【摘 要】
:
反义疑问句对于初中生来讲是一个难点,不易掌握。现针对反义疑问句来简要阐述一下:在陈述句之后加上一个意思与之相反的简短问句,这种句子叫做反义疑问句。反义疑问句由意思
论文部分内容阅读
反义疑问句对于初中生来讲是一个难点,不易掌握。现针对反义疑问句来简要阐述一下:在陈述句之后加上一个意思与之相反的简短问句,这种句子叫做反义疑问句。反义疑问句由意思相反的两部分组成,在前一部分(陈述句)之后用逗号,后一部分(简短问句)之后用问号。反义疑问句的否定句用缩略形式,同时它的主语必须用人称代词,不能用名词。
Antonyms interrogative sentences for junior high school students is a difficult task, not easy to grasp. Now for antisense questions to briefly explain: After the statement plus a brief and opposite short sentences, this sentence is called antisense questions. The antonyms question consists of two parts that have opposite meanings, with a comma after the first part (statement) and a question mark after the latter part (short question). The negative sentence of an antonym question is abbreviated, while its subject must be a personal pronoun, not a noun.
其他文献
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
本文简单剖析了高中艺体班学生的学习现状:文化基础差、英语薄弱、学习兴趣不浓等,通过对高中艺体班学生进行趣味教学的尝试,论述了趣味教学在高中艺体班英语教学中的必要性
【摘要】本研究以语料库语言学及语义学为依据,通过在British National Corpus语料库中搜索“get 过去分词”结构,并对其进行加工归纳分类,重新审视了英语中所谓的get型被动结构。并不是所有的“get 过去分词”结构都有被动意义,其实也包含一些主动意义,这时动词get就是一个起始或者使役标记词了。 【关键词】语料库 英语“get 过去分词”结构 非被动意义 一、国内外研究现
【摘要】在世界多极化发展的今天,文化、经济相关交融,在传承本国文化的同时,也在学习西方先进文化。之所以取得了如今成就不仅仅依赖于自身不懈努力,与世界各国相互帮助、沟通与交流有着最为直接联系。在经过查阅相关权威性资料发现,国内外的翻译研究已经从无理论过渡到多元化,当前翻译隶属于文化现象的范畴。语言存在差异的根本性因素又表现在英汉民族思维方式的不同。全面认识政论英语对提升英汉语言文化差异起到了积极性作
利用叶绿体基因组在进化过程中高度保守的特点,根据烟草、水稻和玉米叶绿体基因组全序列资料,设计合成引物,PCR扩增并克隆了油菜叶绿体两个重要的功能基因rbcL和atpB(GenBank登录
【摘要】中职教育是给社会经济建设输送提供综合型实践技术人才的重要平台。随着国民经济的发展我国的中职教育也相应的发展到了一个新的阶段。在这一新的阶段中市场就业需求对中职生的英语水平有了新的要求。因此,中职英语教育面临了新的挑战。如何将中职英语教育与就业需求相结合成为了中职英语教育需要突破的新问题。文章主要就基于就业导向下的中职英语教育创新实践进行探析。 【关键词】就业导向 中职英语 教育创新 随
【摘要】本文在研究分析现阶段石家庄旅游景区公示语英译中存在问题的基础上,基于功能翻译理论,总结了石家庄旅游景区公示语英译工作的主要策略,希望可以为了石家庄旅游景区公示语英译工作效率和质量的提高提供有价值的参考。 【关键词】功能翻译理论 石家庄 旅游景区公示语 英译策略 旅游景区公示语英译工作具有十分重要的意义,有效的公示语英译工作能够帮助景区游客理解当地的文化背景,从而更好地体验旅游景区的特色
自中国加入WTO以来,与世界各国的经贸往来越来越密切,商务信函在商务沟通中所起的媒介作用举足轻重。因此,礼貌原则在商务信函写作中的重要作用不容小觑。本文从实践性角度出
【摘要】在英语各类从句中,定语从句是在英语中广泛使用的从句之一。由于英语和汉语分属两种不同的语系,所以英汉两种语言的定语成分及表达方式差异很大,定语从句最为复杂。因此,翻译定语从句时译者需反复推敲,在翻译中及忠实于原文又符合汉语语言习惯才能达到翻译的最佳效果。 【关键词】定语 从句 译法 英语中的定语从句屡见不鲜,是在英语中广泛使用的从句之一。英语中的定语从句是一种修饰性的从句。其主要功能是作
【摘要】商务英语专业是一门语言和商务技能相结合的专业,其复合型人才培养不仅是基础英语听、说、读、写、译各项能力的拓展过程,更是商务知识的获取和应用的过程,需要依赖实践教学改革来进行。实训,是商务英语专业技能型人才培养的实践教学的重要环节,对培养学生的语言能力和商务活动技能起着至关重要的作用。 【关键词】商务英语 复合人才 实训 一、引言 随着经济的不断发展,我国越来越多的企业走向国际化,社会