来,中国已经成为全球发展最快的经济体。中国对全球经济的影响力急剧加深,尤其是其作为全球主要出口国。另一方面,随着中国对外政策的扩大,外国人来华旅游、工
随着互联网的高速发展和全球化的不断深入,源自美国的情景喜剧获得了众多中国观众,尤其是年青一代的喜爱和热捧。作为荧幕翻译的一种主要形式,字幕翻译在帮助观众理解和欣赏英文
不少厂商们认为他们在卖“解决方案”(“solution”).解决方案一词来自化学实验或数学公式.
目的分析某国家艾滋病综合示范区项目经费流向,为全国其他地区及后续的艾滋病防治工作经费使用评价提供有益经验。方法以财务账目为依据,对其进行典型调查。结果该示范区艾滋
动词是组成句子的重要词类,它在英语作文中的使用频率仅次于名词。由于英汉两种语言存在差异,所以中国大学生在英语写作中动词的使用受汉语母语负迁移影响特别容易出错。桂诗春
目的比较三氯乙烯(TCE)致敏豚鼠和未致敏豚鼠血清中白细胞介素(IL)-1β和肿瘤坏死因子(TNF)-α水平。方法将豚鼠随机分为空白对照组,溶剂(橄榄油)对照组,2,4-二硝基氯苯(DNCB
以糯玉米的愈伤组织为研究对象,研究不同浓度烟嘧磺隆对愈伤组织生长分化的影响,确定合适的筛选浓度。结果表明,烟嘧磺隆对糯玉米愈伤组织的存活率、相对生长量及分化率均有