论文部分内容阅读
【摘要】英语语言表达包括“说”和“写”两个过程,语言表达是交流的核心。本文首先探究“英语表达力”的定义,厘清“力”与“能力”的联系与区别;然后围绕“英语表达力”的定义,逐层构建指标,最终形成量表。
【关键词】英语表达力;概念界定;指标构建;中职学生
【Abstract】“English language expression” includes the processes of “speaking” and “writing”, and language expression is the core of communication. This paper explores the definition of “English expressiveness” to clarify the relationship and difference between “power” and “competence”,builds the indicators according to the definition of "English expressiveness", and finally forms the scale.
【Key words】English expressiveness; concept definition; index construction; Secondary Vocational Students
【作者简介】甘靖源(1983-),女,韶关学院医学院,硕士,研究方向:英语教学。
【基金项目】本文系韶关学院高等教育教学改革研究项目“学本评估视域下医学生人文素养的培育”(项目编号EJY202008)的研究成果之一。
“英语表达力”的培育符合全球化背景下的交流之需,了解“英语表达力”的定义及其评估标准对于我们深入了解“表达力”的本质,探寻符合实际情况的“英语表达力”培育途径,起着积极的推动作用。
一、“英语表达力”的概念界定
对“英语表达力”进行概念界定,首先要对“力”與“能力”进行区分。潘涌认为“力”与“能力”既有关系又有区别,“能力”指的是个体主观拥有的才能(competence),“力”指个体主观拥有的才能对客观世界产生的能动作用(power)。换言之,“力”是个体的语言能力与客观所产生的效应两者的统一。因此,他认为“表达力”是指表达者输出语言符号以后,对接受者所发挥的正面效应。魏伊莉持类似的观点且把“力”作用的对象进行了划分:“力”对于个人而言意味着力量和能力;“表达”是指将思维所获得的成果通过语言、表情和行为等形式表现出来的一种行为;“表达力”是个体通过言语行为将思维所获得的成果表现出来的能力,这些言语行为由言语内容和言语形式两者有机结合而成,言语行为不仅规范,而且富有创造力,因此表达力涵盖了表达能力和表达效应。
第一,对“表达能力”进行界定。《中国英语能力等级量表》这样定义“语言表达能力”:语言学习者使用语言进行表达意义的能力,分为口头和书面表达能力。《马克思恩格斯全集》中把“语言表达能力”定义为:它不仅是运用语言阐明自己的意见观点或表达思想感情的能力,而且是成功完成语言任务的一系列相关心理特征,还是一种动态的行为过程。牛秋霞认为,言语表达能力指在言语表达过程中,如何对字、词、句、段进行组织的能力。韩宝成和黄永亮定义了“语用表达能力”:说话人或作者在具体情境中,运用各种知识和策略,通过话语向听话人或读者传达特定意图的能力。从这些定义可以归纳出“英语表达能力”是建立在英语语言知识以及相关策略基础上的,它与思维密不可分,体现在“说”和“写”两种输出型语言技能上,它要求表达者充分考虑听众或读者,准确地、流畅地、灵活地表达理性或感性思想,以期达到告知、说明、劝说的目的。
第二,对“表达效应”进行界定。表达效应包括两方面内容:一方面指表达主体发挥其表达能力,达到改变他人、感染他人的效果,对方受到其熏陶;另一方面指表达主体自我表达过程中对本身产生的影响,自我表达实际是个体自我心灵述说、自我想法重现的过程,个人通过表达使思路更加清晰,也使情感得以抒发。这个观点不仅强调了“力”对他人的力量,更包括对自我产生的力量。
综上所述,本研究中的“英语表达力”指“主体语言能力”与“客观效应”的统一,亦即“表达能力”和“表达效应”的统一。“英语表达力”可定义为:英语学习者在思维作用下,使用所掌握的英语词汇知识和语法知识,采用相关策略,充分考虑听众或读者情况,通过“说”或“写”的方式,准确、丰富、连贯地表达理性或感性思想的能力,以及产生的感染他人、促进自我发展的积极效应。
二、“英语表达力”的指标构建
“英语表达力”指标体系的构建能够为课程改革提供清晰的发展指引,提供可对照的依据。教师可以根据这个指标体系更有目的性、针对性地引导和教育学生,学生可以利用这一指标体系,对“英语表达力”进行自我测评。
1. “英语表达力”一、二级指标的构建。根据“英语表达力”的定义,构建出两个基本要点:表达能力和表达效应。因此,拟定一级指标为英语表达能力和英语表达效应。
对于“英语表达力”指标构建或量表设计,研究者多是把它分为书面表达和口语表达来进行具体探讨:《中国英语能力等级量表》指出“语言表达能力”由“口头表达能力”与“书面表达能力”两部分构成;《中等职业学校英语课程标准》对“语言表达”的要求也是从“说”和“写”两个维度描述;李海超把大学生英语表达能力分为“会说”和“会写”,“会说”即能够正确清楚地表达思想,包括演讲能力、辩论能力;“会写”则包括会写一般文章、会写应用文、会进行电脑写作。
本研究尝试把“口头表达能力”与“书面表达能力”统整起来,找到两者的共性,建立共同的框架,进行指标的构建和量表的设计。温中义的研究为此提供了思路,研究者对两个纲领性文件以及三个具有代表性的英语考试评分标准进行分析,特别是对其中的关键词进行研究,提取了“表达能力”一词在口头表达和书面表达上的共性,总结出语言表达能力的三维评价指标:“准确性”“丰富性”“连贯性”。前两项是对语言知识和语言技能的检测,最后一项是对思维的检测。语言表达是否连贯,反映了其思维是否具有逻辑性和条理性,知识体系是否完整。本研究中,“英语表达能力”指标的构建也采用了“准确性”“丰富性”“连贯性”这三个维度。 对于“英语表达效应”指标的构建,本研究借助魏伊莉的观点,强调语言表达对他人和对自己的力量。对“他人产生力量”指能感染人,感性的表达使人共情,理性的表达使人启思;对“自我产生力量”指能促进自我发展,包括增强自信、引发思考等,即“感染性”“自我促进性”。
2. “英语表达力”三级指标的构建。“英语表达力”三级指标的构建过程如下。
在“准确性”指标的构建方面,主要根据《中国英语能力等级量表》中对语言表达能力的分析。语言表达能力与语言知识紧密相关,语言知识的组成部分很丰富,其中包括语音系统和书写形式,词汇、句法和语用知识等,因此确立了本研究“准确性”的指标:用词准确、用句准确、表意准确。
在“丰富性”的指标构建方面,首先参考了陈波对思维丰富性的观点。思维丰富性在写作过程中主要有三个表现:材料选择广泛,可以横跨不同时空和领域;表达方式多样,可以综合驾驭多种表达方式;遣词造句丰富,可以对词语灵活调遣,组合变化,不断翻新。词汇“丰富性含括了”包括词汇复杂度、词汇变化、词汇密度和词汇偏误率,由此确立本研究确立“丰富性”的指标:词汇丰富、句式丰富。
在“连贯性”的指标构建方面,首先分析了表达连贯性缺损的原因,包括词汇和结构能力欠缺形成语义流阻碍、代词指代关系混乱、连词和连接结构误用、话题转换处理不当。然后确立了本研究“连贯性”的指标:衔接顺畅、指代明确、结构妥帖。
在“感染性”的指标构建方面,参考了朱鸿关于文本表达与传播效应之间的关系描述,他提出形式要服务于内容,良好的形式有利于其内容表达,而且要有受众意识,要善于选择材料,才能使文本更加具有传播效应。于是确立了本研究“感染性”的指标:对象明确、中心突出。
在“自我促进性”的指标构建方面,首先分析了英语表达力对学习者产生的促进作用。魏伊莉指出学生酣畅淋漓、个性自我的表达能让学生拥有自主感,并感受到成功的喜悦,进而消解学生对语言表达的畏惧心理;表达能让个体获得或喜悦、或激昂等情绪,言语肢体会得到愉悦的感受。温忠义认为,表达是思维与外界互动以后产生情感和观点的一种行为,思维能力是英语表达力的核心能力要素,通过英语表达力的培养能促进学习者思维能力的发展。于是确立了本研究“自我促进性”的指标:增强自我效能感、促进思维发展。
3. “英语表达力”四级指标的构建。本研究的研究对象是中职学生。总体而言,大多数中职学生文化课基础相对较弱,在专业课和专业基础课的学习中,他们显得比较困难。因此,对“英语表达力”四级指标的具体描述上应该专注于中职学生这个群体。
对于“英语表达能力”四级指标的构建,本研究采用的方法如下:依据《中等职业学校英语课程标准》的相关标准描述,以及《中国英语能力等级量表》中“基础阶段(初级学习者和使用者)”的相关标准描述,选取其中适合中职学生水平的描述标准,相应地归置于对应的三级指标中,构成四级指标。 对于“英语表达效应”四级指标的构建如下:
在“对象明确”的指标构建方面,参考了陈小维对于对外翻译中的受众意识的思考,他提出外语宣传翻译实践中选材、内容和形式的选择都要贴近受众。于是确立了本研究“对象明确”的指标:能选择贴近听众或读者的材料;能选择贴近听众或读者的表达内容;能选择贴近听众或读者的表达形式。
在“中心突出”的指标构建方面,可以通过“说什么—用什么说—怎么说—用心说—辅助说”的思维过程达到中心突出的效果,包括确立“中心”,智慧运用“材料”,建构出具有个性的结构,用文字将构思转化为文本,借助常用的辅助技巧,如观点句技法、标题点睛法、开篇显志法、独立段显志法、卒章显志法、反复点睛法。于是确立了本研究“中心突出”的指标:能确立中心思想;能运用材料围绕这个中心思想展开;能围绕这个中心进行全篇架构;能借助常见的辅助技巧突出中心,如观点句技法等。
在“增强自我效能感”的指标构建方面,参考了班杜拉(Bandula, A.)的观点。他认为,自我效能感(self-efficiency)是指人们对自己实现特定领域行为目标所需能力的信心或信念。自我效能感测量的并非学习者拥有多少技能,而是测量学习者运用自身所拥有的技能去完成特定表达任务的自信程度。因此,任务领域不同,测量量表也不同,不存在一个统一的、适合不同任务领域的自我效能量表。[21]学生英语表达力自我效能感的描述可以是针对某一次表达任务的,也可以是一般性的,它们互相影响。于是确立了本研究“增强自我效能感”的指标:英语表达任务虽然有困难,但是有信心完成;通过一次次表达任务,我的自信心越来越强。
在“促进思维发展”指标构建方面,主要从考察“英语表达力”的特质展开。“英语表达力”中的“说”和“写”本质上是一个概括过程,通过条理性的、生动的语言表达出事物的内在联系,这是一个综合概括的思维过程;“说”和“写”都需要内部言语的构思,即谋篇布局的思维活动,它影响到表达的逻辑性和条理性;此外,语言是思维的形体,是思维的实存形式,英语表达是思维外化的手段,表达越清晰,理解越深刻。于是确立了本研究“促进思维发展”的指标:加强了综合概括的能力;加强了谋篇布局的能力;加深了对表达内容的理解程度。
综上所述,“英语表达力”的四级指标构建如表1所示。
三、结语
“英语表达力”的概念界定及其指标构建有助于用评估理念来指导英语教学的开展,以此凸显教育评估的发展性功能,助力解决当前“英语表达力”不足的困境。“英语表达力”的有效提升,有助于帮助学生克服输出焦虑,增强学生英语表达自信心,进而促进学生英语水平的有效提升;有利于为学生未来更好适应经济全球化和信息化奠定良好的基础,顺应了国际“能力为本”的人才培养大趋势。
参考文献:
[1]潘涌.语文核心素养:“表达力”和“思想力”——基于PISA最新分析報告[J].首都师范大学学报(社会科学版),2017(3):145-152. [2]教育部考试中心.中国英语能力等级量表[S].北京:高等教育出版社,2018.
[3]马克思,恩格斯.马克思恩格斯全集(第三卷)[M].北京:人民出版社,1960.
[4]牛秋霞.论语文教师教学表达力[D].浙江师范大学,2011.
[5]韩宝成,黄永亮.中国英语能力等级量表的研制——语用能力的界定与描述[J].现代外语,2018(1):91-100.
[6]魏伊莉.论语文教学目标归正与学生表达力的培养[D].浙江师范大学,2013.
[7]教育部.中等职业学校英语课程标准[S].北京:高等教育出版社, 2020.
[8]李海超.大学生语言表达能力现状分析及策略[J].高教发展与评估,2009(6):100-104.
[9]温忠义.“英语语言表达能力”概念界定及评价指标研究[J].重庆大学学报(社会科学版),2015(2):155-161.
[10]刘建达,吴莎.中国英语能力等级量表研究[M].北京:高等教育出版社,2019.
[11]陈波.论写作思维的品质之一:丰富性[J].语文学刊(教学辅导版),2009(12):152,177.
[12]张会平.中国英语初学者写作词汇丰富性的发展特征研究[J].现代外语,2020(4):529-540.
[13]简庆闽,陆建平.大学英语书面表达的连贯性评价和缺陷分析[J].外语教学与研究,2003(5):359-363.
[14]朱鸿.文本表达与传播效应——读隅人的《书庐问境》[J].现代出版,2014(6):66-69.
[15]魏伊莉.论语文教育目标归正与学生表达力的培养[D].浙江师范大学,2013.
[16]温忠义.英语结构化教学模式建构与应用——基于学生英语表达力发展的实验研究[D].西南大学,2015.
[17]陈小慰.对外宣传翻译中的文化自觉与受众意识[J].中国翻译, 2013(2):95-100.
[18]陈妙云.高考作文中心突出策略[J].中学语文教学参考,2016(5): 70-75.
[19]Bandula A. Self-efficiency: Toward a unifying theory of behavior change[J]. Psychological Review, 1977(3):191-215.
[20]张敏,雷开春.中学生学习效能感的结构与测量[J].心理科學, 2003(4):717-719.
【关键词】英语表达力;概念界定;指标构建;中职学生
【Abstract】“English language expression” includes the processes of “speaking” and “writing”, and language expression is the core of communication. This paper explores the definition of “English expressiveness” to clarify the relationship and difference between “power” and “competence”,builds the indicators according to the definition of "English expressiveness", and finally forms the scale.
【Key words】English expressiveness; concept definition; index construction; Secondary Vocational Students
【作者简介】甘靖源(1983-),女,韶关学院医学院,硕士,研究方向:英语教学。
【基金项目】本文系韶关学院高等教育教学改革研究项目“学本评估视域下医学生人文素养的培育”(项目编号EJY202008)的研究成果之一。
“英语表达力”的培育符合全球化背景下的交流之需,了解“英语表达力”的定义及其评估标准对于我们深入了解“表达力”的本质,探寻符合实际情况的“英语表达力”培育途径,起着积极的推动作用。
一、“英语表达力”的概念界定
对“英语表达力”进行概念界定,首先要对“力”與“能力”进行区分。潘涌认为“力”与“能力”既有关系又有区别,“能力”指的是个体主观拥有的才能(competence),“力”指个体主观拥有的才能对客观世界产生的能动作用(power)。换言之,“力”是个体的语言能力与客观所产生的效应两者的统一。因此,他认为“表达力”是指表达者输出语言符号以后,对接受者所发挥的正面效应。魏伊莉持类似的观点且把“力”作用的对象进行了划分:“力”对于个人而言意味着力量和能力;“表达”是指将思维所获得的成果通过语言、表情和行为等形式表现出来的一种行为;“表达力”是个体通过言语行为将思维所获得的成果表现出来的能力,这些言语行为由言语内容和言语形式两者有机结合而成,言语行为不仅规范,而且富有创造力,因此表达力涵盖了表达能力和表达效应。
第一,对“表达能力”进行界定。《中国英语能力等级量表》这样定义“语言表达能力”:语言学习者使用语言进行表达意义的能力,分为口头和书面表达能力。《马克思恩格斯全集》中把“语言表达能力”定义为:它不仅是运用语言阐明自己的意见观点或表达思想感情的能力,而且是成功完成语言任务的一系列相关心理特征,还是一种动态的行为过程。牛秋霞认为,言语表达能力指在言语表达过程中,如何对字、词、句、段进行组织的能力。韩宝成和黄永亮定义了“语用表达能力”:说话人或作者在具体情境中,运用各种知识和策略,通过话语向听话人或读者传达特定意图的能力。从这些定义可以归纳出“英语表达能力”是建立在英语语言知识以及相关策略基础上的,它与思维密不可分,体现在“说”和“写”两种输出型语言技能上,它要求表达者充分考虑听众或读者,准确地、流畅地、灵活地表达理性或感性思想,以期达到告知、说明、劝说的目的。
第二,对“表达效应”进行界定。表达效应包括两方面内容:一方面指表达主体发挥其表达能力,达到改变他人、感染他人的效果,对方受到其熏陶;另一方面指表达主体自我表达过程中对本身产生的影响,自我表达实际是个体自我心灵述说、自我想法重现的过程,个人通过表达使思路更加清晰,也使情感得以抒发。这个观点不仅强调了“力”对他人的力量,更包括对自我产生的力量。
综上所述,本研究中的“英语表达力”指“主体语言能力”与“客观效应”的统一,亦即“表达能力”和“表达效应”的统一。“英语表达力”可定义为:英语学习者在思维作用下,使用所掌握的英语词汇知识和语法知识,采用相关策略,充分考虑听众或读者情况,通过“说”或“写”的方式,准确、丰富、连贯地表达理性或感性思想的能力,以及产生的感染他人、促进自我发展的积极效应。
二、“英语表达力”的指标构建
“英语表达力”指标体系的构建能够为课程改革提供清晰的发展指引,提供可对照的依据。教师可以根据这个指标体系更有目的性、针对性地引导和教育学生,学生可以利用这一指标体系,对“英语表达力”进行自我测评。
1. “英语表达力”一、二级指标的构建。根据“英语表达力”的定义,构建出两个基本要点:表达能力和表达效应。因此,拟定一级指标为英语表达能力和英语表达效应。
对于“英语表达力”指标构建或量表设计,研究者多是把它分为书面表达和口语表达来进行具体探讨:《中国英语能力等级量表》指出“语言表达能力”由“口头表达能力”与“书面表达能力”两部分构成;《中等职业学校英语课程标准》对“语言表达”的要求也是从“说”和“写”两个维度描述;李海超把大学生英语表达能力分为“会说”和“会写”,“会说”即能够正确清楚地表达思想,包括演讲能力、辩论能力;“会写”则包括会写一般文章、会写应用文、会进行电脑写作。
本研究尝试把“口头表达能力”与“书面表达能力”统整起来,找到两者的共性,建立共同的框架,进行指标的构建和量表的设计。温中义的研究为此提供了思路,研究者对两个纲领性文件以及三个具有代表性的英语考试评分标准进行分析,特别是对其中的关键词进行研究,提取了“表达能力”一词在口头表达和书面表达上的共性,总结出语言表达能力的三维评价指标:“准确性”“丰富性”“连贯性”。前两项是对语言知识和语言技能的检测,最后一项是对思维的检测。语言表达是否连贯,反映了其思维是否具有逻辑性和条理性,知识体系是否完整。本研究中,“英语表达能力”指标的构建也采用了“准确性”“丰富性”“连贯性”这三个维度。 对于“英语表达效应”指标的构建,本研究借助魏伊莉的观点,强调语言表达对他人和对自己的力量。对“他人产生力量”指能感染人,感性的表达使人共情,理性的表达使人启思;对“自我产生力量”指能促进自我发展,包括增强自信、引发思考等,即“感染性”“自我促进性”。
2. “英语表达力”三级指标的构建。“英语表达力”三级指标的构建过程如下。
在“准确性”指标的构建方面,主要根据《中国英语能力等级量表》中对语言表达能力的分析。语言表达能力与语言知识紧密相关,语言知识的组成部分很丰富,其中包括语音系统和书写形式,词汇、句法和语用知识等,因此确立了本研究“准确性”的指标:用词准确、用句准确、表意准确。
在“丰富性”的指标构建方面,首先参考了陈波对思维丰富性的观点。思维丰富性在写作过程中主要有三个表现:材料选择广泛,可以横跨不同时空和领域;表达方式多样,可以综合驾驭多种表达方式;遣词造句丰富,可以对词语灵活调遣,组合变化,不断翻新。词汇“丰富性含括了”包括词汇复杂度、词汇变化、词汇密度和词汇偏误率,由此确立本研究确立“丰富性”的指标:词汇丰富、句式丰富。
在“连贯性”的指标构建方面,首先分析了表达连贯性缺损的原因,包括词汇和结构能力欠缺形成语义流阻碍、代词指代关系混乱、连词和连接结构误用、话题转换处理不当。然后确立了本研究“连贯性”的指标:衔接顺畅、指代明确、结构妥帖。
在“感染性”的指标构建方面,参考了朱鸿关于文本表达与传播效应之间的关系描述,他提出形式要服务于内容,良好的形式有利于其内容表达,而且要有受众意识,要善于选择材料,才能使文本更加具有传播效应。于是确立了本研究“感染性”的指标:对象明确、中心突出。
在“自我促进性”的指标构建方面,首先分析了英语表达力对学习者产生的促进作用。魏伊莉指出学生酣畅淋漓、个性自我的表达能让学生拥有自主感,并感受到成功的喜悦,进而消解学生对语言表达的畏惧心理;表达能让个体获得或喜悦、或激昂等情绪,言语肢体会得到愉悦的感受。温忠义认为,表达是思维与外界互动以后产生情感和观点的一种行为,思维能力是英语表达力的核心能力要素,通过英语表达力的培养能促进学习者思维能力的发展。于是确立了本研究“自我促进性”的指标:增强自我效能感、促进思维发展。
3. “英语表达力”四级指标的构建。本研究的研究对象是中职学生。总体而言,大多数中职学生文化课基础相对较弱,在专业课和专业基础课的学习中,他们显得比较困难。因此,对“英语表达力”四级指标的具体描述上应该专注于中职学生这个群体。
对于“英语表达能力”四级指标的构建,本研究采用的方法如下:依据《中等职业学校英语课程标准》的相关标准描述,以及《中国英语能力等级量表》中“基础阶段(初级学习者和使用者)”的相关标准描述,选取其中适合中职学生水平的描述标准,相应地归置于对应的三级指标中,构成四级指标。 对于“英语表达效应”四级指标的构建如下:
在“对象明确”的指标构建方面,参考了陈小维对于对外翻译中的受众意识的思考,他提出外语宣传翻译实践中选材、内容和形式的选择都要贴近受众。于是确立了本研究“对象明确”的指标:能选择贴近听众或读者的材料;能选择贴近听众或读者的表达内容;能选择贴近听众或读者的表达形式。
在“中心突出”的指标构建方面,可以通过“说什么—用什么说—怎么说—用心说—辅助说”的思维过程达到中心突出的效果,包括确立“中心”,智慧运用“材料”,建构出具有个性的结构,用文字将构思转化为文本,借助常用的辅助技巧,如观点句技法、标题点睛法、开篇显志法、独立段显志法、卒章显志法、反复点睛法。于是确立了本研究“中心突出”的指标:能确立中心思想;能运用材料围绕这个中心思想展开;能围绕这个中心进行全篇架构;能借助常见的辅助技巧突出中心,如观点句技法等。
在“增强自我效能感”的指标构建方面,参考了班杜拉(Bandula, A.)的观点。他认为,自我效能感(self-efficiency)是指人们对自己实现特定领域行为目标所需能力的信心或信念。自我效能感测量的并非学习者拥有多少技能,而是测量学习者运用自身所拥有的技能去完成特定表达任务的自信程度。因此,任务领域不同,测量量表也不同,不存在一个统一的、适合不同任务领域的自我效能量表。[21]学生英语表达力自我效能感的描述可以是针对某一次表达任务的,也可以是一般性的,它们互相影响。于是确立了本研究“增强自我效能感”的指标:英语表达任务虽然有困难,但是有信心完成;通过一次次表达任务,我的自信心越来越强。
在“促进思维发展”指标构建方面,主要从考察“英语表达力”的特质展开。“英语表达力”中的“说”和“写”本质上是一个概括过程,通过条理性的、生动的语言表达出事物的内在联系,这是一个综合概括的思维过程;“说”和“写”都需要内部言语的构思,即谋篇布局的思维活动,它影响到表达的逻辑性和条理性;此外,语言是思维的形体,是思维的实存形式,英语表达是思维外化的手段,表达越清晰,理解越深刻。于是确立了本研究“促进思维发展”的指标:加强了综合概括的能力;加强了谋篇布局的能力;加深了对表达内容的理解程度。
综上所述,“英语表达力”的四级指标构建如表1所示。
三、结语
“英语表达力”的概念界定及其指标构建有助于用评估理念来指导英语教学的开展,以此凸显教育评估的发展性功能,助力解决当前“英语表达力”不足的困境。“英语表达力”的有效提升,有助于帮助学生克服输出焦虑,增强学生英语表达自信心,进而促进学生英语水平的有效提升;有利于为学生未来更好适应经济全球化和信息化奠定良好的基础,顺应了国际“能力为本”的人才培养大趋势。
参考文献:
[1]潘涌.语文核心素养:“表达力”和“思想力”——基于PISA最新分析報告[J].首都师范大学学报(社会科学版),2017(3):145-152. [2]教育部考试中心.中国英语能力等级量表[S].北京:高等教育出版社,2018.
[3]马克思,恩格斯.马克思恩格斯全集(第三卷)[M].北京:人民出版社,1960.
[4]牛秋霞.论语文教师教学表达力[D].浙江师范大学,2011.
[5]韩宝成,黄永亮.中国英语能力等级量表的研制——语用能力的界定与描述[J].现代外语,2018(1):91-100.
[6]魏伊莉.论语文教学目标归正与学生表达力的培养[D].浙江师范大学,2013.
[7]教育部.中等职业学校英语课程标准[S].北京:高等教育出版社, 2020.
[8]李海超.大学生语言表达能力现状分析及策略[J].高教发展与评估,2009(6):100-104.
[9]温忠义.“英语语言表达能力”概念界定及评价指标研究[J].重庆大学学报(社会科学版),2015(2):155-161.
[10]刘建达,吴莎.中国英语能力等级量表研究[M].北京:高等教育出版社,2019.
[11]陈波.论写作思维的品质之一:丰富性[J].语文学刊(教学辅导版),2009(12):152,177.
[12]张会平.中国英语初学者写作词汇丰富性的发展特征研究[J].现代外语,2020(4):529-540.
[13]简庆闽,陆建平.大学英语书面表达的连贯性评价和缺陷分析[J].外语教学与研究,2003(5):359-363.
[14]朱鸿.文本表达与传播效应——读隅人的《书庐问境》[J].现代出版,2014(6):66-69.
[15]魏伊莉.论语文教育目标归正与学生表达力的培养[D].浙江师范大学,2013.
[16]温忠义.英语结构化教学模式建构与应用——基于学生英语表达力发展的实验研究[D].西南大学,2015.
[17]陈小慰.对外宣传翻译中的文化自觉与受众意识[J].中国翻译, 2013(2):95-100.
[18]陈妙云.高考作文中心突出策略[J].中学语文教学参考,2016(5): 70-75.
[19]Bandula A. Self-efficiency: Toward a unifying theory of behavior change[J]. Psychological Review, 1977(3):191-215.
[20]张敏,雷开春.中学生学习效能感的结构与测量[J].心理科學, 2003(4):717-719.