My View on China English—China English As a Member of World Englishes

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chair_mao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】China English is different from Chinese English, or Chinglish. This paper tries to analyze the features of China English, and the differences between China English and Chinese English. In the author’s opinion, China English is used as a member of the world Englishes and it will more greatly further developed and accepted by more people in the English-speaking countries. Meanwhile, it will influence the English language in the future.
  【Key words】China English Chinglish; English Development; linguistic
  【作者簡介】李园园,新疆工程学院公共基础学院;张思思,新疆警察学院外语教研室。
  1. Introduction of the China English
  China English does exist as a kind of English language used mainly by Chinese people. However, nowadays, it is also used everywhere. And a lot of words from China English have entered into English. So it is also used in the English language today. China English has several distinguished features and it is very useful for the Chinese people to express their authentic thoughts or ideas in an acceptable way.
  1.1 The definitions of China English
  Generally speaking, China English refers to the English (mainly used by Chinese) to express things of Chinese characteristics, and it is considered to be different from Chinese English, or Chinglish. Here below, some of the definitions raised by famous Chinese scholars will be reviewed and studied.
  Since the concept of China English was first put forward by Ge Chuangui in 1980s. Discussions about it have never stopped. The definition and the standard of China English has always been intensively discussed. A number of scholars have proposed their definitions of China English from their particular perspective. China English has normative English as its core. Wang Rongpei holds that the definition of China English should cover the following three points:
  (1) China English is used by Chinese people in Chinese land
  (2) China English has Standard English as its core
  (3) China English has Chinese features
  However, Li Wenzhong disagrees with Wang Rongpei’s definition of China English. Li Wenzhong (1993) maintains that China English is not only used in native China. He argues that quite a few Chinese borrowings have entered the English languages and become part of it by transliteration and loan translation. e.g. Tea, kowtow, Great Leap Forward , long time no see, and so on.
  1.2 The author’s view toward China English
  The above definitions should be combined with each other, and a comprehensive definition is needed according to today’s language development. And the features of the China English could be summed up as follows:   (1) China English is used in both native China and English-speaking countries;
  (2) China English has Standard English as its core; meanwhile, China English has Chinese features;
  (3) China English is a transfer variety of English affected by Chinese culture, and it is one member of the world’s Englishes.
  1.3 Definition of Chinglish:
  According to Deng Yanchang,(鄧炎昌1988:115), Chinglish is speech or writing in English that shows the interference of influence of Chinese. Some sentences may be little or more than word or word translations of Chinese expressions. Chinglish may be grammatically correct, but the choice of words or phrases and the manner of expression do not conform to Standard English usage. Although understanding may not be a problem, Chinglish is unacceptable.
  The phrase “Chinese English” is listed in the book International English Usage authored by British scholar Todd and American scholar Hancock (1986) who expounds Chinese English in the aspects of phonology, lexicon and grammar. Chinese English originated from Chinese Pidgin English. Pidgin is the cultural production of colonization and semi-colonization. It forms during the course of the acquiring Eruopean languages by natives and also bases on aboriginal languages.
  As mentioned above, Chinglish is a deformed language with the unstable composition ad narrow use scope. It usually causes misunderstanding and barriers in China’s international communication and culture spreading. China English is different from Chinese English.
  2. The Relationship between China English and Standard English
  2.1 What is the Standard English?
其他文献
【摘要】初中英语阅读课程是学生培养英语语言能力的一种重要学习方法,英语学科的核心素养也能够通过英语阅读教学的方式展现给学生,学科核心素养是培养学生人格素养形成、思想道德发展、建立正确价值观的重要途径。教师在培养学生素养过程中需要将课堂教学与课外学习相结合,提高学生积极性。本文针对初中英语阅读课堂教学以及如何正确培养学生学科核心素养做出探讨和相关研究。  【关键词】初中英语;阅读;学科核心素养  【
笔者所在的学校是南京市城郊结合部的一所初中,学生中进城务工人员子女占了半数以上,学生英语学习总体基础薄弱,缺乏学习兴趣。进入初三,作为老师和学生都明显感觉到压力陡增,因为本学年尤其是第二学期的教学时间与以往相比少了很多,作为英语教师的我心里都是着急,恨不得立刻就能结束新教材的教学而投入到紧张的中考复习中。  第一学期的某一天,我在九(2)班执教了新版牛津英语《9上 Unit 3 Reading》的
【摘要】随着经济全球化的不断推进,世界各国之间的联系也随之日益紧密,在这样的时代背景之下就对我国英语课程教学提出了新的要求标准。现今,我国绝大多数初中英语课程教学之中依然采用许多传统教学理念进行教学。这导致英语教学的效率和质量均不理想的情况发生,同时也与国际英语应用实践能力的目标相违背,有鉴于此,本文浅谈在初中英语之教学课程教学之中应用互动教学模式,期望能够借此有效提高我国初中英语课程教学的效率和
【摘要】在我国推进“一带一路”建设、开启“上合之合”引领合作发展的新形势背景下,职业教育的发展进入了新时代。当今社会的发展越来越迅速、信息化程度越来越高,对高等教育提出的要求更高,因此,高职院校英语教学也将面临更大的挑战。作为新时代的高职英语教师,要居安思危、审时度势,努力学习先进教育理念,不断创新英语教学教法,积极主动思考如何提升自身的专业素养,并且付诸于行动,而不是被动等待学校的培养提高,遭受
【摘要】本文首先简述独立学院公共英语演讲课堂中学生思辨力缺乏和教法落后的困境,其次重点分析建构情景教学模式在公共演讲课堂上的重要意义,最后通过剖析情景教学法在其他实践性强的课堂良好应用情况,对独立学院公共演讲课堂改如何改良教法和教学评价手段等问题上做了一些思考。  【关键词】 独立学院;英语演讲课堂;情景式教学法  【作者简介】陶念(1983-),女,湖北武汉人,湖北经济学院法商学院讲师,研究方向
【摘要】英语语法教学,是高中英语教学的重要组成部分。本文以高中英语人教版教材必修2第三单元的语法项目The Present Perfect Passive Voice(现在完成时的被动语态)的课堂设计为例谈谈我对探究性教学的理解的探索。  【关键词】探究式教学 高中英语 语法  英语语法教学作为高中英语教学的重要组成部分,在高中英语教学中起着重要作用。然而长期以来,由于受“交际教学法”的影响,教师
【摘要】基于《技术建议书——建筑施工方案描述》译例,以功能对等及目的论为指导,本文从词汇方面探讨平行文本在非文学翻译中的应用价值对一般非文学翻译的指导意义。  【关键词】平行文本 非文学翻译 功能对等 目的论  全球化的当下比以往都更需要地道、表达无歧义的翻译材料。对于译者而言,常常是“一名之立,旬月踯躅”,若有好的平行文本作为参考,翻译必会事半功倍。平行文本的概念早已不陌生,但是,很多生活中的简
【摘要】大学英语分级教学是一项具有创新及实践意义的教学改革,有着十分重要的意义。但在实施过程中,也出现了很多主观及客观的问题。本文旨在结合本校大学英语分级教学实施现状,利用积极心理学相关理论,对如何更好地实施大学英语分级教学提出些意见建议。  【关键词】大学英语;分级教学;积极心理学  【作者简介】尚丽莉(1986-),女,辽宁辽阳人,营口理工学院讲师,硕士研究生,研究方向:外国语言学及应用语言学
【Abstract】Verbal humor as the main form of humor is commonly seen in daily life. This paper focuses on verbal humor in American sitcom Big Bang Theory based on Grice’s cooperative Principle and its ma
【摘要】新课改要求,现代教育必须要重视信息化教学,以信息技术教育带动学生的合作学习、自主学习能力,使学生在学习的过程中形成独立学习的好习惯。在提高学生学习兴趣的基础上,彰显个性化教育的意义,培养学生学习主观性,强化学生的创新思维与探究意识。现本文将以信息技术为分析对象,探讨初中英语中的信息技术应用,希望本文能够对新时期英语教育起到一定帮助。  【关键词】信息技术;初中英语;英语教学;多媒体;自学