论文部分内容阅读
一(一) “第二产业”的工业基础雄厚,门类齐全,是发展“第三产业”的重要基础。第三产业的发展,是以第二产业为基础的。解放前,哈尔滨仅有油、米、面加工、制酒和少数机械修理工业。建国后,被国家列为重点建设城市,逐步成为一个以机电工业为主体、门类比较齐全的机械、冶金、化工、轻工、纺织和日用小商品生产的重要工业基地。工业职工由11万人发展到70余万人。哈尔滨电机、锅炉、汽轮机三大动力厂,自第一个五年计划期间建厂至1983年底,累计生产电站设备2566万千瓦,相当于全国装机总容量的三分之一。1987年末统计,生产发电设备14台/15258万千瓦。这种多部门多产业的构成不仅是促使经济稳定和协调发展的有利条件,也是大力发展第三产业的有利条件。是全国大城市或区域性经济、政治、文化中心担负着从各方面支援全国或地区经济建设的重要任务。它们不应
The “second industry” has a solid industrial foundation and a complete range of industries, and is an important foundation for the development of the “third industry.” The development of the tertiary industry is based on the secondary industry. Before liberation, Harbin only oil, rice, flour processing, wine making and a few mechanical repair industry. After the founding of the People’s Republic of China, it was listed as a key construction city by the state and gradually became an important industrial base in the mechanical, metallurgical, chemical, light industry, textile and daily commodity production with electromechanical industry as its main body and a relatively complete range of categories. The number of industrial workers has grown from 110,000 to over 700,000. Harbin Electric Machinery, boilers and steam turbines three power plants, since the first five-year plan to build factories until the end of 1983, a total of 25.66 million kilowatts of power plant equipment, equivalent to one-third of the national total installed capacity. Statistics at the end of 1987 produced 14 sets of power generation equipment and 152.58 million kilowatts. This multi-sectoral and multi-industry structure is not only a favorable condition for promoting economic stability and coordinated development, but also a favorable condition for vigorously developing the tertiary industry. It is an important task that the major cities or regional economic, political and cultural centers in the country shoulder with each other in supporting the economic construction of the entire country or region. They should not