论文部分内容阅读
摘 要:传统的同义词辨析多依赖于内省的定性方法,教师和学习者往往依赖词典或凭借经验对比词义差异,未对其语义区别的成因及用法差异进行明确阐释。本文以Sinclair所提出的扩展意义单位为理论框架,采用语料库定性和定量相结合的研究方法,以动词permit和allow为例,具体探究此对近义词的区别成因,为英语教学中的实践操作做出启示。
关键词:同义词辨析;语料库;扩展意义单位
作为世界上使用最为广泛的语言,英语词汇量庞大、词义表达纷繁复杂,因此同义词占有很大比例。据统计,英语语言中同义词、近义词的数量约占总词汇量的60%以上。J.Lyons 指出近义词是意义相近但又不同的词。英语同义词的存在一方面为人们精确、形象地表达提供了必要条件,另一方面,由于其意义的相近或重叠,其很容易让语言使用者误用乃至错用。作为一门新兴而独立的语言学分支学科, 语料库可以用于近义词之间的用法辨析。
Sinclair(2004)在成语原则基础上提出了扩展意义单位(Extended units of meaning)的概念,即词汇的意义实现体现在更大的交际单位内,将词语的形式与意义综合一体的最大路径研究。扩展意义单位, 或称词项,由节点词、核心搭配、类联接、语义偏好、语义韵五个要素组成。扩展意义单位以节点词为核心,在其周围吸引其它词语与之共现,并形成固定的型式。节点词作为扩展和意义单位存在的依据,是不可变更的要素;核心搭配是与节点词共现的词语,是意义单位的核心;类联接是与节点词共现的其他语法项,是节点词的语法表征;语义偏好是与节点词搭配、来自特定语义场的短语单位所呈现出来的语义选择趋向;语义韵决定了整个扩展意义单位的意义和功能,统领词汇和语法项的选择[7]。扩展意义单位理论中对语义韵的选择处于最重要的位置,其它要素的选择都要受到语义韵的支配。近年来,基于语料库准确揭示动词语义特征和语法、词汇型式关系已经得到了语言学界的广泛关注。
1研究背景和方法
国内外很多的学者分别针对英语以及英语学习者的词语搭配、类联接或语义韵进行了研究(Firth1957;卫乃兴2001,2002b,2002a;Kennedy 2003;等)。但只有几位学者(Stubbs2001;卫乃兴2002a)将扩展意义单位作为一个整体,以最大路径进行词语研究。以扩展意义单位为理论框架对词语意义的辨析更是少之又少。本文从扩展意义单位概念出发,以英语中的同义词permit和allow为例,研究方法参照Sinclair(2004:34-35)识别扩展意义单位的做法,对节点词的语义选择趋向和整个扩展意义单位的语义韵进行归类和描述。具体步骤如下:①在语料库中分别检索节点词,即allow和permit;②识别节点词的类联接模式;③概括节点词的搭配模式;④根据语义对节点词贡献的搭配词语分类,识别节点词的语义选择趋向;(5)总结扩展意义单位营造的语义韵。
研究所用语料库为本族语者语料库,选自英国国家语料库BNC(British National Corpus)。文章利用BNC语料库在线查询的方式对permit和allow两词进行检索,提取检索结果,随机筛选各500例进行分析和对比。
2研究结果及讨论
就本文来说,笔者按照Sinclair以及张继东、刘萍提出的用语料库分析近义词异同的一般方法分别对allow和permit进行语域分布差异、高频搭配词及语义偏好差异和类联接及语义韵差异的解读。
2.1 allow和permit 在BNC语料库不同语域中的词频分布差异
语域(Register)这个概念最初是Reid在1956年研究双语现象时提出来的。1964年,韩礼德(Halliday)等人在研究"语言规划框架”(institutional linguistic framework)时,对语域进行了进一步研究。在实际的语言活动中,人们会出于交际的需要产生一种言语变体, 体现为语言中的不同语体风格、用语格调等等。对于allow和permit在不同语域中的频数统计,本文参照BNC系统内部的频数分布数据,按口语、小说、杂志、报纸、学术、非学术及其它七个主要语域以及在不考虑语域情况下出现的总数进行分类,并且根据各类的出现频数和频率制表如下:
为了更直观的比较出allow和permit的分布区别,表1中七种语域频数以及它们在BNC语料库中出现的总频数绘制成柱形图1,进行比较说明。
从总体上看,allow和permit在BNC中出现的频数相差很大,allow出现的总频数为11113,permit出现的总频数为1613,前者几乎是后者出现频数的7倍左右(11113/1613)。这说明allow在实际中的应用远比permit要普遍、广泛。从各个语域allow和permit出现频数的差别来看,allow和permit在各语域中比例相差不大,这说明allow和permit两词整体差别不大,但也有一些显著差异:在学术语域中,allow所占比例为19.66%,约达到整体的五分之一,而permit为27.60%更是达到四分之一以上,这说明了两词在学术语域中的高频出现,具有学术用语倾向。
2.2.allow 和permit高频搭配情况及语义偏好
词语搭配(collocation)是词与词结伴使用的语言现象。搭配伙伴间相互吸引,相互期待,相互预见。搭配词的不同是区分近义词的一种最有效的方法。而语义偏好(semantic preference)是一个词目或词形同一系列语义关联对的词语之间的关系。在随机抽取的各五百条allow和permit语料中,作为主语的高频搭配词归纳如下:
由表2可知,allow和permit在主语的选择上存在很大差异,在随机选取的各500条语料中,permit主语选择更加趋向于权力机关各法律条款,而allow的主语选择明显更倾向于非权力机构,如人称代词、小句等。在法律法规类主语选择上,allow仅为34例,而permit则达到了183例,为前者的六倍左右(183/34);在权力机关类主语选择上allow仅为53例,而permit则达到了141例,为前者的三倍左右(141/53)。由此我们可以得出下列结论:相较于allow,permit的主语选择更倾向于权力机关及法律条款类名词。 在随机抽取的各500条语料中,我们还对动词前面的情态动词进行了统计,如表3所示:
由表3可知,allow和permit的前置情态动词的出现频数存在很大的差异。从整体来看,allow的情态动词出现总频数为184,permit情态动词总频数仅为52,前者是后者的3.5倍(184/52),这说明allow的情态动词的使用远远多于permit。在情态动词的选择上,可以看到allow和permit的一致性,即二者对情态动词的选择偏好从would到will, should, may依次递减。正如大家所知,情态动词(Modal verbs)表示说话人对这一动作或状态的看法或主观设想。由此可见,动词allow有表示非正式语体的语义倾向。
2.3.allow和permit类联接情况和语义韵
如果说搭配代表了词汇与词汇之间的公选关系,那么类联接就代表了词汇与语法的共选关系。搭配和类联接都是短语化(phraseologism)的类型,区别在于搭配是在某一个语法形式下两个或多个词的反复出现,而类联接是用来表示一个或一类词所处的语法环境。
通过观察allow和permit的左右搭配,我们可得出两者常见的类联接形式:___+sb.,___+sth.等。在随机选取的allow 和permit各500条语料中,allow和permit的具体搭配情况如表4和表5所示:
如上表所示,两者在类联接方面有相似之处,但在具体用法方面又不尽相同。首先,两者做及物动词的用法占到了总的百分之九十以上。其次,从整体来看,allow的结构搭配用法要比permit更为丰富多元,这说明,allow在实际使用中比较灵活,所受的局限较小,而permit只能限定在特定的句型中使用,适用范围大大受限。
语义韵(semantic prosody)即节点词的典型搭配词在语境中营造的语义氛围,是以节点词为中心的多词序列组合单位的语用功能总结。Stubbs 将语义韵分为积极(positive)、中性(neutral)、和消极(negative)三类。经过分析allow和permit的搭配词,我们并未发现明显的表示褒义或贬义的韵味,表明这两个词在语义韵上没有太大的差异,均属于中性词。
3. 总结
通过对allow和permit在语域分布、搭配、搭配词的选择和语义韵方面的对比分析,我们发现allow使用更为灵活多样,而permit则更为正式。由此可见,将语料库应用于英语近义词辨析中能对传统的词汇辨析起到行之有效的补充作用,也可为教师及学习者提供区分近义词的可行方式和帮助。
参考文献:
[1]贺晓东.英语同义词词典[z]。北京:商务印书馆,2003。
[2]王春艳.基于语料库的中国学习者英语近义词区分探讨[I]外语与外语教学, 2009.
作者简介:
赵淑静, 女,河南大学语言学在读硕士。
关键词:同义词辨析;语料库;扩展意义单位
作为世界上使用最为广泛的语言,英语词汇量庞大、词义表达纷繁复杂,因此同义词占有很大比例。据统计,英语语言中同义词、近义词的数量约占总词汇量的60%以上。J.Lyons 指出近义词是意义相近但又不同的词。英语同义词的存在一方面为人们精确、形象地表达提供了必要条件,另一方面,由于其意义的相近或重叠,其很容易让语言使用者误用乃至错用。作为一门新兴而独立的语言学分支学科, 语料库可以用于近义词之间的用法辨析。
Sinclair(2004)在成语原则基础上提出了扩展意义单位(Extended units of meaning)的概念,即词汇的意义实现体现在更大的交际单位内,将词语的形式与意义综合一体的最大路径研究。扩展意义单位, 或称词项,由节点词、核心搭配、类联接、语义偏好、语义韵五个要素组成。扩展意义单位以节点词为核心,在其周围吸引其它词语与之共现,并形成固定的型式。节点词作为扩展和意义单位存在的依据,是不可变更的要素;核心搭配是与节点词共现的词语,是意义单位的核心;类联接是与节点词共现的其他语法项,是节点词的语法表征;语义偏好是与节点词搭配、来自特定语义场的短语单位所呈现出来的语义选择趋向;语义韵决定了整个扩展意义单位的意义和功能,统领词汇和语法项的选择[7]。扩展意义单位理论中对语义韵的选择处于最重要的位置,其它要素的选择都要受到语义韵的支配。近年来,基于语料库准确揭示动词语义特征和语法、词汇型式关系已经得到了语言学界的广泛关注。
1研究背景和方法
国内外很多的学者分别针对英语以及英语学习者的词语搭配、类联接或语义韵进行了研究(Firth1957;卫乃兴2001,2002b,2002a;Kennedy 2003;等)。但只有几位学者(Stubbs2001;卫乃兴2002a)将扩展意义单位作为一个整体,以最大路径进行词语研究。以扩展意义单位为理论框架对词语意义的辨析更是少之又少。本文从扩展意义单位概念出发,以英语中的同义词permit和allow为例,研究方法参照Sinclair(2004:34-35)识别扩展意义单位的做法,对节点词的语义选择趋向和整个扩展意义单位的语义韵进行归类和描述。具体步骤如下:①在语料库中分别检索节点词,即allow和permit;②识别节点词的类联接模式;③概括节点词的搭配模式;④根据语义对节点词贡献的搭配词语分类,识别节点词的语义选择趋向;(5)总结扩展意义单位营造的语义韵。
研究所用语料库为本族语者语料库,选自英国国家语料库BNC(British National Corpus)。文章利用BNC语料库在线查询的方式对permit和allow两词进行检索,提取检索结果,随机筛选各500例进行分析和对比。
2研究结果及讨论
就本文来说,笔者按照Sinclair以及张继东、刘萍提出的用语料库分析近义词异同的一般方法分别对allow和permit进行语域分布差异、高频搭配词及语义偏好差异和类联接及语义韵差异的解读。
2.1 allow和permit 在BNC语料库不同语域中的词频分布差异
语域(Register)这个概念最初是Reid在1956年研究双语现象时提出来的。1964年,韩礼德(Halliday)等人在研究"语言规划框架”(institutional linguistic framework)时,对语域进行了进一步研究。在实际的语言活动中,人们会出于交际的需要产生一种言语变体, 体现为语言中的不同语体风格、用语格调等等。对于allow和permit在不同语域中的频数统计,本文参照BNC系统内部的频数分布数据,按口语、小说、杂志、报纸、学术、非学术及其它七个主要语域以及在不考虑语域情况下出现的总数进行分类,并且根据各类的出现频数和频率制表如下:
为了更直观的比较出allow和permit的分布区别,表1中七种语域频数以及它们在BNC语料库中出现的总频数绘制成柱形图1,进行比较说明。
从总体上看,allow和permit在BNC中出现的频数相差很大,allow出现的总频数为11113,permit出现的总频数为1613,前者几乎是后者出现频数的7倍左右(11113/1613)。这说明allow在实际中的应用远比permit要普遍、广泛。从各个语域allow和permit出现频数的差别来看,allow和permit在各语域中比例相差不大,这说明allow和permit两词整体差别不大,但也有一些显著差异:在学术语域中,allow所占比例为19.66%,约达到整体的五分之一,而permit为27.60%更是达到四分之一以上,这说明了两词在学术语域中的高频出现,具有学术用语倾向。
2.2.allow 和permit高频搭配情况及语义偏好
词语搭配(collocation)是词与词结伴使用的语言现象。搭配伙伴间相互吸引,相互期待,相互预见。搭配词的不同是区分近义词的一种最有效的方法。而语义偏好(semantic preference)是一个词目或词形同一系列语义关联对的词语之间的关系。在随机抽取的各五百条allow和permit语料中,作为主语的高频搭配词归纳如下:
由表2可知,allow和permit在主语的选择上存在很大差异,在随机选取的各500条语料中,permit主语选择更加趋向于权力机关各法律条款,而allow的主语选择明显更倾向于非权力机构,如人称代词、小句等。在法律法规类主语选择上,allow仅为34例,而permit则达到了183例,为前者的六倍左右(183/34);在权力机关类主语选择上allow仅为53例,而permit则达到了141例,为前者的三倍左右(141/53)。由此我们可以得出下列结论:相较于allow,permit的主语选择更倾向于权力机关及法律条款类名词。 在随机抽取的各500条语料中,我们还对动词前面的情态动词进行了统计,如表3所示:
由表3可知,allow和permit的前置情态动词的出现频数存在很大的差异。从整体来看,allow的情态动词出现总频数为184,permit情态动词总频数仅为52,前者是后者的3.5倍(184/52),这说明allow的情态动词的使用远远多于permit。在情态动词的选择上,可以看到allow和permit的一致性,即二者对情态动词的选择偏好从would到will, should, may依次递减。正如大家所知,情态动词(Modal verbs)表示说话人对这一动作或状态的看法或主观设想。由此可见,动词allow有表示非正式语体的语义倾向。
2.3.allow和permit类联接情况和语义韵
如果说搭配代表了词汇与词汇之间的公选关系,那么类联接就代表了词汇与语法的共选关系。搭配和类联接都是短语化(phraseologism)的类型,区别在于搭配是在某一个语法形式下两个或多个词的反复出现,而类联接是用来表示一个或一类词所处的语法环境。
通过观察allow和permit的左右搭配,我们可得出两者常见的类联接形式:___+sb.,___+sth.等。在随机选取的allow 和permit各500条语料中,allow和permit的具体搭配情况如表4和表5所示:
如上表所示,两者在类联接方面有相似之处,但在具体用法方面又不尽相同。首先,两者做及物动词的用法占到了总的百分之九十以上。其次,从整体来看,allow的结构搭配用法要比permit更为丰富多元,这说明,allow在实际使用中比较灵活,所受的局限较小,而permit只能限定在特定的句型中使用,适用范围大大受限。
语义韵(semantic prosody)即节点词的典型搭配词在语境中营造的语义氛围,是以节点词为中心的多词序列组合单位的语用功能总结。Stubbs 将语义韵分为积极(positive)、中性(neutral)、和消极(negative)三类。经过分析allow和permit的搭配词,我们并未发现明显的表示褒义或贬义的韵味,表明这两个词在语义韵上没有太大的差异,均属于中性词。
3. 总结
通过对allow和permit在语域分布、搭配、搭配词的选择和语义韵方面的对比分析,我们发现allow使用更为灵活多样,而permit则更为正式。由此可见,将语料库应用于英语近义词辨析中能对传统的词汇辨析起到行之有效的补充作用,也可为教师及学习者提供区分近义词的可行方式和帮助。
参考文献:
[1]贺晓东.英语同义词词典[z]。北京:商务印书馆,2003。
[2]王春艳.基于语料库的中国学习者英语近义词区分探讨[I]外语与外语教学, 2009.
作者简介:
赵淑静, 女,河南大学语言学在读硕士。